« à l’opposé » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à l’opposé »
- Opposite: contraire, différent
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer quelque chose en opposition directe ou complète à quelque chose d’autre.
Domaines d’utilisation: vie quotidienne, sciences
Exemple de phrase en français: Le résultat était exactement à l’opposé de ce que nous attendions.
Traduction en anglais: The result was exactly opposite of what we expected.
Technique de traduction: traduction littérale - Contrary: opposé, contraire
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire quelque chose qui s’oppose à une autre chose.
Domaines d’utilisation: discussions, arguments
Exemple de phrase en français: Ses actions étaient toujours le contraire de ce qu’il disait.
Traduction en anglais: His actions were always contrary to what he said.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Averse: ennemi, hostile
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire quelqu’un ou quelque chose en opposition ou en conflit avec quelque chose d’autre.
Domaines d’utilisation: relations, négociations
Exemple de phrase en français: Il était averse à tout changement dans l’entreprise.
Traduction en anglais: He was averse to any changes in the company.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Contradictory: contradictoire, opposé
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire quelque chose qui va à l’encontre d’une autre chose.
Domaines d’utilisation: débats, arguments
Exemple de phrase en français: Ses déclarations étaient souvent contradictoires.
Traduction en anglais: His statements were often contradictory.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Polar opposite: opposé polaire, totalement différent
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire des choses qui sont extrêmement différentes ou opposées l’une de l’autre.
Domaines d’utilisation: discussions, comparaisons
Exemple de phrase en français: Leurs points de vue étaient des opposés polaires.
Traduction en anglais: Their viewpoints were polar opposites.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Adverse: défavorable, néfaste
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire quelque chose qui va à l’encontre de ce qui est souhaité ou attendu.
Domaines d’utilisation: santé, conditions météorologiques
Exemple de phrase en français: Les effets de ce médicament peuvent être adverses.
Traduction en anglais: The effects of this medicine can be adverse.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Opposed: opposé, en opposition
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une opposition directe à quelque chose d’autre.
Domaines d’utilisation: politique, opinions
Exemple de phrase en français: Ils étaient farouchement opposés à ce projet de loi.
Traduction en anglais: They were fiercely opposed to this bill.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - In contrast: en revanche, par opposition
Contexte d’utilisation: utilisé pour mettre en lumière une différence ou une opposition.
Domaines d’utilisation: comparaisons, analyses
Exemple de phrase en français: Sa sœur, en revanche, était très calme.
Traduction en anglais: His sister, in contrast, was very calm.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Counterpart: homologue, équivalent
Contexte d’utilisation: utilisé pour désigner quelqu’un ou quelque chose qui est équivalent ou opposé à une autre personne ou chose.
Domaines d’utilisation: affaires, relations internationales
Exemple de phrase en français: Son homologue étranger lui a offert une collaboration.
Traduction en anglais: His foreign counterpart offered him a collaboration.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Diametrically opposed: diamétralement opposé, complètement différent
Contexte d’utilisation: utilisé pour décrire des choses qui sont diamétralement opposées, c’est-à-dire en opposition complète.
Domaines d’utilisation: discussions, arguments
Exemple de phrase en français: Leurs points de vue étaient diamétralement opposés.
Traduction en anglais: Their viewpoints were diametrically opposed.
Technique de traduction: traduction littérale - Reverse: inverse, contraire
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer un renversement ou une opposition à quelque chose d’autre.
Domaines d’utilisation: technologies, sciences
Exemple de phrase en français: Il a appuyé sur le bouton en pensant qu’il allait ouvrir, mais c’était l’inverse.
Traduction en anglais: He pressed the button thinking it would open, but it was the reverse.
Technique de traduction: traduction littérale - At odds with: en désaccord avec, en opposition à
Contexte d’utilisation: utilisé pour exprimer un désaccord ou une opposition à quelque chose.
Domaines d’utilisation: relations, opinions
Exemple de phrase en français: Ses idées sont souvent en désaccord avec celles de ses collègues.
Traduction en anglais: His ideas are often at odds with those of his colleagues.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - Contrastingly: de manière contrastée, de façon opposée
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une différence ou une opposition entre deux choses.
Domaines d’utilisation: écrits, descriptions
Exemple de phrase en français: Leurs styles de vie étaient contrastingly différents.
Traduction en anglais: Their lifestyles were contrastingly different.
Technique de traduction: traduction suffixale - Opposingly: de manière opposée, de façon contraire
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une opposition ou une contradiction entre deux choses.
Domaines d’utilisation: débats, arguments
Exemple de phrase en français: Ils ont défendu leurs positions opposingly.
Traduction en anglais: They defended their positions opposingly.
Technique de traduction: traduction suffixale - Contrariwise: inversement, à l’inverse
Contexte d’utilisation: utilisé pour exprimer une opposition ou un renversement par rapport à quelque chose.
Domaines d’utilisation: discours, littérature
Exemple de phrase en français: Au lieu de s’en aller, il est resté contrariwise.
Traduction en anglais: Instead of leaving, he stayed contrariwise.
Technique de traduction: traduction littérale - Oppositely: de manière opposée, contrairement
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une opposition ou un contraste avec quelque chose d’autre.
Domaines d’utilisation: comparaisons, analyses
Exemple de phrase en français: Ils ont réagi oppositely face à la situation.
Traduction en anglais: They reacted oppositely to the situation.
Technique de traduction: traduction suffixale - Rather than: au lieu de, plutôt que
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une préférence ou une opposition à quelque chose.
Domaines d’utilisation: décisions, choix personnels
Exemple de phrase en français: Elle a choisi de partir plutôt que de rester avec eux.
Traduction en anglais: She chose to leave rather than stay with them.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - In contradiction to: en contradiction avec, contrairement à
Contexte d’utilisation: utilisé pour indiquer une opposition ou une discordance par rapport à quelque chose.
Domaines d’utilisation: arguments, analyses
Exemple de phrase en français: Ses actions étaient souvent en contradiction avec ses paroles.
Traduction en anglais: His actions were often in contradiction to his words.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens - On the contrary: au contraire
Contexte d’utilisation: utilisé pour exprimer une opposition à une idée ou une action précédente.
Domaines d’utilisation: discussions, réfutations
Exemple de phrase en français: Tu penses qu’il est en colère? Au contraire, il est juste concentré.
Traduction en anglais: You think he’s angry? On the contrary, he’s just focused.
Technique de traduction: traduction littérale - Conversely: inversement, à l’inverse
Contexte d’utilisation: utilisé pour exprimer un changement ou une opposition par rapport à quelque chose.
Domaines d’utilisation: discussions, analyses
Exemple de phrase en français: Elle était souvent timide en public; conversely, elle était très sociable en privé.
Traduction en anglais: She was often shy in public; conversely, she was very outgoing in private.
Technique de traduction: traduction basée sur le sens
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: à l’opposé
1. Contrary side
- Contrary: Contraire
- Side: Côté
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Utilisé pour indiquer une direction opposée ou un point de vue différent.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Utilisé dans la vie de tous les jours et dans des discussions formelles.
Exemple de phrase en français: Je me trouve de l’autre côté de la rue, à l’opposé du restaurant.
Traduction en anglais de cette phrase: I am on the contrary side of the street, opposite the restaurant.
Explication de la technique de traduction: J’ai traduit chaque mot de l’expression individuellement en anglais.
2. Across from
- Across: À travers
- From: De
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Utilisé pour indiquer une position directement en face de quelque chose.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Utilisé en géographie et en orientation spatiale.
Exemple de phrase en français: L’église est située juste en face de l’école, à l’opposé du parc.
Traduction en anglais de cette phrase: The church is located right across from the school, opposite the park.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé la préposition « from » pour indiquer la relation de position entre deux éléments.
3. On the other side
- On: Sur
- The: Le
- Other: Autre
- Side: Côté
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Utilisé pour désigner un lieu ou une perspective opposée à celle mentionnée.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Utilisé dans des conversations informelles et dans des situations quotidiennes.
Exemple de phrase en français: Le magasin se trouve de l’autre côté de la rue, à l’opposé du café.
Traduction en anglais de cette phrase: The store is on the other side of the street, opposite the café.
Explication de la technique de traduction: J’ai combiné les mots pour former une phrase en anglais cohérente.