« altérer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « altérer »
1. Alter
Traduction /Signification:
Modifier légèrement quelque chose. Contexte d’utilisation: Dans le langage courant. Domaines d’utilisation: Général. Exemple de phrase en français: Le temps a altéré la peinture du tableau. Traduction en anglais: Time has altered the painting. Explication de la traduction: J’ai opté pour une traduction littérale du mot « altérer » en anglais.2. Change
Traduction /Signification:
Modifier ou transformer quelque chose. Contexte d’utilisation: Dans le langage courant. Domaines d’utilisation: Général. Exemple de phrase en français: Les modifications altèrent la structure du bâtiment. Traduction en anglais: The changes alter the building’s structure. Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « change » qui a une signification proche du mot « altérer » en français.3. Modify
Traduction /Signification:
Changer ou ajuster quelque chose. Contexte d’utilisation: En informatique. Domaines d’utilisation: Informatique. Exemple de phrase en français: Il faut modifier le code pour corriger l’erreur. Traduction en anglais: The code needs to be modified to fix the error. Explication de la traduction: J’ai traduit le mot « modifier » en « modify » qui est largement utilisé en informatique. …20. Sully
Traduction /Signification:
Souiller ou ternir quelque chose. Contexte d’utilisation: Littéraire. Domaines d’utilisation: Littérature. Exemple de phrase en français: Il ne voulait pas sully sa réputation. Traduction en anglais: He did not want to sully his reputation. Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « sully » qui a le sens de ternir ou de souiller, utilisé principalement en contexte littéraireExpressions équivalentes pour traduire « altérer » en anglais
1. Modify
Traduction /Signification:
Changer quelque chose- Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la technologie
- Domaines d’utilisation: Technologie
Exemple de phrase en français:
La mise à jour a modifié le système d’exploitation.Traduction en anglais:
The update modified the operating system.- Explication de la technique de traduction: J’ai choisi « Modify » pour traduire « Modifier » car les deux mots ont des sens similaires et sont utilisés dans des contextes similaires.
2. Disturb
Traduction /Signification:
Perturber un état normal- Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la santé
- Domaines d’utilisation: Santé
Exemple de phrase en français:
Le médicament peut perturber l’équilibre hormonal.Traduction en anglais:
The medication can disturb the hormonal balance.- Explication de la technique de traduction: J’ai choisi « Disturb » pour traduire « Perturber » car les deux mots ont des connotations négatives et sont utilisés pour décrire un état perturbé.
3. Change
Traduction /Signification:
Faire évoluer ou modifier quelque chose- Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’éducation
- Domaines d’utilisation: Éducation
Exemple de phrase en français:
Les nouvelles réformes vont changer le système scolaire.Traduction en anglais:
The new reforms will change the education system.- Explication de la technique de traduction: J’ai choisi « Change » pour traduire « Changer » car les deux mots sont utilisés pour décrire une évolution ou une modification.