acte de naissance, Synonymes en anglais: birth certificate

« acte de naissance » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « acte de naissance »:

  • Birth certificate: Document enregistrant les détails d’une naissance.
  • Birth record: Enregistrement officiel d’une naissance.
  • Birth certificate document: Document officiel attestant une naissance.
  • Birth extract: Extrait d’un acte de naissance.
  • Record of birth: Enregistrement de la naissance d’une personne.
  • Birth certificate form: Formulaire à remplir pour obtenir un acte de naissance.
  • Proof of birth: Preuve officielle d’une naissance.
  • Birth registration document: Document enregistrant une naissance officiellement.
  • Birth information certificate: Certificat d’information sur une naissance.
  • Original birth certificate: Acte de naissance original.
  • Legal record of birth: Enregistrement légal d’une naissance.
  • Official birth certificate: Acte de naissance émis par une autorité officielle.
  • Birth certificate copy: Copie d’un acte de naissance.
  • Birth verification document: Document de vérification d’une naissance.
  • Certified birth certificate: Acte de naissance certifié par une autorité compétente.
  • Birth registry entry: Entrée dans le registre des naissances.
  • Official record of birth: Enregistrement officiel d’une naissance.
  • Birth certificate application: Demande d’un acte de naissance officiel.
  • Birth certificate issuance: Émission d’un acte de naissance par une autorité compétente.
  • Birth documentation: Documentation officielle d’une naissance.

Expressions équivalentes en anglais pour « acte de naissance »

1. Birth certificate

Traduction /Signification:

Certificat de naissance – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Légal, médical – Exemple de phrase en français: Je dois demander une copie de mon acte de naissance. – Traduction en anglais: I need to request a copy of my birth certificate. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale mot à mot.

2. Birth record

Traduction /Signification:

Registre de naissance – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Légal, généalogie – Exemple de phrase en français: Mon acte de naissance est conservé dans les archives. – Traduction en anglais: My birth record is kept in the archives. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale mot à mot.

3. Certificate of birth

Traduction /Signification:

Certificat de naissance – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Administratif, médical – Exemple de phrase en français: Elle a besoin de son certificat de naissance pour obtenir un passeport. – Traduction en anglais: She needs her certificate of birth to get a passport. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot en respectant l’ordre des mots.

4. Birth document

Traduction /Signification:

Document de naissance – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Administratif, légal – Exemple de phrase en français: Le notaire doit vérifier le document de naissance du bébé. – Traduction en anglais: The notary must check the birth document of the baby. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot en respectant l’ordre des mots.

5. Birth paper

Traduction /Signification:

Papier de naissance – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Administratif, légal – Exemple de phrase en français: Le papier de naissance est requis pour l’inscription à l’école. – Traduction en anglais: The birth paper is required for school enrollment. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot en respectant l’ordre des mots