« à venir » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « à venir »
- Upcoming:
Traduction /Signification:
à venir – Contextes d’utilisation: événements, films, produits – Domaines d’utilisation: marketing, culture – Exemple de phrase: « Le prochain concert de ma chanteuse préférée est à venir. »
– Traduction en anglais: « My favorite singer’s upcoming concert is approaching. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Next:
Traduction /Signification:
suivant – Contextes d’utilisation: rendez-vous, actions à venir – Domaines d’utilisation: quotidien, planification – Exemple de phrase: « Le prochain arrêt de bus est à la rue suivante. »
– Traduction en anglais: « The next bus stop is on the next street. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - Future:
Traduction /Signification:
futur – Contextes d’utilisation: prédictions, tendances futures – Domaines d’utilisation: sciences, économie – Exemple de phrase: « Le futur de l’intelligence artificielle est prometteur. »
– Traduction en anglais: « The future of artificial intelligence is promising. »
– Méthode de traduction: traduction littérale. - On the way:
Traduction /Signification:
en route – Contextes d’utilisation: déplacements, livraisons – Domaines d’utilisation: logistique, transports – Exemple de phrase: « Le colis est en chemin, il devrait arriver bientôt. »
– Traduction en anglais: « The package is on the way, it should arrive soon. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Imminent:
Traduction /Signification:
imminent – Contextes d’utilisation: dangers, catastrophes – Domaines d’utilisation: sécuritaire, alertes – Exemple de phrase: « Une tempête imminente est annoncée pour ce soir. »
– Traduction en anglais: « An imminent storm is forecasted for tonight. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Approaching:
Traduction /Signification:
approchant – Contextes d’utilisation: événements, deadlines – Domaines d’utilisation: calendrier, planning – Exemple de phrase: « La date limite de remise des dossiers approche à grands pas. »
– Traduction en anglais: « The deadline for submitting the files is approaching rapidly. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - Coming up:
Traduction /Signification:
à venir – Contextes d’utilisation: événements, projets – Domaines d’utilisation: communication, planning – Exemple de phrase: « Le weekend prochain, une sortie en famille est prévue. »
– Traduction en anglais: « Next weekend, a family outing is coming up. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Up ahead:
Traduction /Signification:
plus loin – Contextes d’utilisation: indications, repères – Domaines d’utilisation: géographie, navigation – Exemple de phrase: « Le restaurant que tu cherches est plus loin, juste un peu plus loin. »
– Traduction en anglais: « The restaurant you’re looking for is up ahead, just a little further. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - In the pipeline:
Traduction /Signification:
dans les tuyaux – Contextes d’utilisation: projets, développements – Domaines d’utilisation: entreprise, innovations – Exemple de phrase: « Une nouvelle gamme de produits est déjà dans les tuyaux. »
– Traduction en anglais: « A new product range is already in the pipeline. »
– Méthode de traduction: traduction littérale. - Upcoming:
Traduction /Signification:
à venir – Contextes d’utilisation: événements, films, produits – Domaines d’utilisation: marketing, culture – Exemple de phrase: « Le prochain concert de ma chanteuse préférée est à venir. »
– Traduction en anglais: « My favorite singer’s upcoming concert is approaching. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Next:
Traduction /Signification:
suivant – Contextes d’utilisation: rendez-vous, actions à venir – Domaines d’utilisation: quotidien, planification – Exemple de phrase: « Le prochain arrêt de bus est à la rue suivante. »
– Traduction en anglais: « The next bus stop is on the next street. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - Future:
Traduction /Signification:
futur – Contextes d’utilisation: prédictions, tendances futures – Domaines d’utilisation: sciences, économie – Exemple de phrase: « Le futur de l’intelligence artificielle est prometteur. »
– Traduction en anglais: « The future of artificial intelligence is promising. »
– Méthode de traduction: traduction littérale. - On the way:
Traduction /Signification:
en route – Contextes d’utilisation: déplacements, livraisons – Domaines d’utilisation: logistique, transports – Exemple de phrase: « Le colis est en chemin, il devrait arriver bientôt. »
– Traduction en anglais: « The package is on the way, it should arrive soon. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Imminent:
Traduction /Signification:
imminent – Contextes d’utilisation: dangers, catastrophes – Domaines d’utilisation: sécuritaire, alertes – Exemple de phrase: « Une tempête imminente est annoncée pour ce soir. »
– Traduction en anglais: « An imminent storm is forecasted for tonight. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Approaching:
Traduction /Signification:
approchant – Contextes d’utilisation: événements, deadlines – Domaines d’utilisation: calendrier, planning – Exemple de phrase: « La date limite de remise des dossiers approche à grands pas. »
– Traduction en anglais: « The deadline for submitting the files is approaching rapidly. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - Coming up:
Traduction /Signification:
à venir – Contextes d’utilisation: événements, projets – Domaines d’utilisation: communication, planning – Exemple de phrase: « Le weekend prochain, une sortie en famille est prévue. »
– Traduction en anglais: « Next weekend, a family outing is coming up. »
– Méthode de traduction: traduction directe. - Up ahead:
Traduction /Signification:
plus loin – Contextes d’utilisation: indications, repères – Domaines d’utilisation: géographie, navigation – Exemple de phrase: « Le restaurant que tu cherches est plus loin, juste un peu plus loin. »
– Traduction en anglais: « The restaurant you’re looking for is up ahead, just a little further. »
– Méthode de traduction: traduction contextuelle. - In the pipeline:
Traduction /Signification:
dans les tuyaux – Contextes d’utilisation: projets, développements – Domaines d’utilisation: entreprise, innovations – Exemple de phrase: « Une nouvelle gamme de produits est déjà dans les tuyaux. »
– Traduction en anglais: « A new product range is already in the pipeline. »
– Méthode de traduction: traduction littérale.
Expressions Equivalentes pour « à venir » en Anglais
1. Upcoming
- Upcoming: à venir
Dans quels contextes: événements, projets
Dans quels domaines: marketing, divertissement
Exemple de phrase: Le prochain événement est à venir.
Traduction: The upcoming event is to come.
Explication: La traduction a été littérale pour capturer le sens de « à venir ».
2. Future
- Future: à venir
Dans quels contextes: planification, projets
Dans quels domaines: finances, technologie
Exemple de phrase: Les prévisions pour le futur sont prometteuses.
Traduction: The forecasts for the future are promising.
Explication: « Future » est une traduction directe de « futur » en français.
3. Coming up
- Coming up: à venir
Dans quels contextes: événements, délais
Dans quels domaines: médias, éducation
Exemple de phrase: La date limite approche. C’est pour bientôt!
Traduction: The deadline is coming up. It’s happening soon!
Explication: La traduction maintient le sens d’anticipation avec l’idée de proche avenir.
4. Soon to be
- Soon to be: bientôt à être
Dans quels contextes: naissance, réalisations
Dans quels domaines: famille, carrière
Exemple de phrase: Le bébé est bientôt à venir.
Traduction: The baby is soon to be.
Explication: « Soon to be » capte l’idée de quelque chose qui arrive dans un futur proche.
5. To come
- To come: à venir
Dans quels contextes: annonces, lancements
Dans quels domaines: affaires, arts
Exemple de phrase: La nouvelle chanson est encore à venir.
Traduction: The new song is still to come.
Explication: « To come » est une traduction directe de « à venir » avec le sens d’une action future.