« à toutes fins utiles » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à toutes fins utiles »:
- For all useful purposes: Pour toutes les fins utiles
- For all practical purposes: Pour toutes fins pratiques
- For all intents and purposes: Pour toutes les intentions et fins
- For all relevant purposes: Pour toutes les fins pertinentes
- For all effective purposes: Pour toutes les fins efficaces
- For all significant purposes: Pour toutes les fins significatives
- For all illustrative purposes: Pour toutes les fins illustratives
- For all informative purposes: Pour toutes les fins informatives
- For all functional purposes: Pour toutes les fins fonctionnelles
- For all demonstrative purposes: Pour toutes les fins démonstratives
- For all practical intents and purposes: Pour toutes les intentions et fins pratiques
- For all important purposes: Pour toutes les fins importantes
- For all legal purposes: Pour toutes les fins légales
- For all professional purposes: Pour toutes les fins professionnelles
- For all educational purposes: Pour toutes les fins éducatives
- For all regulatory purposes: Pour toutes les fins réglementaires
- For all compliance purposes: Pour toutes les fins de conformité
- For all testing purposes: Pour toutes les fins de test
- For all research purposes: Pour toutes les fins de recherche
- For all evaluation purposes: Pour toutes les fins d’évaluation
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: à toutes fins utiles
1. For all intents
- For: Pour, en vue de – Utilisé pour indiquer une finalité
- Intents: Intentions – Ce que l’on compte faire ou réaliser
Dans quel contexte: Formule de politesse
Dans quels domaines: Juridique, administratif
Exemple de phrase: À toutes fins utiles, veuillez trouver ci-joint les documents demandés.
Traduction en anglais: For all intents, please find attached the requested documents.
Explication de la traduction: Traduction littérale qui garde le sens de la phrase en français.
…20. In any event
- In: Dans, en – Utilisé pour indiquer une situation ou un lieu
- Any: Tout, n’importe quel – Utilisé pour exprimer une indétermination
- Event: Événement – Ce qui se passe, ce qui arrive
Dans quel contexte: Formule de conclusion
Dans quels domaines: Affaires, discussions informelles
Exemple de phrase: À toutes fins utiles, nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Traduction en anglais: In any event, we remain at your disposal for any further information.
Explication de la traduction: Utilisation de l’expression « In any event » qui signifie « De toute façon » pour conserver le sens de la phrase en français.