accueil, Synonymes en anglais: welcome

« accueil » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Traduction de « accueil » en anglais

  • Welcome: to greet with pleasure or courtesy
    Souvent utilisé: This word is commonly used in the hospitality industry.
    Domaines: Tourisme, hôtellerie
    Exemple de phrase: Je vous souhaite la bienvenue dans notre hôtel.
    Traduction en anglais: I welcome you to our hotel.
    Explication: J’ai utilisé une traduction littérale pour transposer le sens du mot « accueil » en anglais.
  • Reception: the action or process of receiving something
    Souvent utilisé: Often used in the context of events or gatherings.
    Domaines: Événementiel, organisation
    Exemple de phrase: La réception des invités aura lieu à 18h.
    Traduction en anglais: The reception of guests will take place at 6pm.
    Explication: J’ai choisi une traduction qui conserve le sens principal du mot « accueil » dans ce contexte.
  • Welcoming: friendly or making you feel happy and comfortable
    Souvent utilisé: Used to describe a warm and friendly atmosphere.
    Domaines: Marketing, communication
    Exemple de phrase: Le magasin a une ambiance accueillante.
    Traduction en anglais: The store has a welcoming atmosphere.
    Explication: J’ai opté pour une traduction qui exprime le sentiment de convivialité associé à « accueil ».
  • Receptionist: a person who greets guests at the door
    Souvent utilisé: Commonly found in hotels, offices, and other service-oriented businesses.
    Domaines: Service client, administration
    Exemple de phrase: La réceptionniste vous guidera vers votre chambre.
    Traduction en anglais: The receptionist will guide you to your room.
    Explication: J’ai effectué une traduction directe en utilisant le terme spécifique qui correspond à « réceptionniste ».
  • Hospitality: the friendly and generous reception and entertainment of guests, visitors, or strangers
    Souvent utilisé: Frequently used in the context of the tourism and service industries.
    Domaines: Tourisme, restauration
    Exemple de phrase: Ce pays est réputé pour son hospitalité chaleureuse.
    Traduction en anglais: This country is known for its warm hospitality.
    Explication: J’ai choisi une traduction qui reflète l’idée de cordialité et de générosité associée à « accueil ».

Quelques expressions équivalentes pour « accueil » en anglais

  • Welcome

    Signification: Fait d’accueillir quelqu’un chaleureusement.

    Souvent utilisé: Utilisé dans les hôtels, les magasins, les entreprises, etc.

    Exemple de phrase: L’accueil des invités était excellent.

    Traduction en anglais: The welcome of the guests was excellent.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

    Méthode de traduction: Welcome.

  • Reception

    Signification: Lieu où l’on accueille les visiteurs.

    Souvent utilisé: Utilisé dans les hôtels, les bureaux, les événements, etc.

    Exemple de phrase: Je vous attends à la réception de l’hôtel.

    Traduction en anglais: I’ll meet you at the hotel reception.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

    Méthode de traduction: Reception.

  • Greeting area

    Signification: Espace où l’on accueille les gens.

    Souvent utilisé: Utilisé dans les aéroports, les gares, les centres commerciaux, etc.

    Exemple de phrase: Rendez-vous à la zone d’accueil de l’aéroport.

    Traduction en anglais: Meet me at the airport greeting area.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

    Méthode de traduction: Greeting area.

  • Receiving party

    Signification: Groupe de personnes chargé d’accueillir les invités.

    Souvent utilisé: Utilisé lors d’événements, de cérémonies, de réceptions, etc.

    Exemple de phrase: La réception des convives était parfaite.

    Traduction en anglais: The receiving party for the guests was perfect.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

    Méthode de traduction: Receiving party.

  • Welcome desk

    Signification: Bureau où l’on accueille et renseigne les visiteurs.

    Souvent utilisé: Utilisé dans les entreprises, les hôtels, les centres commerciaux, etc.

    Exemple de phrase: Vous trouverez les informations nécessaires au welcome desk.

    Traduction en anglais: You can find the necessary information at the welcome desk.

    Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.

    Méthode de traduction: Welcome desk.