« à partir de maintenant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « à partir de maintenant » en anglais
- From now on (Dès maintenant) : exprime à partir de ce moment précis dans le temps.
- Starting now (À compter de maintenant) : indique le début à partir de ce moment.
- From this moment on (Dès ce moment) : signifie que quelque chose commence à partir de maintenant.
- As of now (À partir de maintenant) : montre le commencement à ce moment précis.
- Since now (Depuis maintenant) : indique que quelque chose a commencé à partir de maintenant.
Contextes d’utilisation
- Conversation quotidienne.
- Instructions.
- Rendez-vous officiels.
Domaines d’utilisation
- Vie professionnelle.
- Vie personnelle.
- Éducation.
Exemple de phrase en français : À partir de maintenant, je vais me concentrer sur mes objectifs professionnels.
Traduction en anglais : From now on, I will focus on my professional goals.
Technique de traduction : J’ai utilisé des expressions équivalentes couramment utilisées en anglais pour rendre le sens de « à partir de maintenant ».
Méthode de traduction : Pour chaque mot, nous avons recherché les expressions les plus appropriées qui capturent l’idée de commencement à un certain moment dans le temps.
Traductions en liens:
- à cette date, Synonymes en anglais: On this date
- d'ores et déjà, Synonymes en anglais: already
- à partir de, Synonymes en anglais: from
- désormais, Synonymes en anglais: from now on
- a ce jour, Synonymes en anglais: To this day
- à partir du moment où, Synonymes en anglais: from…
- à ce jour, Synonymes en anglais: to date
- jusqu'à maintenant, Synonymes en anglais: Until now
- jusqu'alors, Synonymes en anglais: Until then
- jusque là, Synonymes en anglais: So far
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: à partir de maintenant
1. From now on
- From: à partir de maintenant
- Now: maintenant
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Pour décrire un changement ou une action qui commence à ce moment précis.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: En général dans tous les domaines.
Exemple de phrase en français: À partir de maintenant, je vais faire plus attention à ce que je mange.
Traduction en anglais de cette phrase: From now on, I will pay more attention to what I eat.
Expliquez en français de manière succincte la technique de traduction que vous avez utilisé: J’ai utilisé la préposition « from » pour indiquer le point de départ, suivi du mot « now » pour signifier le moment actuel.
2. Starting now
- Starting: commençant
- Now: maintenant
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Pour annoncer le début d’une nouvelle période ou d’une nouvelle action.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Utilisé de manière générale.
Exemple de phrase en français: À partir de maintenant, je me consacrerai entièrement à mes études.
Traduction en anglais de cette phrase: Starting now, I will devote myself entirely to my studies.
Expliquez en français de manière succincte la technique de traduction que vous avez utilisé: J’ai utilisé le mot « starting » pour exprimer le début d’une action, suivi du mot « now » pour le moment présent