« accomplissement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Accomplissement en anglais
Liste de mots en anglais pour traduire « accomplissement »:
- Achievement: Réalisation, succès | Utilisé dans le contexte professionnel, personnel | Domaines: travail, objectifs personnels | Exemple: Son plus grand accomplissement a été de terminer son doctorat. | Translation: Her greatest achievement was completing her PhD. | Technique de traduction utilisée: Mot le plus proche en anglais pour « accomplissement ».
- Fulfillment: Satisfaction, épanouissement | Utilisé dans le contexte personnel, émotionnel | Domaines: bonheur, relations | Exemple: Sa famille lui apporte un grand sentiment de satisfaction et d’accomplissement. | Translation: His family brings him a great sense of fulfillment and accomplishment. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe en anglais du sens de « accomplissement ».
- Completion: Achèvement, finition | Utilisé dans le contexte professionnel, projet | Domaines: travail, projets | Exemple: La rénovation de la maison était enfin achevée, un véritable accomplissement pour lui. | Translation: The renovation of the house was finally completed, a true accomplishment for him. | Technique de traduction utilisée: Mot qui exprime la fin d’une action avec succès.
- Success: Succès, réussite | Utilisé dans le contexte professionnel, objectifs | Domaines: carrière, éducation | Exemple: Réussir dans son domaine est un signe d’accomplissement personnel pour certains. | Translation: Succeeding in one’s field is a sign of personal accomplishment for some. | Technique de traduction utilisée: Traduction directe du sens de réussite et d’objectifs atteints.
- Realization: Réalisation, concrétisation | Utilisé dans le contexte personnel, rêves | Domaines: aspirations, projets | Exemple: Son rêve de devenir pilote s’est enfin réalisé, un grand accomplissement pour lui. | Translation: His dream of becoming a pilot finally came true, a great accomplishment for him. | Technique de traduction utilisée: Expression de la concrétisation des rêves et des projets.
- Attainment: Réalisation, acquisition | Utilisé dans le contexte éducatif, professionnel | Domaines: diplômes, compétences | Exemple: L’obtention de son diplôme a été un moment d’accomplissement important dans sa vie. | Translation: Getting his degree was a significant moment of accomplishment in his life. | Technique de traduction utilisée: Mot qui renvoie à l’acquisition d’un objectif ou d’une compétence.
- Perfection: Perfection, excellence | Utilisé dans le contexte professionnel, artistique | Domaines: arts, performances | Exemple: Atteindre la perfection dans son art est un accomplissement rare et précieux. | Translation: Achieving perfection in one’s art is a rare and precious accomplishment. | Technique de traduction utilisée: Mot qui renvoie à l’idée d’excellence et de perfection.
- Conquest: Conquête, victoire | Utilisé dans le contexte historique, guerrier | Domaines: conquêtes territoriales, batailles | Exemple: Les conquêtes de Napoléon sont souvent citées comme des accomplissements militaires impressionnants. | Translation: Napoleon’s conquests are often cited as impressive military accomplishments. | Technique de traduction utilisée: Mot fort marquant une victoire ou une conquête.
- Culmination: Apogée, point culminant | Utilisé dans le contexte artistique, professionnel | Domaines: performances, événements | Exemple: Son discours a marqué la culmination de sa carrière politique, un grand accomplissement pour lui. | Translation: His speech marked the culmination of his political career, a great accomplishment for him. | Technique de traduction utilisée: Mot qui symbolise le point le plus élevé d’une réussite.
- Completion: Accomplissement, fin | Utilisé dans le contexte professionnel, projet | Domaines: travail, projets | Exemple: La construction du pont était un véritable accomplissement pour l’équipe d’ingénieurs. | Translation: The completion of the bridge was a true accomplishment for the team of engineers. | Technique de traduction utilisée: Mot qui indique l’achèvement d’une tâche ou d’un projet.
- Victory: Victoire, triomphe | Utilisé dans le contexte sportif, guerrier | Domaines: compétitions, conflits | Exemple: Remporter la compétition a été un grand accomplissement pour l’équipe. | Translation: Winning the competition was a great accomplishment for the team. | Technique de traduction utilisée: Mot fort symbolisant la victoire et le succès.
- Feeling of achievement: Sentiment d’accomplissement | Utilisé dans le contexte personnel, professionnel | Domaines: satisfaction, succès | Exemple: Résoudre ce problème difficile lui a procuré un fort sentiment d’accomplissement. | Translation: Solving this difficult problem gave him a strong feeling of achievement. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais du sentiment associé à la réalisation d’un objectif.
- Full performance: Pleine performance | Utilisé dans le contexte professionnel, artistique | Domaines: travail, spectacles | Exemple: Sa prestation était une véritable pleine performance, un accomplissement pour lui. | Translation: His performance was a true full performance, an accomplishment for him. | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale de l’idée de performance totale.
- Completion of a task: Achèvement d’une tâche | Utilisé dans le contexte professionnel, académique | Domaines: travail, études | Exemple: La finition de cette tâche complexe est un accomplissement dont il peut être fier. | Translation: Completing this complex task is an accomplishment he can be proud of. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais spécifiant l’achèvement d’une tâche spécifique.
- Personal fulfilment: Réalisation personnelle | Utilisé dans le contexte émotionnel, spirituel | Domaines: bonheur, accomplissement | Exemple: Sa pratique quotidienne de la méditation lui apporte un grand sentiment de réalisation personnelle. | Translation: His daily meditation practice brings him a great sense of personal fulfilment. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais du sentiment de réalisation personnelle.
- Feeling of satisfaction: Sentiment de satisfaction | Utilisé dans le contexte personnel, professionnel | Domaines: bonheur, succès | Exemple: Recevoir cette promotion lui a procuré un profond sentiment de satisfaction et d’accomplissement. | Translation: Receiving this promotion gave him a deep feeling of satisfaction and accomplishment. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais du sentiment de satisfaction.
- Successful completion: Achèvement réussi | Utilisé dans le contexte professionnel, académique | Domaines: projets, études | Exemple: La successful completion de ce projet a été saluée par toute l’équipe. | Translation: The successful completion of this project was praised by the whole team. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais combinant succès et achèvement.
- Great achievement: Grand accomplissement | Utilisé dans le contexte personnel, professionnel | Domaines: succès, performance | Exemple: Remporter cette compétition a été un grand accomplissement pour lui. | Translation: Winning this competition was a great achievement for him. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais renforçant l’idée de grandeur de l’accomplissement.
- Emotional fulfillment: Accomplissement émotionnel | Utilisé dans le contexte personnel, relationnel | Domaines: bonheur, épanouissement | Exemple: Trouver l’amour véritable a été un accomplissement émotionnel majeur dans sa vie. | Translation: Finding true love was a major emotional fulfillment in his life. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais mettant en avant l’aspect émotionnel de l’accomplissement.
- Pinnacle of success: Apogée du succès | Utilisé dans le contexte professionnel, artistique | Domaines: carrière, performances | Exemple: Atteindre le sommet du succès était un accomplissement longtemps recherché pour elle. | Translation: Reaching the pinnacle of success was a long sought-after accomplishment for her. | Technique de traduction utilisée: Expression en anglais exprimant l’idée de l’apogée du succès.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: accomplissement
1. Fulfillment
Traduction /Signification:
Accomplissement, réalisation – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Son mariage a été un accomplissement pour elle. – Traduction en anglais: Her wedding was a fulfillment for her. – Explication de la technique de traduction: Remplacement direct du mot « accomplissement » par son équivalent « fulfillment » en anglais. – Méthode de traduction: Remplacement direct2. Achievement
Traduction /Signification:
Réalisation, réussite – Contexte d’utilisation: Personnel, académique – Domaines d’utilisation: Éducation, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: C’est un grand accomplissement pour lui d’avoir obtenu son diplôme. – Traduction en anglais: It is a great achievement for him to have graduated. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme3. Attainment
Traduction /Signification:
Réalisation, réussite – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Son nouvel emploi est un accomplissement de longue date. – Traduction en anglais: Her new job is a long-awaited attainment. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme4. Realization
Traduction /Signification:
Accomplissement, concrétisation – Contexte d’utilisation: Personnel, artistique – Domaines d’utilisation: Art, projets personnels – Exemple de phrase en français: La publication de son livre était une grande réalisation pour elle. – Traduction en anglais: The publication of her book was a great realization for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme5. Satisfaction
Traduction /Signification:
Contentement, satisfaction – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Rien ne peut égaler la satisfaction d’un accomplissement bien mérité. – Traduction en anglais: Nothing can equal the satisfaction of a well-deserved accomplishment. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme6. Performance
Traduction /Signification:
Réalisation, réussite – Contexte d’utilisation: Professionnel, académique – Domaines d’utilisation: Travail, éducation – Exemple de phrase en français: Sa performance académique est un accomplissement à célébrer. – Traduction en anglais: His academic performance is an accomplishment to celebrate. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme7. Success
Traduction /Signification:
Succès, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Son dernier projet a été un succès et un accomplissement pour elle. – Traduction en anglais: Her latest project was a success and an accomplishment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme8. Perfection
Traduction /Signification:
Excellence, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Dans sa quête de perfection, chaque accomplissement était une étape vers l’excellence. – Traduction en anglais: In his quest for perfection, each accomplishment was a step towards excellence. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme9. Attainment
Traduction /Signification:
Réalisation, obtention – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Son admission à l’université était un grand accomplissement pour elle. – Traduction en anglais: Her acceptance to the university was a great attainment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme10. Conquest
Traduction /Signification:
Conquête, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, sportif – Domaines d’utilisation: Fitness, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: La victoire à la compétition était une conquête et un accomplissement pour lui. – Traduction en anglais: Winning the competition was a conquest and an accomplishment for him. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme11. Completion
Traduction /Signification:
Achèvement, accomplissement – Contexte d’utilisation: Professionnel, éducatif – Domaines d’utilisation: Projets, formation – Exemple de phrase en français: La finition du projet a été un accomplissement majeur pour l’équipe. – Traduction en anglais: The completion of the project was a major accomplishment for the team. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme12. Fulfilment
Traduction /Signification:
Satisfaction, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: La réalisation de ses rêves était un accomplissement important pour elle. – Traduction en anglais: Fulfilling her dreams was a significant fulfilment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme13. Triumph
Traduction /Signification:
Triomphe, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, sportif – Domaines d’utilisation: Compétition, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Sa victoire à la course a été un triomphe et un accomplissement pour lui. – Traduction en anglais: His win in the race was a triumph and an accomplishment for him. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme14. Victory
Traduction /Signification:
Victoire, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Remporter ce concours était une grande victoire et un accomplissement pour elle. – Traduction en anglais: Winning this competition was a great victory and an accomplishment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme15. Success
Traduction /Signification:
Succès, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Travail, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Son entreprise prospère a été un grand succès et accomplissement pour elle. – Traduction en anglais: Her thriving business has been a great success and accomplishment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme16. Perfection
Traduction /Signification:
Excellence, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Atteindre la perfection dans son métier était son plus grand accomplissement. – Traduction en anglais: Achieving perfection in her profession was her greatest accomplishment. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme17. Conquest
Traduction /Signification:
Conquête, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Projets, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Terminer le plan stratégique était une conquête et un accomplissement pour l’équipe. – Traduction en anglais: Completing the strategic plan was a conquest and an accomplishment for the team. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme18. Satisfaction
Traduction /Signification:
Contentement, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, académique – Domaines d’utilisation: Éducation, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Obtenir une bourse d’études était une grande source de satisfaction et accomplissement pour lui. – Traduction en anglais: Getting a scholarship was a great source of satisfaction and accomplishment for him. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme19. Performance
Traduction /Signification:
Réalisation, accomplissement – Contexte d’utilisation: Professionnel, artistique – Domaines d’utilisation: Arts, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: Sa performance exceptionnelle à la pièce de théâtre était un accomplissement remarquable pour elle. – Traduction en anglais: Her outstanding performance in the play was a remarkable accomplishment for her. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme20. Realization
Traduction /Signification:
Réalisation, accomplissement – Contexte d’utilisation: Personnel, professionnel – Domaines d’utilisation: Carrière, objectifs personnels – Exemple de phrase en français: La mise en place de ce projet était une grande réalisation et accomplissement pour lui. – Traduction en anglais: Setting up this project was a great realization and accomplishment for him. – Explication de la technique de traduction: Utilisation d’un synonyme en anglais pour « accomplissement » selon le contexte de la phrase. – Méthode de traduction: Utilisation de synonyme