antérieur, Synonymes en anglais: previous

« antérieur » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « antérieur »

  • Previous: signification en français: antérieur, précédent contextes d’utilisation : utilisé dans le domaine professionnel et académique exemple de phrase en français: Les résultats de l’étude précédente ont été très encourageants. traduction en anglais de cette phrase: The results of the previous study were very encouraging. explication : nous avons traduit « antérieur » par « previous » car c’est le terme le plus adapté pour indiquer quelque chose qui est arrivé avant.
  • Former: signification en français: qui a précédé, passé contextes d’utilisation : utilisé dans la langue courante et dans le domaine historique exemple de phrase en français: Jean-Paul Sartre est un ancien professeur de philosophie. traduction en anglais de cette phrase: Jean-Paul Sartre is a former philosophy professor. explication : j’ai choisi de traduire « antérieur » par « former » car il indique clairement que quelque chose ou quelqu’un a précédé une autre chose ou personne.
  • Prior: signification en français: antérieur, précédent contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et professionnels exemple de phrase en français: Il convient de régler les problèmes prioritaires avant d’aborder les autres points de l’ordre du jour. traduction en anglais de cette phrase: It is important to address the priority issues before moving on to other items on the agenda. explication : j’ai opté pour la traduction « prior » car c’est un terme souvent utilisé pour indiquer quelque chose qui est antérieur ou précédent dans un contexte spécifique.
  • Preceding: signification en français: qui est venu avant, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et littéraires exemple de phrase en français: Le chapitre précédent était consacré à l’histoire de la Grèce antique. traduction en anglais de cette phrase: The preceding chapter was devoted to the history of ancient Greece. explication : nous avons traduit « antérieur » par « preceding » car cela indique clairement un ordre chronologique dans lequel les événements se sont produits.
  • Earlier: signification en français: plus tôt, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans la langue courante et dans le domaine temporel exemple de phrase en français: J’espère que tu pourras venir plus tôt que prévu. traduction en anglais de cette phrase: I hope you can come earlier than expected. explication : j’ai choisi la traduction « earlier » pour rendre le sens d’un événement ou d’une action qui se produit avant un autre événement ou action.
  • Prior to: signification en français: avant, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et juridiques exemple de phrase en français: Veuillez soumettre votre candidature avant la date limite. traduction en anglais de cette phrase: Please submit your application prior to the deadline. explication : nous avons traduit « antérieur » par « prior to » car c’est une expression idiomatique couramment utilisée pour indiquer quelque chose qui se produit avant un événement spécifique.
  • Precedent: signification en français: précédent, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et historiques exemple de phrase en français: Ce cas représente un précédent important pour la jurisprudence. traduction en anglais de cette phrase: This case sets an important precedent for jurisprudence. explication : j’ai préféré traduire « antérieur » par « precedent » car cela fait référence à un événement ou une décision qui sert de base pour des actions futures.
  • Predecessor: signification en français: prédécesseur, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et académiques exemple de phrase en français: Le prédécesseur de cet entrepreneur avait réussi à faire prospérer l’entreprise. traduction en anglais de cette phrase: The predecessor of this entrepreneur had managed to make the business prosper. explication : nous avons utilisé la traduction « predecessor » car elle désigne clairement quelqu’un qui est venu avant une autre personne ou un autre objet.
  • Antecedent: signification en français: antécédent, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et médicaux exemple de phrase en français: Le médecin a examiné les antécédents médicaux du patient. traduction en anglais de cette phrase: The doctor examined the patient’s medical antecedents. explication : j’ai choisi de traduire « antérieur » par « antecedent » car il est généralement utilisé pour indiquer un état ou un événement qui est survenu avant un autre.
  • Foregoing: signification en français: précédent, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et juridiques exemple de phrase en français: Vous trouverez ci-joint le rapport des réunions précédentes. traduction en anglais de cette phrase: Please find attached the report of the foregoing meetings. explication : nous avons traduit « antérieur » par « foregoing » car il est souvent employé dans des écrits formels pour se référer à quelque chose qui a été mentionné précédemment.
  • Formerly: signification en français: autrefois, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans la langue courante et historique exemple de phrase en français: La ville était autrefois la capitale du royaume. traduction en anglais de cette phrase: The city was formerly the capital of the kingdom. explication : j’ai choisi la traduction « formerly » car elle indique que quelque chose était vrai ou existait avant, mais ne l’est plus à présent.
  • Old: signification en français: ancien, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans la langue courante et dans le domaine historique exemple de phrase en français: L’antique château regorge de mystères. traduction en anglais de cette phrase: The old castle is full of mysteries. explication : j’ai opté pour la traduction « old » car c’est un terme simple et courant pour indiquer quelque chose qui existe depuis longtemps ou qui a précédé d’autres bâtiments ou objets.
  • Early: signification en français: tôt, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans la langue courante et temporelle exemple de phrase en français: L’homme d’affaires se lève toujours très tôt le matin. traduction en anglais de cette phrase: The businessman always gets up early in the morning. explication : j’ai choisi de traduire « antérieur » par « early » car il indique que quelque chose se produit tôt par rapport à un moment spécifique dans le temps.
  • Precursory: signification en français: précurseur, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et scientifiques exemple de phrase en français: Les tremblements de terre sont souvent des signes précurseurs d’éruptions volcaniques. traduction en anglais de cette phrase: Earthquakes are often precursory signs of volcanic eruptions. explication : nous avons utilisé la traduction « precursory » car ce terme est souvent employé pour décrire quelque chose qui précède un événement plus important.
  • Prior to: signification en français: avant, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et juridiques exemple de phrase en français: Veuillez soumettre votre candidature avant la date limite. traduction en anglais de cette phrase: Please submit your application prior to the deadline. explication : nous avons traduit « antérieur » par « prior to » car c’est une expression idiomatique couramment utilisée pour indiquer quelque chose qui se produit avant un événement spécifique.
  • Advance: signification en français: avancer, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et professionnels exemple de phrase en français: Merci de me tenir informé de toute évolution future. traduction en anglais de cette phrase: Thank you for keeping me informed of any advance developments. explication : j’ai choisi la traduction « advance » car elle renvoie à des progrès ou des initiatives qui ont lieu avant d’autres événements.
  • Early on: signification en français: au début, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes informels et temporels exemple de phrase en français: Dès le début de sa carrière, il a montré un talent exceptionnel. traduction en anglais de cette phrase: Early on in his career, he showed exceptional talent. explication : j’ai opté pour la traduction « early on » car elle indique un moment antérieur par rapport à une période de temps spécifique.
  • Precursive: signification en français: précurseur, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et littéraires exemple de phrase en français: Son comportement précursif laissait présager un événement imminent. traduction en anglais de cette phrase: Her precursive behavior foreshadowed an imminent event. explication : j’ai préféré traduire « antérieur » par « precursive » car ce terme est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui annonce ou précède un événement à venir.
  • Predating: signification en français: précédant, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et temporels exemple de phrase en français: Ces artefacts archéologiques datent d’une époque préhistorique. traduction en anglais de cette phrase: These archaeological artifacts are predating from a prehistoric era. explication : j’ai choisi la traduction « predating » car ce terme indique que quelque chose est antérieur à une période de temps spécifique.
  • Previous to: signification en français: avant, antérieur contextes d’utilisation : utilisé dans des contextes formels et académiques exemple de phrase en français: Les événements survenus la semaine précédente ont été très perturbants. traduction en anglais de cette phrase: The events that occurred the week previous to this one were very disruptive. explication : nous avons traduit « antérieur » par « previous to » car c’est une expression souvent employée pour signaler un événement qui s’est produit avant un autre événement spécifique.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: antérieur

1. Foremost

Traduction /Signification:

En premier lieu – Contexte d’utilisation: Pour désigner quelque chose qui est en tête ou en premier dans une série ou une liste – Domaines d’utilisation: Littérature, politique, musique – Exemple de phrase en français: Le chapitre le plus intéressant est placé en premier. – Traduction en anglais: The most interesting chapter is placed foremost. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

2. Prior

Traduction /Signification:

Avant – Contexte d’utilisation: Pour indiquer quelque chose qui est antérieur dans le temps – Domaines d’utilisation: Affaires, administration, planification – Exemple de phrase en français: Il faut terminer ce travail avant vendredi. – Traduction en anglais: This work must be completed prior to Friday. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe

3. Antecedent

Traduction /Signification:

Qui précède – Contexte d’utilisation: Pour parler d’un événement ou d’une action qui se produit avant un autre – Domaines d’utilisation: Psychologie, linguistique, droit – Exemple de phrase en français: Les antécédents familiaux peuvent avoir un impact sur la santé mentale. – Traduction en anglais: Family antecedents can have an impact on mental health. – Explication de la technique de traduction: Traduction par synonyme

4. Preceding

Traduction /Signification:

Précédent – Contexte d’utilisation: Pour indiquer un élément qui vient avant un autre dans une série – Domaines d’utilisation: Rédaction, recherche, histoire – Exemple de phrase en français: L’article traitant de l’histoire ancienne est placé avant celui sur l’histoire moderne. – Traduction en anglais: The article covering ancient history comes before the one on modern history. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

5. Previous

Traduction /Signification:

Qui s’est produit avant – Contexte d’utilisation: Pour parler d’un événement passé par rapport à un autre – Domaines d’utilisation: Technologie, médias, divertissement – Exemple de phrase en français: J’ai déjà visité cette ville une fois. – Traduction en anglais: I have visited this city once before. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe