« accéder à » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « accéder à »
- Access –
Traduction /Signification:
accès/atteindre – Contexte d’utilisation: technologie/informatique – Domaine d’utilisation: informatique – Exemple de phrase: Je ne peux pas accéder à mon compte en ligne.
– Traduction en anglais: I can’t access my online account.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe - Reach –
Traduction /Signification:
atteindre – Contexte d’utilisation: général – Domaine d’utilisation: général – Exemple de phrase: Il est difficile d’accéder à cette étagère.
– Traduction en anglais: It’s hard to reach that shelf.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe - Gain entry to –
Traduction /Signification:
obtenir l’entrée à – Contexte d’utilisation: formel – Domaine d’utilisation: professionnel – Exemple de phrase: Il a réussi à accéder au meeting.
– Traduction en anglais: He managed to gain entry to the meeting.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe - Retrieve –
Traduction /Signification:
récupérer – Contexte d’utilisation: informatique – Domaine d’utilisation: informatique – Exemple de phrase: Je n’arrive pas à accéder à mes fichiers.
– Traduction en anglais: I can’t retrieve my files.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe - Enter –
Traduction /Signification:
entrer – Contexte d’utilisation: général – Domaine d’utilisation: général – Exemple de phrase: Veuillez patienter pour accéder au bâtiment.
– Traduction en anglais: Please wait to enter the building.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
Expressions équivalentes pour traduire « accéder à » en anglais
1. Access to
Traduction /Signification:
Possibilité d’entrer dans un lieu ou d’obtenir quelque chose.Contextes d’utilisation: Informatique, internet, services en ligne.
Domaines d’utilisation: Technologie, informatique.
Exemple de phrase en français: Il est nécessaire d’accéder à ce site pour télécharger le document.
Traduction en anglais: It is necessary to have access to this website to download the document.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
2. Reach
Traduction /Signification:
Arriver jusqu’à un endroit ou obtenir quelque chose.Contextes d’utilisation: Géographie, objectifs à atteindre.
Domaines d’utilisation: Géographie, objectifs professionnels.
Exemple de phrase en français: Comment puis-je accéder à cette île isolée?
Traduction en anglais: How can I reach that isolated island?
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
3. Get into
Traduction /Signification:
Entrer dans un lieu.Contextes d’utilisation: Lieux fermés, voitures.
Domaines d’utilisation: Vie quotidienne, transports.
Exemple de phrase en français: Comment puis-je accéder à ce bâtiment?
Traduction en anglais: How can I get into this building?
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
4. Approaching
Traduction /Signification:
Se rapprocher de quelque chose.Contextes d’utilisation: Distance à parcourir, personnes à aborder.
Domaines d’utilisation: Géographie, relations sociales.
Exemple de phrase en français: J’aperçois la gare en approchant du centre-ville.
Traduction en anglais: I see the train station approaching the city center.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
5. Entry to
Traduction /Signification:
Possibilité d’entrer quelque part.Contextes d’utilisation: Espaces publics, événements.
Domaines d’utilisation: Événements, lieux publics.
Exemple de phrase en français: Le billet donne accès à l’entrée du festival.
Traduction en anglais: The ticket provides entry to the festival.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
6. Reach out
Traduction /Signification:
S’adresser à quelqu’un pour obtenir de l’aide.Contextes d’utilisation: Demande d’assistance, soutien.
Domaines d’utilisation: Relations humaines, aide sociale.
Exemple de phrase en français: N’hésitez pas à accéder à moi si vous avez besoin d’aide.
Traduction en anglais: Feel free to reach out to me if you need help.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
7. Get access
Traduction /Signification:
Obtenir la possibilité d’entrer quelque part ou d’obtenir quelque chose.Contextes d’utilisation: Autorisations, permissions.
Domaines d’utilisation: Informatique, sécurité.
Exemple de phrase en français: Ils ont réussi à accéder à toutes les données du serveur.
Traduction en anglais: They managed to get access to all the server data.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
8. Enter into
Traduction /Signification:
Aller dans un lieu ou rejoindre une conversation.Contextes d’utilisation: Discussions, relations.
Domaines d’utilisation: Conversation, lieux physiques.
Exemple de phrase en français: Il a décidé d’accéder à la conversation pour donner son avis.
Traduction en anglais: He decided to enter into the conversation to share his opinion.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
9. Make way
Traduction /Signification:
Ouvrir un passage pour passer.Contextes d’utilisation: Se déplacer dans une foule, dans un espace restreint.
Domaines d’utilisation: Transports publics, événements bondés.
Exemple de phrase en français: Il a dû accéder à travers la foule pour atteindre la scène.
Traduction en anglais: He had to make way through the crowd to reach the stage.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
10. Obtain access
Traduction /Signification:
Obtenir l’autorisation d’entrer ou d’utiliser quelque chose.Contextes d’utilisation: Autorisations, permissions spécifiques.
Domaines d’utilisation: Informatique, accès restreint.
Exemple de phrase en français: Il a enfin pu accéder aux fichiers confidentiels du projet.
Traduction en anglais: He finally managed to obtain access to the confidential project files.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
11. Get through
Traduction /Signification:
Parvenir à passer à travers un obstacle ou une difficulté.Contextes d’utilisation: Barrières, épreuves.
Domaines d’utilisation: Challenges, réussite personnelle.
Exemple de phrase en français: Malgré les obstacles, elle a réussi à accéder à ses objectifs professionnels.
Traduction en anglais: Despite the obstacles, she managed to get through her professional goals.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
12. Gain entry
Traduction /Signification:
Obtenir l’autorisation d’entrer quelque part.Contextes d’utilisation: Portes, lieux réservés.
Domaines d’utilisation: Lieux privés, événements exclusifs.
Exemple de phrase en français: Seuls les membres ont le droit d’accéder à ce club privé.
Traduction en anglais: Only members have the right to gain entry to this private club.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
13. Go into
Traduction /Signification:
Entrer dans un lieu ou se lancer dans une activité.Contextes d’utilisation: Bâtiments, domaines d’études.
Domaines d’utilisation: Éducation, lieux physiques.
Exemple de phrase en français: Les étudiants peuvent accéder à une formation professionnelle en entrant dans cette université.
Traduction en anglais: Students can go into vocational training by entering this university.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
14. Break in
Traduction /Signification:
Forcer l’entrée quelque part sans permission.Contextes d’utilisation: Vols, effractions.
Domaines d’utilisation: Délinquance, sécurité.
Exemple de phrase en français: Les voleurs ont tenté de accéder à la maison en cassant la fenêtre.
Traduction en anglais: The thieves tried to break in the house by smashing the window.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
15. Step into
Traduction /Signification:
Entrer dans un lieu ou une situation.Contextes d’utilisation: Lieux symboliques, rôles.
Domaines d’utilisation: Théâtre, situations particulières.
Exemple de phrase en français: Elle a décidé d’accéder au rôle principal en franchissant le pas.
Traduction en anglais: She decided to step into the leading role by taking the plunge.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
16. Approach to
Traduction /Signification:
Approcher de quelque chose ou de quelqu’un.Contextes d’utilisation: Proximité, relations humaines.
Domaines d’utilisation: Relations sociales, géographie.
Exemple de phrase en français: Il a dû accéder à la ville à pied pour éviter les embouteillages.
Traduction en anglais: He had to approach to the city by foot to avoid traffic jams.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
17. Open the way
Traduction /Signification:
Ouvrir un chemin pour permettre d’avancer.Contextes d’utilisation: Obstacles, routes bloquées.
Domaines d’utilisation: Transports, construction.
Exemple de phrase en français: Le déneigement permettra d’accéder facilement à la maison.
Traduction en anglais: Clearing the snow will open the way to easily access the house.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
18. Pass through
Traduction /Signification:
Traverser un lieu ou une étape.Contextes d’utilisation: Frontières, étapes de vie.
Domaines d’utilisation: Voyage, évolutions personnelles.
Exemple de phrase en français: Elle doit accéder par plusieurs épreuves pour obtenir le poste.
Traduction en anglais: She has to pass through several tests to access the position.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
19. Slide into
Traduction /Signification:
Glisser ou se faufiler dans une situation.Contextes d’utilisation: Discussions, groupes.
Domaines d’utilisation: Conversations, groupes sociaux.
Exemple de phrase en français: Il a réussi à accéder au groupe de discussion en glissant dans la conversation.
Traduction en anglais: He managed to slide into the discussion group by smoothly joining the conversation.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
20. Dive into
Traduction /Signification:
Se plonger ou se lancer pleinement dans quelque chose.Contextes d’utilisation: Projets, activités importantes.
Domaines d’utilisation: Travail, loisirs.
Exemple de phrase en français: Il faut accéder à ce projet avec détermination pour réussir.
Traduction en anglais: You need to dive into this project with determination to succeed.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.