« adapter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « adapter »
1. Adjust
Traduction /Signification:
AjusterContextes d’utilisation: Dans un contexte de réglage ou de modification
Domaines d’utilisation: Technology, engineering, photography
Exemple de phrase en français:
Il faut ajuster la taille de la photo pour qu’elle corresponde aux exigences du site web.Traduction en anglais: The photo needs to be adjusted to fit the website’s requirements.
Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai utilisé une traduction littérale du mot « ajuster » en anglais.
2. Modify
Traduction /Signification:
ModifierContextes d’utilisation: Pour apporter des changements ou des ajustements
Domaines d’utilisation: Software development, design, engineering
Exemple de phrase en français:
Il est nécessaire de modifier le code pour corriger cette erreur.Traduction en anglais: It is necessary to modify the code to fix this error.
Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai choisi une traduction directe du mot « modifier » en anglais.
3. Tailor
Traduction /Signification:
Adapter sur mesureContextes d’utilisation: Pour personnaliser ou ajuster selon des besoins spécifiques
Domaines d’utilisation: Fashion, marketing, customer service
Exemple de phrase en français:
Nous pouvons adapter sur mesure nos services pour répondre à vos besoins.Traduction en anglais: We can tailor our services to meet your needs.
Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction du sens figuré du mot « adapter sur mesure » en anglais.
4. Conform
Traduction /Signification:
ConformerContextes d’utilisation: Pour se conformer à des normes ou des exigences
Domaines d’utilisation: Compliance, standards, regulations
Exemple de phrase en français:
Les produits doivent se conformer aux normes de sécurité en vigueur.Traduction en anglais: The products must conform to current safety standards.
Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai utilisé une traduction directe du mot « conformer » en anglais.
5. Customize
Traduction /Signification:
PersonnaliserContextes d’utilisation: Pour adapter selon les préférences individuelles
Domaines d’utilisation: Marketing, software development, design
Exemple de phrase en français:
Vous pouvez personnaliser votre expérience en ligne en choisissant vos préférences.Traduction en anglais: You can customize your online experience by selecting your preferences.
Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction directe du mot « personnaliser » en anglais.
<...>Quelques expressions équivalentes pour « adapter » en anglais:
1. Tailor
-
Traduction /Signification:
ajuster - Contexte d’utilisation: personnalisation
- Domaine d’utilisation: informatique
Il faut tailor ce programme à vos besoins.
It is necessary to tailor this program to your needs.
La traduction utilisée est directe.
2. Modify
-
Traduction /Signification:
modifier - Contexte d’utilisation: changement
- Domaine d’utilisation: technologie
Nous devons adapter le logiciel pour le rendre plus performant.
We need to modify the software to make it more efficient.
La traduction utilisée est directe.
3. Adjust
-
Traduction /Signification:
ajuster - Contexte d’utilisation: réglage
- Domaine d’utilisation: mécanique
Il faut adjust les paramètres de la machine.
We need to adjust the settings of the machine.
La traduction utilisée est directe.
4. Customize
-
Traduction /Signification:
personnaliser - Contexte d’utilisation: individualisation
- Domaine d’utilisation: marketing
Nous devons customize la publicité pour chaque marché.
We need to customize the advertising for each market.
La traduction utilisée est directe.