« allouer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « allouer »
- Allocate – Assigner, attribuer – Le mot « allocate » est souvent utilisé dans le domaine de la gestion de projet.
– Exemple de phrase : Il est important d’allouer les ressources de manière efficace.
– The resources need to be allocated efficiently.
– Pour traduire ce mot, nous avons utilisé une technique de synonyme. - Assign – Affecter, attribuer – « Assign » est couramment utilisé en informatique pour désigner l’attribution d’une tâche à un élément.
– Exemple de phrase : Je vais vous assigner cette mission importante.
– I will assign you this important task.
– J’ai utilisé une technique de traduction directe pour ce mot. - Grant – Accorder, octroyer – « Grant » est souvent utilisé dans le cadre des subventions ou des financements.
– Exemple de phrase : La fondation a décidé de lui accorder une subvention.
– The foundation has decided to grant him a subsidy.
– J’ai utilisé une technique de traduction directe pour ce mot. - Allocate funds – Allouer des fonds – Cette expression est souvent utilisée dans le domaine financier.
– Exemple de phrase : Il faut allouer des fonds pour ce projet.
– Funds need to be allocated for this project.
– J’ai traduit cette expression en conservant les mots clés « allocate » et « funds ». - Assign tasks – Assigner des tâches – Cette expression est couramment utilisée en gestion de projet.
– Exemple de phrase : Le chef de projet va assigner les tâches aux membres de l’équipe.
– The project manager will assign tasks to the team members.
– J’ai traduit cette expression en conservant les mots clés « assign » et « tasks ». - Grant permission – Accorder la permission – Cette expression est utilisée pour autoriser quelque chose.
– Exemple de phrase : Je vais lui accorder la permission de participer à la réunion.
– I will grant him permission to attend the meeting.
– J’ai traduit cette expression en conservant les mots clés « grant » et « permission ».
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: allouer
1. Allocate
Traduction /Signification:
attribuer une certaine quantité à quelque chose – Contextes d’utilisation: gestion des ressources, budgets – Domaines d’utilisation: finance, informatique **Exemple de phrase en français: Il faut allouer plus de fonds à ce projet. **Traduction en anglais: We need to allocate more funds to this project. **Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « allocate » qui est l’expression exacte en anglais pour « allouer ».2. Assign funds
Traduction /Signification:
attribuer des fonds à un projet – Contextes d’utilisation: financement de projets, budgeting – Domaines d’utilisation: gestion de projets, finance **Exemple de phrase en français: Nous devons assigner des fonds pour l’année prochaine. **Traduction en anglais: We need to assign funds for next year. **Explication de la traduction: J’ai utilisé l’expression « assign funds » qui est équivalente à « allouer des fonds ».3. Set aside
Traduction /Signification:
réserver pour un usage spécifique – Contextes d’utilisation: planification, budgétisation – Domaines d’utilisation: affaires, finance **Exemple de phrase en français: Il faut set aside un budget pour les imprévus. **Traduction en anglais: We need to set aside a budget for unexpected expenses. **Explication de la traduction: J’ai utilisé l’expression « set aside » qui transmet le sens de « allouer » pour une utilisation spécifique.4. Appropriate resources
Traduction /Signification:
allouer des ressources spécifiques à quelque chose – Contextes d’utilisation: gestion des ressources humaines, planification – Domaines d’utilisation: entreprise, management **Exemple de phrase en français: Il est important d’appropriate resources pour chaque projet. **Traduction en anglais: It is important to appropriate resources for each project. **Explication de la traduction: J’ai utilisé l’expression « appropriate resources » qui signifie « allouer des ressources » pour une meilleure gestion