« a permis » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « a permis »
- allowed – autorisé
Souvent utilisé: Utilisé dans des situations formelles ou officielles.
Domaines d’utilisation: Juridique, administratif.
Exemple de phrase: La loi a permis cette pratique.
Traduction en anglais: The law allowed this practice.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - authorized – autorisé
Souvent utilisé: Utilisé dans des contextes professionnels ou réglementés.
Domaines d’utilisation: Affaires, gouvernement.
Exemple de phrase: Seul le personnel autorisé peut accéder à cette zone.
Traduction en anglais: Only authorized personnel may access this area.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - permitted – autorisé
Souvent utilisé: Utilisé dans des situations courantes ou informelles.
Domaines d’utilisation: Vie quotidienne, loisirs.
Exemple de phrase: Les chiens sont permis dans le parc.
Traduction en anglais: Dogs are permitted in the park.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
Quelques expressions équivalentes pour « a permis » en anglais
1. Has allowed
- Has: a auxiliaire du present perfect
- Allowed: autorisé
Dans quels contextes il est le plus utilisé: écrit
Dans quels domaines il est le plus utilisé: légal
Exemple de phrase en français: L’autorisation a permis de commencer les travaux.
Traduction en anglais de cette phrase: The permission has allowed to start the works.
Explication de la traduction: Utilisation du present perfect pour indiquer une action passée avec des conséquences dans le présent.
2. Granted access
- Granted: accordé
- Access: accès
Dans quels contextes il est le plus utilisé: informatique
Dans quels domaines il est le plus utilisé: technologique
Exemple de phrase en français: Le code autorise l’accès.
Traduction en anglais de cette phrase: The code has granted access.
Explication de la traduction: Utilisation du present perfect avec le verbe « grant » pour marquer une action passée.
3. Permitted entry
- Permitted: autorisé
- Entry: entrée
Dans quels contextes il est le plus utilisé: sécurité
Dans quels domaines il est le plus utilisé: juridique
Exemple de phrase en français: Le badge a permis l’entrée dans le bâtiment.
Traduction en anglais de cette phrase: The badge permitted entry to the building.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « permit » pour exprimer une autorisation.
- Authorized: autorisé
- Admission: admission
Dans quels contextes il est le plus utilisé: éducation
Dans quels domaines il est le plus utilisé: institutionnel
Exemple de phrase en français: L’autorisation a donné droit à l’admission.
Traduction en anglais de cette phrase: The authorization authorized admission.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « authorize » pour indiquer une permission formelle.
5. Approved registration
- Approved: approuvé
- Registration: inscription
Dans quels contextes il est le plus utilisé: événementiel
Dans quels domaines il est le plus utilisé: administratif
Exemple de phrase en français: L’approbation a validé l’inscription.
Traduction en anglais de cette phrase: The approval has approved registration.
Explication de la traduction: Utilisation du present perfect avec « approved » pour indiquer une action passée.
6. Permitted download
- Permitted: autorisé
- Download: téléchargement
Dans quels contextes il est le plus utilisé: technologique
Dans quels domaines il est le plus utilisé: informatique
Exemple de phrase en français: La licence a autorisé le téléchargement.
Traduction en anglais de cette phrase: The license permitted download.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « permit » pour exprimer une autorisation.
7. Granted access
- Granted: accordé
- Access: accès
Dans quels contextes il est le plus utilisé: informatique
Dans quels domaines il est le plus utilisé: technologique
Exemple de phrase en français: L’autorisation a accordé l’accès au dossier.
Traduction en anglais de cette phrase: The permission has granted access to the file.
Explication de la traduction: Utilisation du present perfect pour marquer une action passée.
8. Allowed access
- Allowed: autorisé
- Access: accès
Dans quels contextes il est le plus utilisé: sécurité
Dans quels domaines il est le plus utilisé: informatique
Exemple de phrase en français: Le mot de passe a autorisé l’accès au système.
Traduction en anglais de cette phrase: The password allowed access to the system.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « allow » pour exprimer une permission.
9. Granted permission
- Granted: accordé
- Permission: autorisation
Dans quels contextes il est le plus utilisé: professionnel
Dans quels domaines il est le plus utilisé: officiel
Exemple de phrase en français: L’accord a accordé la permission de publier.
Traduction en anglais de cette phrase: The agreement granted permission to publish.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « grant » pour exprimer une autorisation formelle.
10. Granted access
- Granted: accordé
- Access: accès
Dans quels contextes il est le plus utilisé: juridique
Dans quels domaines il est le plus utilisé: administratif
Exemple de phrase en français: Le document a accordé l’accès à la base de données.
Traduction en anglais de cette phrase: The document granted access to the database.
Explication de la traduction: Utilisation du verbe « grant » pour donner une autorisation formelle.