a permis, Synonymes en anglais: permitted

« a permis » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « a permis »

  • Allowed – Permis, autorisé
  • Authorized – Autorisé, habilité
  • Permitted – Permis, autorisé
  • Granted – Accordé, octroyé
  • Enabled – Permis, activé
  • Sanctioned – Autorisé, approuvé
  • Licensed – Autorisé, agréé
  • Cleared – Autorisé, dégagé
  • Approved – Approuvé, validé
  • Permissible – Admissible, permis
  • Validated – Validé, confirmé
  • Accredited – Accrédité, autorisé
  • Sanctioned – Autorisé, approuvé
  • Endorsed – Approuvé, soutenu
  • Empowered – Autorisé, habilité
  • Tolerated – Toléré, permis
  • Accepted – Accepté, agréé
  • Legitimized – Légitimé, validé
  • Admitted – Admis, autorisé
  • Allowed for – Permises pour, autorisé pour

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: « a permis »

1. Allowed

  • Allowed (permis)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’une action est autorisée. Domaines: Juridique, scolaire. Exemple de phrase: Il m’a permis de sortir ce soir. Traduction en anglais: He allowed me to go out tonight. Technique de traduction utilisée: J’ai choisi « Allowed » car c’est le mot le plus proche en anglais pour exprimer l’autorisation donnée.

2. Permitted

  • Permitted (autorisé)
Souvent utilisé: Utilisé dans des situations formelles pour indiquer une autorisation. Domaines: Administratif, professionnel. Exemple de phrase: Le chef m’a permis de prendre congé. Traduction en anglais: The boss permitted me to take a day off. Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé « Permitted » car il s’agit du terme approprié pour traduire « a permis » dans un contexte officiel.

3. Approved

  • Approved (approuvé)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer que quelque chose a été accepté. Domaines: Médical, administratif. Exemple de phrase: Mon projet a été approuvé par le comité. Traduction en anglais: My project was approved by the committee. Technique de traduction utilisée: J’ai sélectionné « Approved » car il convient parfaitement pour traduire « a permis » dans le sens d’approbation.

4. Authorized

  • Authorized (autorisé)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer une permission légale. Domaines: Légal, sécuritaire. Exemple de phrase: Seul le directeur est autorisé à accéder à ces documents. Traduction en anglais: Only the manager is authorized to access these documents. Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour « Authorized » car il est approprié pour traduire l’autorisation donnée par une figure d’autorité.

5. Granted

  • Granted (accordé)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’un souhait a été exaucé ou une permission accordée. Domaines: Formel, professionnel. Exemple de phrase: Il m’a accordé une faveur spéciale. Traduction en anglais: He granted me a special favor. Technique de traduction utilisée: J’ai choisi « Granted » car il reflète la notion d’accorder une permission ou une faveur