à tout prix, Synonymes en anglais: at all costs

« à tout prix » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à tout prix »:

  • At all costs: à tout prix
  • By any means necessary: par tous les moyens nécessaires
  • Under any circumstances: en toutes circonstances
  • Whatever it takes: peu importe ce que cela prend
  • No matter what: quoi qu’il en soit
  • Regardless of the cost: quel qu’en soit le coût
  • At any expense: à n’importe quel prix
  • By hook or by crook: par tous les moyens possibles
  • At any cost: à tout prix
  • At any price: à tout prix
  • At any rate: de toute façon
  • Cost what it may: coûte que coûte
  • Regardless of the consequences: peu importe les conséquences
  • Nothing will stop me: rien ne m’arrêtera
  • At any hazard: à tout risque
  • At any rate: en tout cas
  • At every cost: à tout prix
  • At whatever cost: à n’importe quel prix
  • At any price: à tout prix
  • Regardless of the expense: quel qu’en soit le coût

Quelques expressions équivalentes pour « à tout prix » en anglais:

1. At any cost

  • At: à
  • any: n’importe quel
  • cost: prix

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Dans une situation où le résultat est vital.

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Affaires, diplomatie.

Exemple de phrase en français: Je ferai tout pour réussir ce projet, à tout prix.

Traduction en anglais de cette phrase: I will do everything to succeed in this project, at any cost.

Explication de la technique de traduction: Traduction littérale des mots en anglais.

2. By any means

  • By: par
  • any: n’importe quel
  • means: moyens

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Quand on est prêt à tout pour obtenir un résultat.

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Stratégie, compétition.

Exemple de phrase en français: Il obtiendra la victoire par tous les moyens nécessaires.

Traduction en anglais de cette phrase: He will achieve victory by any means necessary.

Explication de la technique de traduction: Traduction littérale des mots en anglais.

3. Whatever it takes

  • Whatever: peu importe
  • it: cela
  • takes: prend

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Quand on est déterminé à réussir malgré les obstacles.

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Motivation, sport.

Exemple de phrase en français: Je terminerai ce marathon, peu importe ce que cela prend.

Traduction en anglais de cette phrase: I will finish this marathon, whatever it takes.

Explication de la technique de traduction: Traduction littérale des mots en anglais.