« à tout à l’heure » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à tout à l’heure »
- See you later :
Traduction /Signification
– À plus tard - Contextes : Utilisé dans les conversations informelles ou entre amis pour dire au revoir.
- Domaines : Utilisé dans la vie quotidienne et professionnelle.
- Exemple de phrase en français : Je dois y aller maintenant, à tout à l’heure !
- Traduction en anglais : I have to go now, see you later!
- Technique de traduction : Traduction directe avec équivalence.
- Bye for now :
Traduction /Signification
– Au revoir pour l’instant - Contextes : Utilisé pour dire au revoir de manière temporaire.
- Domaines : Utilisé dans les situations informelles et amicales.
- Exemple de phrase en français : Je vais déjeuner, bye for now !
- Traduction en anglais : I’m going to have lunch, bye for now!
- Technique de traduction : Traduction directe avec équivalence.
- Until later :
Traduction /Signification
– Jusqu’à plus tard - Contextes : Utilisé pour indiquer une séparation temporaire.
- Domaines : Utilisé dans les conversations informelles et familiales.
- Exemple de phrase en français : Je dois partir, until later!
- Traduction en anglais : I have to go, until later!
- Technique de traduction : Traduction directe avec équivalence.
- Be back soon :
Traduction /Signification
– De retour bientôt - Contextes : Utilisé pour indiquer un retour prochain.
- Domaines : Utilisé dans les conversations informelles et professionnelles.
- Exemple de phrase en français : Je vais chercher quelque chose, be back soon!
- Traduction en anglais : I’m going to get something, be back soon!
- Technique de traduction : Traduction directe avec équivalence.
- Later gator :
Traduction /Signification
– Plus tard crocodile - Contextes : Expression familière pour dire au revoir.
- Domaines : Utilisé dans le langage informel et ludique.
- Exemple de phrase en français : Je vais à la piscine, later gator!
- Traduction en anglais : I’m going to the pool, later gator!
- Technique de traduction : Traduction directe avec équivalence.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes en anglais pour « à tout à l’heure »
- See: voir
- Later: plus tard
- Souvent utilisé: Utilisé informellement pour dire au revoir et indiquer qu’on se reverra plus tard
- Domaine: Conversation quotidienne
- Exemple: « A tout à l’heure, je pars faire des courses. »
- Traduction: « See you later, I’m going to do some shopping. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot
- Till: jusqu’à
- Souvent utilisé: Utilisé pour exprimer le fait de se revoir plus tard
- Domaine: Conversation informelle
- Exemple: « Je te rappelle à tout à l’heure. »
- Traduction: « I’ll call you till later. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot
- Catch: attraper
- Soon: bientôt
- Souvent utilisé: Utilisé pour dire au revoir en indiquant qu’on se reverra prochainement
- Domaine: Conversation informelle
- Exemple: « On se voit à tout à l’heure, bonne journée! »
- Traduction: « Catch you soon, have a great day! »
- Technique de traduction utilisée: Traduction idiomatique
- In: dans
- A bit: un moment
- Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’on se revoit dans un court laps de temps
- Domaine: Conversation informelle
- Exemple: « Je vais faire une course, à tout à l’heure. »
- Traduction: « I’m going to run an errand, in a bit. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot
- Talk: parler
- Souvent utilisé: Utilisé pour dire au revoir en indiquant qu’on se parlera plus tard
- Domaine: Conversation téléphonique
- Exemple: « Je dois te laisser là, à tout à l’heure. »
- Traduction: « I have to let you go now, talk to you later. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot