aggraver, Synonymes en anglais: worsen

« aggraver » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « aggraver »

  • Worsen:

    Traduction /Signification

    : empirer / Contexte : situation négative / Domaines : médical, météorologique / Exemple de phrase : Son état de santé a continué à empirer malgré les traitements. / Translation : Her health condition continued to worsen despite the treatments. / Technique de traduction : traduction littérale.
  • Exacerbate:

    Traduction /Signification

    : aggraver / Contexte : conflit, tension / Domaines : politique, relationnel / Exemple de phrase : Ses paroles ont exacerbé les tensions entre les deux groupes. / Translation : His words exacerbated the tensions between the two groups. / Technique de traduction : traduction littérale.
  • Deteriorate:

    Traduction /Signification

    : détériorer / Contexte : état des choses ou des personnes / Domaines : construction, santé / Exemple de phrase : La situation économique du pays continue de se détériorer. / Translation : The country’s economic situation continues to deteriorate. / Technique de traduction : traduction littérale.
  • Aggravate:

    Traduction /Signification

    : aggraver / Contexte : problèmes de santé, situation critique / Domaines : médical, juridique / Exemple de phrase : Son comportement a aggravé la situation déjà compliquée. / Translation : Her behavior aggravated the already complicated situation. / Technique de traduction : traduction littérale.

Expressions équivalentes pour traduire « aggraver » en anglais

1. Worsen

Traduction /Signification:

empirer
– Contexte d’utilisation: situation, maladie, problème
– Domaine d’utilisation: médical, social
– Exemple de phrase en français: La crise économique a aggravé la situation des familles les plus vulnérables.
– Traduction en anglais: The economic crisis worsened the situation of the most vulnerable families.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: aggravé -> worsened

2. Exacerbate

Traduction /Signification:

rendre plus grave
– Contexte d’utilisation: crise, conflit, tensions
– Domaine d’utilisation: politique, environnemental
– Exemple de phrase en français: Les mesures prises par le gouvernement ont exacerbé la colère des citoyens.
– Traduction en anglais: The measures taken by the government exacerbated the anger of the citizens.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: exacerbé -> exacerbated

3. Deteriorate

Traduction /Signification:

se détériorer
– Contexte d’utilisation: santé, relations, qualité
– Domaine d’utilisation: médical, psychologique
– Exemple de phrase en français: Les conditions de vie dans les camps de réfugiés continuent de se détériorer.
– Traduction en anglais: Living conditions in refugee camps continue to deteriorate.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: détériorer -> deteriorate

4. Aggravate

Traduction /Signification:

causer une aggravation
– Contexte d’utilisation: situation, blessure, douleur
– Domaine d’utilisation: juridique, médical
– Exemple de phrase en français: Son comportement a aggravé la tension entre les deux parties.
– Traduction en anglais: His behavior aggravated the tension between the two parties.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: aggravé -> aggravated

5. Intensify

Traduction /Signification:

intensifier
– Contexte d’utilisation: conflit, émotion, douleur
– Domaine d’utilisation: psychologique, relationnel
– Exemple de phrase en français: La pandémie a intensifié la pression sur les systèmes de santé.
– Traduction en anglais: The pandemic intensified pressure on healthcare systems.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: intensifier -> intensify

6. Decline

Traduction /Signification:

décliner
– Contexte d’utilisation: santé, qualité, performance
– Domaine d’utilisation: économique, social
– Exemple de phrase en français: La qualité des services publics a décliné au fil des années.
– Traduction en anglais: The quality of public services has declined over the years.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: décliner -> decline

7. Exasperate

Traduction /Signification:

exaspérer
– Contexte d’utilisation: situation, personne, problème
– Domaine d’utilisation: émotionnel, relationnel
– Exemple de phrase en français: Son attitude exaspère ses collègues de travail.
– Traduction en anglais: His attitude exasperates his colleagues at work.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: exaspérer -> exasperate

8. Heighten

Traduction /Signification:

augmenter
– Contexte d’utilisation: tension, risque, peur
– Domaine d’utilisation: sécurité, psychologique
– Exemple de phrase en français: Les mesures de sécurité ont été renforcées pour tenter de diminuer les risques.
– Traduction en anglais: Security measures have been heightened in an attempt to decrease risks.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: renforcer -> heighten

9. Escalate

Traduction /Signification:

s’intensifier
– Contexte d’utilisation: conflit, tension, situation
– Domaine d’utilisation: relationnel, politique
– Exemple de phrase en français: Le différend commercial entre les deux pays a rapidement escaladé.
– Traduction en anglais: The trade dispute between the two countries quickly escalated.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: escalader -> escalate

10. Agitate

Traduction /Signification:

agiter
– Contexte d’utilisation: foule, débat, mouvement
– Domaine d’utilisation: social, politique
– Exemple de phrase en français: Les propos du politicien ont agité l’opinion publique.
– Traduction en anglais: The politician’s remarks agitated public opinion.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: agiter -> agitate

11. Exaggerate

Traduction /Signification:

exagérer
– Contexte d’utilisation: dommages, impact, réaction
– Domaine d’utilisation: communication, relationnel
– Exemple de phrase en français: Attention à ne pas exagérer les effets de cette mesure.
– Traduction en anglais: Be careful not to exaggerate the effects of this measure.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: exagérer -> exaggerate

12. Intensify

Traduction /Signification:

intensifier
– Contexte d’utilisation: pression, conflit, situation
– Domaine d’utilisation: psychologique, social
– Exemple de phrase en français: Les manifestations ont intensifié la pression sur le gouvernement.
– Traduction en anglais: The protests intensified pressure on the government.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: intensifier -> intensify

13. Aggravate

Traduction /Signification:

aggraver
– Contexte d’utilisation: crise, problème, blessure
– Domaine d’utilisation: médical, social
– Exemple de phrase en français: Son absence a aggravé la situation déjà critique.
– Traduction en anglais: His absence aggravated the already critical situation.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: aggravé -> aggravated

14. Deteriorate

Traduction /Signification:

se détériorer
– Contexte d’utilisation: condition, relation, qualité
– Domaine d’utilisation: médical, psychologique
– Exemple de phrase en français: Les négociations se sont détériorées après cette annonce.
– Traduction en anglais: Negotiations deteriorated after this announcement.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: détériorer -> deteriorate

15. Exacerbate

Traduction /Signification:

empirer
– Contexte d’utilisation: maladie, crise, conflit
– Domaine d’utilisation: médical, politique
– Exemple de phrase en français: Cette décision risque d’exacerber la situation déjà tendue.
– Traduction en anglais: This decision could exacerbate the already tense situation.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: exacerber -> exacerbate

16. Intensify

Traduction /Signification:

rendre plus intense
– Contexte d’utilisation: sentiment, conflit, douleur
– Domaine d’utilisation: psychologique, social
– Exemple de phrase en français: Sa réaction a intensifié la colère des autres membres de l’équipe.
– Traduction en anglais: His reaction intensified the anger of the other team members.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: intensifier -> intensify

17. Degrade

Traduction /Signification:

dégrader
– Contexte d’utilisation: qualité, image, relation
– Domaine d’utilisation: professionnel, personnel
– Exemple de phrase en français: Son attitude a rapidement dégradé l’ambiance au bureau.
– Traduction en anglais: Her attitude quickly degraded the atmosphere in the office.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: dégrader -> degrade

18. Deteriorate

Traduction /Signification:

se détériorer
– Contexte d’utilisation: santé, situation, qualité
– Domaine d’utilisation: médical, social
– Exemple de phrase en français: La situation humanitaire dans le pays continue de se détériorer.
– Traduction en anglais: The humanitarian situation in the country continues to deteriorate.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: détériorer -> deteriorate

19. Aggravate

Traduction /Signification:

rendre plus grave
– Contexte d’utilisation: blessure, problème, crise
– Domaine d’utilisation: santé, social
– Exemple de phrase en français: Ses paroles ont aggravé la situation déjà délicate.
– Traduction en anglais: Her words aggravated the already delicate situation.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: aggravé -> aggravated

20. Escalate

Traduction /Signification:

escalader
– Contexte d’utilisation: conflit, dispute, tension
– Domaine d’utilisation: politique, relationnel
– Exemple de phrase en français: La situation risque d’escalader si aucune mesure n’est prise rapidement.
– Traduction en anglais: The situation could escalate if no action is taken quickly.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
– Mot traduit en anglais: escalader -> escalate