a cette fin, Synonymes en anglais: For this purpose

« a cette fin » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « a cette fin »

  • For this purpose: Dans cette optique ou à cette fin.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’une action est effectuée dans un but précis.
    Domaines: Utilisé dans les domaines professionnel et académique.
    Exemple de phrase: Il a pris des mesures spécifiques à cette fin.
    Traduction en anglais: He took specific measures for this purpose.
    Explication de la traduction: La traduction littérale et fidèle de l’expression « a cette fin ».
  • In order to: Afin de ou dans le but de.
    Souvent utilisé: Utilisé pour introduire l’objectif ou la raison d’une action.
    Domaines: Utilisé dans tous les domaines, tant professionnel que personnel.
    Exemple de phrase: J’étudie beaucoup chaque jour afin de réussir mes examens.
    Traduction en anglais: I study a lot every day in order to pass my exams.
    Explication de la traduction: Expression couramment utilisée pour traduire « a cette fin ».
  • With this aim: Avec cet objectif ou pour cette raison.
    Souvent utilisé: Utilisé pour souligner la finalité ou le but d’une action.
    Domaines: Utilisé dans les discussions formelles ou professionnelles.
    Exemple de phrase: Nous avons organisé cette réunion avec cet objectif en tête.
    Traduction en anglais: We arranged this meeting with this aim in mind.
    Explication de la traduction: Traduction directe et fidèle de l’expression « a cette fin ».
  • For that purpose: Dans ce but ou pour cela.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer la raison ou l’objectif d’une action spécifique.
    Domaines: Utilisé dans le cadre professionnel ou lors de l’explication de procédures.
    Exemple de phrase: Elle a écrit ce rapport pour cette raison précise.
    Traduction en anglais: She wrote this report for that purpose.
    Explication de la traduction: Traduction littérale de l’expression française.
  • For this reason: Pour cette raison.
    Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer la motivation ou la justification d’une décision.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels et académiques.
    Exemple de phrase: Nous avons décidé d’annuler l’événement pour cette raison.
    Traduction en anglais: We decided to cancel the event for this reason.
    Explication de la traduction: Traduction fidèle de l’expression « a cette fin ».
  • With this purpose: Avec cette intention ou ce dessein.
    Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer le but ou la raison derrière une action.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels ou lors de la planification d’activités.
    Exemple de phrase: Il a préparé son discours avec cette intention en tête.
    Traduction en anglais: He prepared his speech with this purpose in mind.
    Explication de la traduction: Traduction directe de l’expression française.
  • For this aim: Pour cet objectif ou cette visée.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer l’objectif spécifique visé par une action.
    Domaines: Utilisé dans des contextes académiques ou professionnels.
    Exemple de phrase: Le projet a été réalisé pour cet objectif précis.
    Traduction en anglais: The project was carried out for this aim.
    Explication de la traduction: Traduction fidèle et directe de l’expression « a cette fin ».
  • To this end: A cette fin ou dans ce but.
    Souvent utilisé: Utilisé pour introduire une action effectuée en vue d’un objectif spécifique.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels ou juridiques.
    Exemple de phrase: Les mesures prises vont dans ce but précis.
    Traduction en anglais: The measures taken are to this end.
    Explication de la traduction: Expression anglaise équivalente à l’expression française.
  • For that end: Pour ce but ou dans cette finalité.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer la raison ou la motivation derrière une action précise.
    Domaines: Utilisé dans des contextes professionnels ou d’affaires.
    Exemple de phrase: Ce projet a été conçu pour cette fin particulière.
    Traduction en anglais: This project was designed for that end.
    Explication de la traduction: Traduction directe de l’expression française.
  • To achieve this goal: Pour atteindre cet objectif ou ce but.
    Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer les actions entreprises pour réaliser une fin spécifique.
    Domaines: Utilisé dans le cadre professionnel ou pour fixer des objectifs personnels.
    Exemple de phrase: Nous devons travailler ensemble pour atteindre cet objectif.
    Traduction en anglais: We need to work together to achieve this goal.
    Explication de la traduction: Traduction littérale de l’expression française.
  • For the purpose of: Dans le but de ou pour l’objectif de.
    Souvent utilisé: Utilisé pour introduire la raison principale d’une action ou d’une décision.
    Domaines: Utilisé dans des contextes juridiques ou administratifs.
    Exemple de phrase: Nous avons pris des mesures strictes pour la protection de l’environnement.
    Traduction en anglais: We have taken strict measures for the purpose of environmental protection.
    Explication de la traduction: Traduction directe et fidèle de l’expression française.
  • By this means: Par ce moyen ou de cette manière.
    Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer la façon dont quelque chose est réalisé ou obtenu.
    Domaines: Utilisé dans des contextes techniques ou scientifiques.
    Exemple de phrase: Nous avons résolu le problème par ce moyen innovant.
    Traduction en anglais: We solved the problem by this means of innovation.
    Explication de la traduction: Traduction fidèle de l’expression française.
  • For this intent: Pour cette intention ou pour cet objectif.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer la volonté ou l’objectif derrière une action spécifique.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels ou lors de discussions sérieuses.
    Exemple de phrase: Les changements ont été faits pour cette intention précise.
    Traduction en anglais: The changes were made for this intent.
    Explication de la traduction: Traduction directe de l’expression française.
  • With that in view: Avec cela à l’esprit ou en vue de cela.
    Souvent utilisé: Utilisé pour souligner un objectif ou une considération spécifique.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels ou lors de la prise de décisions importantes.
    Exemple de phrase: La loi a été adoptée avec cela à l’esprit.
    Traduction en anglais: The law was passed with that in view.
    Explication de la traduction: Expression équivalente en anglais à l’expression française.
  • For this objective: Pour cet objectif spécifique.
    Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer le but précis que l’on cherche à atteindre.
    Domaines: Utilisé dans des discussions professionnelles ou lors de la planification de projets.
    Exemple de phrase: Les ressources ont été allouées pour cet objectif particulier.
    Traduction en anglais: Resources have been allocated for this objective.
    Explication de la traduction: Traduction fidèle et directe de l’expression française.
  • To this intent: À cette intention précise.
    Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer l’objectif ou la motivation derrière une action.
    Domaines: Utilisé dans des contextes formels ou juridiques.
    Exemple de phrase: Les règles ont été établies à cette intention.
    Traduction en anglais: The rules were set to this intent.
    Explication de la traduction: Expression équivalente en anglais à l’expression française.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour ‘a cette fin’ en anglais

1. For this purpose

For: pour, en faveur de

This: cela

Purpose: objectif, but

Souvent utilisé: Utilisé principalement pour expliquer la raison ou l’objectif d’une action ou d’une décision.

Domaine: Juridique, administratif, académique

Exemple: Il a mis en place ce projet à cette fin.

Traduction: He set up this project for this purpose.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘purpose’, qui indique l’objectif ou la raison derrière une action.

2. To this end

To: à, pour

This: cela

End: fin, objectif

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer l’objectif final ou la conclusion visée.

Domaine: Académique, professionnel, littéraire

Exemple: Il a travaillé dur pour atteindre son objectif à cette fin.

Traduction: He worked hard to achieve his goal to this end.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘end’, qui exprime l’objectif final ou la conclusion.

3. For that purpose

For: pour, en faveur de

That: cela

Purpose: objectif, but

Souvent utilisé: Utilisé pour spécifier un objectif ou une intention particulière.

Domaine: Commercial, académique, technique

Exemple: Les nouvelles installations ont été construites spécifiquement pour cet objectif.

Traduction: The new facilities were built specifically for that purpose.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘cette’ peut être traduit par ‘that’ lorsqu’il s’agit de spécifier un objet ou une intention particulière.

4. In order to

In: dans

Order: ordre, but

To: pour

Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer la raison ou le but qui motive une action.

Domaine: Professionnel, académique, administratif

Exemple: Il a pris une décision difficile dans le but de protéger sa famille.

Traduction: He made a difficult decision in order to protect his family.

Technique de traduction utilisée:

La préposition ‘à’ est traduite en anglais par ‘in’ qui indique l’intention ou le but d’une action.

5. With this goal

With: avec

This: cela

Goal: objectif, but

Souvent utilisé: Utilisé pour décrire un but ou un objectif précis à atteindre.

Domaine: Sportif, académique, professionnel

Exemple: Elle travaille dur avec cet objectif en tête.

Traduction: She works hard with this goal in mind.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘but’ est traduit en anglais par ‘goal’ qui décrit un objectif ou un résultat à atteindre.

6. For the sake of

For: pour, en faveur de

The: le, la

Sake: intérêt, bien

Souvent utilisé: Utilisé pour exprimer une action effectuée dans l’intérêt de quelqu’un ou quelque chose.

Domaine: Personnel, relationnel, émotionnel

Exemple: Il a sacrifié beaucoup pour son avenir à cette fin.

Traduction: He sacrificed a lot for the sake of his future.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘sake’, qui indique l’intérêt ou le bien de quelqu’un.

7. To achieve this

To: à, pour

Achieve: atteindre, accomplir

This: cela

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action effectuée pour réaliser un objectif spécifique.

Domaine: professionnel, académique, sportif

Exemple: Il a travaillé dur pour atteindre cet objectif à cette fin.

Traduction: He worked hard to achieve this goal.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘atteindre’ est traduit en anglais par ‘achieve’, qui exprime l’accomplissement ou la réalisation d’un objectif.

8. In furtherance of

In: dans

Furtherance: promotion, avancement

Of: de

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action menée pour promouvoir ou contribuer à quelque chose.

Domaine: Juridique, administratif, politique

Exemple: Ils ont lancé une campagne en vue de promouvoir cette cause à cette fin.

Traduction: They launched a campaign in furtherance of this cause.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘furtherance’, qui indique la promotion ou l’avancement d’une cause.

9. With a view to

With: avec

A: un, une

View: vue, perspective

To: à

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action entreprise avec une perspective particulière ou un objectif en tête.

Domaine: Professionnel, académique, commercial

Exemple: Ils ont organisé une réunion avec pour objectif d’améliorer la communication.

Traduction: They held a meeting with a view to improving communication.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘but’ est traduit en anglais par ‘view’, qui décrit une perspective ou un objectif spécifique.

10. To this effect

To: à, pour

This: cela

Effect: effet, impact

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action entreprise pour produire un effet particulier.

Domaine: Administratif, professionnel, juridique

Exemple: Le rapport a été rédigé à cette fin.

Traduction: The report was written to this effect.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘effect’, qui indique l’effet ou l’impact souhaité d’une action.

11. For this reason

For: pour, en faveur de

This: cela

Reason: raison, motif

Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer une action effectuée en raison d’une certaine circonstance ou justification.

Domaine: Académique, professionnel, relationnel

Exemple: Il a décidé d’annuler le voyage pour cette raison.

Traduction: He decided to cancel the trip for this reason.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘cette’ est traduit en anglais par ‘this’, qui fait référence à une circonstance ou une justification spécifique.

12. To this aim

To: à, pour

This: cela

Aim: but, objectif

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer un objectif ou un but spécifique à atteindre.

Domaine: Professionnel, académique, sportif

Exemple: Ils ont travaillé ensemble pour atteindre cet objectif à cette fin.

Traduction: They worked together to achieve this aim.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘but’ peut être traduit en anglais par ‘aim’, qui décrit un objectif spécifique ou une intention claire.

13. For the purpose of

For: pour, en faveur de

The: le, la

Purpose: objectif, but

Of: de

Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer une action entreprise dans le but spécifique de réaliser quelque chose.

Domaine: Administratif, professionnel, académique

Exemple: Ils ont organisé cet événement à des fins de collecte de fonds.

Traduction: They organized this event for the purpose of fundraising.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘purpose’, qui indique le but spécifique ou l’objectif visé d’une action.

14. In the interest of

In: dans

The: le, la

Interest: intérêt

Of: de

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action entreprise dans l’intérêt de quelqu’un ou quelque chose.

Domaine: Relationnel, professionnel, financier

Exemple: Il a pris cette décision dans l’intérêt de tous à cette fin.

Traduction: He made this decision in the interest of everyone.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘interest’, qui exprime l’intérêt ou la préoccupation envers quelque chose ou quelqu’un.

15. With a goal to

With: avec

A: un, une

Goal: objectif, but

To: à

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action entreprise en vue d’atteindre un objectif spécifique.

Domaine: Sportif, académique, professionnel

Exemple: Ils ont établi un plan d’action avec pour objectif de réduire les coûts à cette fin.

Traduction: They devised an action plan with a goal to reduce costs.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘but’ est traduit en anglais par ‘goal’,qui décrit un objectif ou un résultat à atteindre.

16. To achieve the aim

To: à, pour

Achieve: atteindre, accomplir

The: le, la

Aim: but, objectif

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action effectuée pour atteindre un objectif spécifique.

Domaine: Académique, professionnel, personnel

Exemple: Elle a mis en place des mesures pour atteindre cet objectif à cette fin.

Traduction: She implemented measures to achieve the aim.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘atteindre’ est traduit en anglais par ‘achieve’, qui exprime l’accomplissement ou la réalisation d’un objectif clair.

17. With this purpose

With: avec

This: cela

Purpose: objectif, but

Souvent utilisé: Utilisé pour expliquer une action entreprise dans un but ou un objectif spécifique.

Domaine: Professionnel, académique, administratif

Exemple: Il a organisé cette réunion avec cet objectif à cette fin.

Traduction: He organized this meeting with this purpose in mind.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ‘purpose’,qui indique l’objectif ou la raison derrière une action.

18. To this cause

To: à, pour

This: cela

Cause: cause, motif

Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une action entreprise pour soutenir ou promouvoir une cause spécifique.

Domaine: Humanitaire, politique, environnemental

Exemple: Ils ont levé des fonds visant à soutenir cette cause à cette fin.

Traduction: They raised funds to support this cause.

Technique de traduction utilisée:

Le mot ‘fin’ est traduit en anglais par ’cause’, qui indique la motivation ou la raison derrière une action.

19. For such purpose

For: pour, en faveur de

Such: tel, pareil

Purpose: objectif, but

Souvent utilisé: Utilisé pour spécifier un but ou une intention précise.

Domaine: Professionnel, scientifique, technique

Exemple: Les données ont été analysées pour un tel objectif à cette fin.

Traduction: The data was analyzed for