« alterner » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Words to translate « alterner » in English
- alternate: to take turns, to switch between two things
Contexts: scheduling, sports
Domains: work, leisure
Example: Les équipes vont alterner les matchs à domicile et à l’extérieur.
Translation: The teams will alternate home and away games.
Translation technique: Direct translation. - rotate: to turn around a central point, to take turns
Contexts: workplace, agriculture
Domains: engineering, biology
Example: Les élèves vont se tourner et alterner les rôles pendant l’exercice.
Translation: The students will rotate and take turns roles during the exercise.
Translation technique: Synonymous translation. - interchange: to exchange positions, to switch places
Contexts: transportation, communication
Domains: business, technology
Example: Les participants vont s’interchanger pour collaborer sur différents projets.
Translation: The participants will interchange to collaborate on different projects.
Translation technique: Literal translation. - shift: to move or change position, to alternate
Contexts: work shifts, trends
Domains: economics, fashion
Example: Les couleurs de la décoration intérieure peuvent être changées en les shiftant toutes les saisons.
Translation: The colors of the interior decoration can be shifted every season.
Translation technique: Adaptation translation. - switch: to change, to alternate
Contexts: technology, electrical devices
Domains: computing, electronics
Example: Il est important de switcher régulièrement entre les tâches pour éviter la lassitude.
Translation: It is important to switch regularly between tasks to avoid boredom.
Translation technique: Borrowing translation. - vary: to change or alter in form, appearance, quality
Contexts: menu, exercises
Domains: cooking, fitness
Example: Il est recommandé de varier les activités physiques pour travailler tous les muscles.
Translation: It is recommended to vary physical activities to work all muscles.
Translation technique: Direct translation. - oscillate: to swing or move back and forth at a regular speed
Contexts: physics, geography
Domains: science, mechanics
Example: Les prix du marché boursier peuvent osciller quotidiennement en fonction des nouvelles.
Translation: Stock market prices can oscillate daily based on news.
Translation technique: Adaptation translation.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: alterner
1. Switch off
Traduction /Signification:
Changer – Contextes d’utilisation: Utilisé dans le contexte de changer ou de passer d’une chose à une autre – Domaines d’utilisation: Utilisé dans divers domaines comme la technologie, l’électricité, etc. – Exemple de phrase en français: « Il faut switch off entre les deux modes. »– Traduction en anglais: « You have to switch off between the two modes. »
– Explication de la traduction: La traduction littérale « switch off » signifie « éteindre », mais dans ce contexte, elle est utilisée pour signifier « changer ». – Méthode de traduction: J’ai utilisé un synonyme qui correspondait au contexte pour traduire le mot.
2. Interchange
Traduction /Signification:
Intervertir – Contextes d’utilisation: Utilisé lorsque des éléments sont échangés ou interchangés – Domaines d’utilisation: Utilisé dans des contextes plus formels ou techniques – Exemple de phrase en français: « Il faut interchange les deux pièces. »– Traduction en anglais: « You have to interchange the two pieces. »
– Explication de la traduction: Le mot « interchange » est un synonyme plus formel de « changer » – Méthode de traduction: J’ai utilisé un synonyme plus formel pour traduire « intervertir ».
3. Rotate between
Traduction /Signification:
Faire défiler entre – Contextes d’utilisation: Utilisé lorsque des éléments sont alternés ou tournés – Domaines d’utilisation: Utilisé dans des contextes de rotation ou de changement périodique – Exemple de phrase en français: « Il faut rotate between les différentes options. »– Traduction en anglais: « You have to rotate between the different options. »
– Explication de la traduction: Le mot « rotate » implique un mouvement cyclique ou rotatif, ce qui correspond à la notion d’alternance. – Méthode de traduction: J’ai utilisé un synonyme qui correspondait au mouvement cyclique pour traduire « faire défiler ».
4. Toggle between
Traduction /Signification:
Basculer entre – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire un changement rapide ou fréquent entre deux choses – Domaines d’utilisation: Utilisé dans le domaine de la technologie et de l’informatique – Exemple de phrase en français: « Il faut toggle between les deux modes d’affichage. »– Traduction en anglais: « You have to toggle between the two display modes. »
– Explication de la traduction: Le mot « toggle » est utilisé pour décrire un changement rapide ou un basculement entre deux modes. – Méthode de traduction: J’ai utilisé un terme spécifique à la technologie pour traduire « basculer