à ce jour, Synonymes en anglais: to date

« à ce jour » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à ce jour »

  • to date – à ce jour, jusqu’à présent
  • Traduction /Signification:

    Indique une référence temporelle jusqu’au moment actuel.

    Contextes d’utilisation:

    Lors de la narration de faits ou de données historiques.

    Domaines d’utilisation:

    Histoire, journalisme, rapports officiels, etc.

    À ce jour, les scientifiques n’ont pas encore trouvé de remède contre cette maladie.

    Translation: To date, scientists have not yet found a cure for this disease.

    Explication: J’ai utilisé le terme « to date » qui est une formulation courante en anglais pour indiquer une référence temporelle jusqu’à maintenant.

  • so far – jusqu’à présent, jusqu’à maintenant
  • Traduction /Signification:

    Indique une limite temporelle jusqu’à un certain point dans le temps.

    Contextes d’utilisation:

    Peut être utilisé pour résumer des événements passés jusqu’à maintenant.

    Domaines d’utilisation:

    Littérature, conversations informelles, etc.

    Il n’y a pas eu de réponses à nos questions jusqu’à présent.

    Translation: There have been no answers to our questions so far.

    Explication: J’ai traduit l’expression « jusqu’à présent » par « so far » qui est une manière naturelle en anglais d’indiquer une période continue jusqu’à un point actuel.

  • up to now – jusqu’à maintenant
  • Traduction /Signification:

    Référence temporelle jusqu’au moment présent.

    Contextes d’utilisation:

    Utilisé pour indiquer une limite temporelle jusqu’à ce moment-là.

    Domaines d’utilisation:

    Essais académiques, rapports, etc.

    Nous n’avons pas encore pris de décision à ce jour.

    Translation: We have not made a decision up to now.

    Explication: J’ai opté pour la traduction littérale de « jusqu’à maintenant » en utilisant « up to now » pour créer une phrase valide en anglais.

  • as of today – à ce jour, à partir de maintenant
  • Traduction /Signification:

    Débute un nouvel intervalle temporel à partir de la date actuelle.

    Contextes d’utilisation:

    Annonces de mises à jour, rapports réguliers, etc.

    Domaines d’utilisation:

    Entreprises, médias, etc.

    As of today, the company has not received any new orders.

    Translation: À ce jour, l’entreprise n’a reçu aucune nouvelle commande.

    Explication: J’ai choisi d’utiliser l’expression « as of today » pour indiquer un point de départ à partir de la date actuelle.

  • until now – jusqu’à présent, jusqu’à maintenant
  • Traduction /Signification:

    Référence temporelle incluant tous les événements précédents jusqu’au moment actuel.

    Contextes d’utilisation:

    Résumé d’actions passées jusqu’à ce jour.

    Domaines d’utilisation:

    Essais, récits historiques, etc.

    Until now, there have been no signs of improvement in the situation.

    Translation: Jusqu’à présent, il n’y a eu aucun signe d’amélioration de la situation.

    Explication: J’ai utilisé « until now » pour traduire « jusqu’à présent » en insistant sur la continuité des événements jusqu’à présent.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: à ce jour

1. To date

Traduction /Signification:

Jusqu’à présent – Contexte d’utilisation: Pour exprimer une affirmation jusqu’à maintenant. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, je n’ai pas encore reçu de réponse. – Traduction en anglais: To date, I have not received a response. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

2. Up to now

Traduction /Signification:

Jusqu’à présent – Contexte d’utilisation: Indiquer un état actuel. – Domaines d’utilisation: Informel, professionnel. – Exemple de phrase en français: A ce jour, tout semble aller pour le mieux. – Traduction en anglais: Up to now, everything seems to be going well. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

3. As of today

Traduction /Signification:

A partir de ce jour – Contexte d’utilisation: Point de départ d’une action ou d’un changement. – Domaines d’utilisation: Professionnel, administratif. – Exemple de phrase en français: À ce jour, je suis en charge du projet. – Traduction en anglais: As of today, I am in charge of the project. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

4. Until now

Traduction /Signification:

Jusqu’à présent – Contexte d’utilisation: Marquer la progression d’une situation dans le temps. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, je n’ai toujours pas reçu de nouvelles. – Traduction en anglais: Until now, I have still not received any news. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

5. To this day

Traduction /Signification:

Jusqu’à aujourd’hui – Contexte d’utilisation: Insister sur la continuité dans le temps. – Domaines d’utilisation: Littéraire, formel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, la situation n’a pas évolué. – Traduction en anglais: To this day, the situation has not evolved. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

6. As of now

Traduction /Signification:

Dès maintenant – Contexte d’utilisation: Indiquer un nouveau point de départ. – Domaines d’utilisation: Administratif, professionnel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, tout est en ordre. – Traduction en anglais: As of now, everything is in order. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

7. Till now

Traduction /Signification:

Jusque-là – Contexte d’utilisation: Référence à une période de temps récente. – Domaines d’utilisation: Informel, quotidien. – Exemple de phrase en français: A ce jour, je n’ai pas encore reçu de réponse. – Traduction en anglais: Till now, I have not yet received a response. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

8. Up to the present

Traduction /Signification:

Jusqu’à présent – Contexte d’utilisation: Souligner le temps passé. – Domaines d’utilisation: Formel, professionnel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, je n’ai pas pris ma décision. – Traduction en anglais: Up to the present, I have not made my decision. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

9. Until this day

Traduction /Signification:

Jusqu’à ce jour – Contexte d’utilisation: Rappeler un moment précis. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous sommes toujours en attente de nouvelles. – Traduction en anglais: Until this day, we are still waiting for news. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

10. Presently

Traduction /Signification:

Actuellement – Contexte d’utilisation: Pour indiquer le moment présent. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, il est impossible de prévoir la suite des événements. – Traduction en anglais: Presently, it is impossible to predict the outcome. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

11. In the present

Traduction /Signification:

Dans le présent – Contexte d’utilisation: Référence au moment actuel. – Domaines d’utilisation: Formel, professionnel. – Exemple de phrase en français: A ce jour, nous avons réalisé de nombreux progrès. – Traduction en anglais: In the present, we have made a lot of progress. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

12. Until this point

Traduction /Signification:

Jusqu’à ce moment – Contexte d’utilisation: Marquer une étape spécifique. – Domaines d’utilisation: Informel, quotidien. – Exemple de phrase en français: À ce jour, tout reste à faire. – Traduction en anglais: Until this point, everything remains to be done. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

13. From this day

Traduction /Signification:

A partir de ce jour – Contexte d’utilisation: Début d’une action future. – Domaines d’utilisation: Administratif, professionnel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous n’avons pas encore reçu les documents nécessaires. – Traduction en anglais: From this day, we have not yet received the necessary documents. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

14. At the moment

Traduction /Signification:

Pour l’instant – Contexte d’utilisation: Pointage de l’état actuel. – Domaines d’utilisation: Informel, quotidien. – Exemple de phrase en français: À ce jour, il est difficile de prévoir l’issue de la situation. – Traduction en anglais: At the moment, it is difficult to predict the outcome of the situation. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

15. So far

Traduction /Signification:

Jusqu’à maintenant – Contexte d’utilisation: Référence à une période antérieure. – Domaines d’utilisation: Informel, quotidien. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous n’avons pas encore reçu de réponse à notre demande. – Traduction en anglais: So far, we have not yet received a response to our request. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

16. Until this moment

Traduction /Signification:

Jusqu’à ce moment – Contexte d’utilisation: Indication précise du temps écoulé. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous n’avons pas encore obtenu l’autorisation nécessaire. – Traduction en anglais: Until this moment, we have not yet obtained the necessary authorization. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

17. At present

Traduction /Signification:

Actuellement – Contexte d’utilisation: Situation actuelle. – Domaines d’utilisation: Formel, professionnel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, les résultats ne sont pas encore concluants. – Traduction en anglais: At present, the results are not yet conclusive. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

18. Until the present

Traduction /Signification:

Jusqu’au présent – Contexte d’utilisation: Référence à un moment précis. – Domaines d’utilisation: Formel, administratif. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous n’avons encore rien reçu de votre part. – Traduction en anglais: Until the present, we have not received anything from you yet. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

19. Currently

Traduction /Signification:

Actuellement – Contexte d’utilisation: Situation en cours. – Domaines d’utilisation: Courant dans tous les domaines. – Exemple de phrase en français: À ce jour, le projet est toujours en attente de validation. – Traduction en anglais: Currently, the project is still awaiting validation. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale.

20. Up to this point

Traduction /Signification:

Jusqu’à ce point – Contexte d’utilisation: Marquer une étape particulière. – Domaines d’utilisation: Formel, professionnel. – Exemple de phrase en français: À ce jour, nous n’avons pas encore pris de décision définitive. – Traduction en anglais: Up to this point, we have not yet made a final decision. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale