a permis, Synonymes en anglais: permit

« a permis » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « a permis »

  • allowedautorisé
    Souvent utilisé: Utilisé dans des situations formelles ou officielles.
    Domaines d’utilisation: Juridique, administratif.
    Exemple de phrase: La loi a permis cette pratique.
    Traduction en anglais: The law allowed this practice.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • authorizedautorisé
    Souvent utilisé: Utilisé dans des contextes professionnels ou réglementés.
    Domaines d’utilisation: Affaires, gouvernement.
    Exemple de phrase: Seul le personnel autorisé peut accéder à cette zone.
    Traduction en anglais: Only authorized personnel may access this area.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • permittedautorisé
    Souvent utilisé: Utilisé dans des situations courantes ou informelles.
    Domaines d’utilisation: Vie quotidienne, loisirs.
    Exemple de phrase: Les chiens sont permis dans le parc.
    Traduction en anglais: Dogs are permitted in the park.
    Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

Quelques expressions équivalentes pour « a permis » en anglais

1. Has allowed

  • Has: a auxiliaire du present perfect
  • Allowed: autorisé

Dans quels contextes il est le plus utilisé: écrit

Dans quels domaines il est le plus utilisé: légal

Exemple de phrase en français: L’autorisation a permis de commencer les travaux.

Traduction en anglais de cette phrase: The permission has allowed to start the works.

Explication de la traduction: Utilisation du present perfect pour indiquer une action passée avec des conséquences dans le présent.

2. Granted access

  • Granted: accordé
  • Access: accès

Dans quels contextes il est le plus utilisé: informatique

Dans quels domaines il est le plus utilisé: technologique

Exemple de phrase en français: Le code autorise l’accès.

Traduction en anglais de cette phrase: The code has granted access.

Explication de la traduction: Utilisation du present perfect avec le verbe « grant » pour marquer une action passée.

3. Permitted entry

  • Permitted: autorisé
  • Entry: entrée

Dans quels contextes il est le plus utilisé: sécurité

Dans quels domaines il est le plus utilisé: juridique

Exemple de phrase en français: Le badge a permis l’entrée dans le bâtiment.

Traduction en anglais de cette phrase: The badge permitted entry to the building.

Explication de la traduction: Utilisation du verbe « permit » pour exprimer une autorisation.

  • Authorized admission
    • Authorized: autorisé
    • Admission: admission

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: éducation

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: institutionnel

    Exemple de phrase en français: L’autorisation a donné droit à l’admission.

    Traduction en anglais de cette phrase: The authorization authorized admission.

    Explication de la traduction: Utilisation du verbe « authorize » pour indiquer une permission formelle.

    5. Approved registration

    • Approved: approuvé
    • Registration: inscription

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: événementiel

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: administratif

    Exemple de phrase en français: L’approbation a validé l’inscription.

    Traduction en anglais de cette phrase: The approval has approved registration.

    Explication de la traduction: Utilisation du present perfect avec « approved » pour indiquer une action passée.

    6. Permitted download

    • Permitted: autorisé
    • Download: téléchargement

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: technologique

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: informatique

    Exemple de phrase en français: La licence a autorisé le téléchargement.

    Traduction en anglais de cette phrase: The license permitted download.

    Explication de la traduction: Utilisation du verbe « permit » pour exprimer une autorisation.

    7. Granted access

    • Granted: accordé
    • Access: accès

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: informatique

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: technologique

    Exemple de phrase en français: L’autorisation a accordé l’accès au dossier.

    Traduction en anglais de cette phrase: The permission has granted access to the file.

    Explication de la traduction: Utilisation du present perfect pour marquer une action passée.

    8. Allowed access

    • Allowed: autorisé
    • Access: accès

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: sécurité

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: informatique

    Exemple de phrase en français: Le mot de passe a autorisé l’accès au système.

    Traduction en anglais de cette phrase: The password allowed access to the system.

    Explication de la traduction: Utilisation du verbe « allow » pour exprimer une permission.

    9. Granted permission

    • Granted: accordé
    • Permission: autorisation

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: professionnel

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: officiel

    Exemple de phrase en français: L’accord a accordé la permission de publier.

    Traduction en anglais de cette phrase: The agreement granted permission to publish.

    Explication de la traduction: Utilisation du verbe « grant » pour exprimer une autorisation formelle.

    10. Granted access

    • Granted: accordé
    • Access: accès

    Dans quels contextes il est le plus utilisé: juridique

    Dans quels domaines il est le plus utilisé: administratif

    Exemple de phrase en français: Le document a accordé l’accès à la base de données.

    Traduction en anglais de cette phrase: The document granted access to the database.

    Explication de la traduction: Utilisation du verbe « grant » pour donner une autorisation formelle.