ampleur, Synonymes en anglais: magnitude

« ampleur » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « ampleur »:

1. Magnitude

Traduction /Signification:

Importance, grandeur – Contextes d’utilisation: En sciences, en statistiques – Domaines d’utilisation: Géologie, physique – Exemple de phrase en français: L’ampleur du tremblement de terre était de magnitude 7,2. – Traduction en anglais: The magnitude of the earthquake was 7.2. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

2. Extent

Traduction /Signification:

Portée, étendue – Contextes d’utilisation: En géographie, en sociologie – Domaines d’utilisation: Cartographie, analyse sociale – Exemple de phrase en français: Il est difficile d’évaluer l’ampleur des dégâts causés par l’ouragan. – Traduction en anglais: It is difficult to assess the extent of the damage caused by the hurricane. – Explication de la technique de traduction: La traduction contextuelle en anglais.

3. Scale

Traduction /Signification:

Échelle, dimension – Contextes d’utilisation: En mathématiques, en architecture – Domaines d’utilisation: Cartographie, construction – Exemple de phrase en français: Cet incendie a pris une ampleur inattendue. – Traduction en anglais: This fire has taken on an unexpected scale. – Explication de la technique de traduction: La traduction par équivalence en anglais.

4. Range

Traduction /Signification:

Gamme, étendue – Contextes d’utilisation: En musique, en informatique – Domaines d’utilisation: Instrumentation, programmation – Exemple de phrase en français: La gamme de produits de cette entreprise est impressionnante. – Traduction en anglais: The range of products from this company is impressive. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

5. Scope

Traduction /Signification:

Portée, champ d’action – Contextes d’utilisation: En business, en management – Domaines d’utilisation: Gestion de projet, planification – Exemple de phrase en français: Le gouvernement a décidé d’élargir le champs d’action du programme. – Traduction en anglais: The government has decided to broaden the scope of the program. – Explication de la technique de traduction: La traduction contextuelle en anglais.

6. Size

Traduction /Signification:

Taille, dimension – Contextes d’utilisation: En mode, en design – Domaines d’utilisation: Confection, création graphique – Exemple de phrase en français: Nous vous informerons de la taille de la réduction des coûts. – Traduction en anglais: We will inform you about the size of the cost reduction. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

7. Intensity

Traduction /Signification:

Intensité, force – Contextes d’utilisation: En météorologie, en psychologie – Domaines d’utilisation: Analyse climatique, étude du comportement – Exemple de phrase en français: L’intensité de la tempête était plus importante que prévue. – Traduction en anglais: The intensity of the storm was greater than expected. – Explication de la technique de traduction: La traduction par équivalence en anglais.

8. Amplitude

Traduction /Signification:

Étendue, grandeur – Contextes d’utilisation: En physique, en électronique – Domaines d’utilisation: Analyse de signaux, conception de circuits – Exemple de phrase en français: L’amplitude de ce signal est impressionnante. – Traduction en anglais: The amplitude of this signal is impressive. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

9. Degree

Traduction /Signification:

Niveau, degré – Contextes d’utilisation: En éducation, en santé – Domaines d’utilisation: Enseignement, médecine – Exemple de phrase en français: Le degré de pollution dans cette région est alarmant. – Traduction en anglais: The degree of pollution in this region is alarming. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

10. Volume

Traduction /Signification:

Volume, quantité – Contextes d’utilisation: En physique, en commerce – Domaines d’utilisation: Mesure, vente – Exemple de phrase en français: Le volume des ventes a augmenté de 10% ce trimestre. – Traduction en anglais: The volume of sales increased by 10% this quarter. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

11. Proportion

Traduction /Signification:

Proportion, rapport – Contextes d’utilisation: En mathématiques, en statistiques – Domaines d’utilisation: Analyse de données, calcul – Exemple de phrase en français: Quelle est la proportion de femmes dans cette entreprise? – Traduction en anglais: What is the proportion of women in this company? – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

12. Measure

Traduction /Signification:

Mesure, quantité – Contextes d’utilisation: En cuisine, en bricolage – Domaines d’utilisation: Cuisine, construction – Exemple de phrase en français: Il faut prendre la mesure exacte pour que cela rentre. – Traduction en anglais: You need to take the exact measure for it to fit. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

13. Envergure

Traduction /Signification:

Envergure, dimension – Contextes d’utilisation: En aviation, en marketing – Domaines d’utilisation: Vol, publicité – Exemple de phrase en français: L’envergure de cette campagne publicitaire est impressionnante. – Traduction en anglais: The scope of this advertising campaign is impressive. – Explication de la technique de traduction: La traduction par équivalence en anglais.

14. Breadth

Traduction /Signification:

Largeur, étendue – Contextes d’utilisation: En construction, en art – Domaines d’utilisation: Architecture, peinture – Exemple de phrase en français: La largeur de cet édifice est étonnante. – Traduction en anglais: The breadth of this building is astonishing. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

15. Depth

Traduction /Signification:

Profondeur, intensité – Contextes d’utilisation: En plongée, en psychologie – Domaines d’utilisation: Exploration sous-marine, analyse du comportement – Exemple de phrase en français: La profondeur de ce lac est insondable. – Traduction en anglais: The depth of this lake is unfathomable. – Explication de la technique de traduction: La traduction par équivalence en anglais.

16. Quantity

Traduction /Signification:

Quantité, nombre – Contextes d’utilisation: En mathématiques, en économie – Domaines d’utilisation: Calcul, finance – Exemple de phrase en français: La quantité de matière nécessaire est calculée à l’avance. – Traduction en anglais: The quantity of material needed is calculated in advance. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

17. Strength

Traduction /Signification:

Force, puissance – Contextes d’utilisation: En sport, en physique – Domaines d’utilisation: Entraînement, mécanique – Exemple de phrase en français: La force de ce courant est impressionnante. – Traduction en anglais: The strength of this current is impressive. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

18. Severity

Traduction /Signification:

Sévérité, gravité – Contextes d’utilisation: En santé, en météorologie – Domaines d’utilisation: Diagnostic, prévision météorologique – Exemple de phrase en français: La sévérité de l’orage a causé de nombreux dégâts. – Traduction en anglais: The severity of the storm caused a lot of damage. – Explication de la technique de traduction: La traduction par équivalence en anglais.

19. Totality

Traduction /Signification:

Totalité, globalité – Contextes d’utilisation: En cosmologie, en philosophie – Domaines d’utilisation: Univers, réflexion – Exemple de phrase en français: La totalité des planètes du système solaire est fascinante. – Traduction en anglais: The totality of the planets in the solar system is fascinating. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais.

20. Range

Traduction /Signification:

Gamme, étendue – Contextes d’utilisation: En musique, en informatique – Domaines d’utilisation: Instrumentation, programmation – Exemple de phrase en français: La gamme de produits de cette entreprise est impressionnante. – Traduction en anglais: The range of products from this company is impressive. – Explication de la technique de traduction: La traduction directe en anglais

Quelques expressions équivalentes en anglais pour traduire « ampleur »

  • Scale: Taille, étendue. Utilisé pour décrire l’importance ou l’étendue d’un phénomène.
    La puissance de l’ouragan était sur une grande ampleur.
    Translation: The hurricane’s power was of a great scale.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « scale » en anglais.
  • Magnitude: Grandeur, importance. Utilisé pour désigner une mesure quantitative de quelque chose.
    L’ampleur de la catastrophe a été énorme.
    Translation: The magnitude of the disaster was enormous.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « magnitude » en anglais.
  • Extent: Portée, étendue. Utilisé pour décrire la distance ou la grandeur d’une zone géographique.
    L’ampleur des dégâts a été évaluée avec précision.
    Translation: The extent of the damage was accurately assessed.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « extent » en anglais.
  • Scope: Portée, envergure. Utilisé pour définir les limites ou la couverture d’une activité spécifique.
    L’ampleur des recherches menées était impressionnante.
    Translation: The scope of the research conducted was impressive.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « scope » en anglais.
  • Range: Gamme, éventail. Utilisé pour décrire la diversité ou la variété d’options disponibles.
    L’ampleur des produits proposés était surprenante.
    Translation: The range of products offered was surprising.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « range » en anglais.
  • Size: Taille, dimension. Utilisé pour mesurer l’étendue physique ou la capacité d’un objet.
    L’ampleur de la tâche était gigantesque.
    Translation: The size of the task was gigantic.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « size » en anglais.
  • Breadth: Largeur, amplitude. Utilisé pour décrire l’étendue ou la diversité d’un sujet.
    L’ampleur de ses connaissances était impressionnante.
    Translation: The breadth of his knowledge was impressive.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « breadth » en anglais.
  • Intensité: Strength, intensity. Utilisé pour décrire le niveau de force ou de profondeur d’une situation.
    L’ampleur de ses émotions était palpable.
    Translation: The intensity of his emotions was palpable.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « intensity » en anglais.
  • Dimension: Dimension, aspect. Utilisé pour explorer différents aspects d’un problème ou d’une question.
    L’ampleur de la crise était inattendue.
    Translation: The dimension of the crisis was unexpected.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « dimension » en anglais.
  • Reach: Portée, atteinte. Utilisé pour décrire la distance ou l’influence d’une action ou d’un événement.
    L’ampleur de son impact était mondiale.
    Translation: The reach of its impact was global.
    Technique de traduction utilisée: Utilisation directe du mot « reach » en anglais.