« appropriation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « appropriation »
1. Appropriation
Signification: le fait de prendre quelque chose pour soi-même Contexte d’utilisation: juridique, artistique Domaines d’utilisation: droit, arts Exemple de phrase en français: « L’artiste revendique l’appropriation de ces images pour sa nouvelle exposition. »Traduction en anglais: « The artist claims the appropriation of these images for his new exhibition. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « appropriation »
2. Seizure
Signification: prendre possession de manière forcée Contexte d’utilisation: juridique, médical Domaines d’utilisation: droit, médecine Exemple de phrase en français: « La saisie des biens a eu lieu suite à une ordonnance du tribunal. »Traduction en anglais: « The seizure of assets took place following a court order. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « seizure »
3. Adoption
Signification: le fait d’adopter ou de choisir quelque chose Contexte d’utilisation: social, marketing Domaines d’utilisation: famille, marketing Exemple de phrase en français: « L’adoption de cette nouvelle politique a été bien accueillie par les employés. »Traduction en anglais: « The adoption of this new policy was well received by the employees. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « adoption »
4. Preemption
Signification: action de devancer quelqu’un en prenant une décision avant lui Contexte d’utilisation: économique, politique Domaines d’utilisation: affaires, gouvernance Exemple de phrase en français: « La préemption de cette décision a surpris les membres du conseil. »Traduction en anglais: « The preemption of this decision surprised the board members. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « preemption »
5. Acquisition
Signification: obtenir ou acquérir quelque chose Contexte d’utilisation: financier, commercial Domaines d’utilisation: entreprise, commerce Exemple de phrase en français: « L’acquisition de cette société renforce notre position sur le marché. »Traduction en anglais: « The acquisition of this company strengthens our market position. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « acquisition »
6. Claiming
Signification: revendiquer ou réclamer quelque chose Contexte d’utilisation: légal, politique Domaines d’utilisation: justice, gouvernement Exemple de phrase en français: « Les syndicats revendiquent une meilleure rémunération pour les travailleurs. »Traduction en anglais: « The unions are claiming better pay for the workers. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « claiming »
7. Usurpation
Signification: prendre illégalement le pouvoir ou la possession de quelque chose Contexte d’utilisation: politique, historique Domaines d’utilisation: gouvernement, histoire Exemple de phrase en français: « L’usurpation du trône a déclenché une révolte populaire. »Traduction en anglais: « The usurpation of the throne triggered a popular uprising. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « usurpation »
8. Encroachment
Signification: empiéter sur le territoire ou les droits de quelqu’un Contexte d’utilisation: territorial, juridique Domaines d’utilisation: frontières, loi Exemple de phrase en français: « L’encroachment sur cette zone est strictement interdit. »Traduction en anglais: « Encroachment on this area is strictly prohibited. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « encroachment »
9. Assumption
Signification: prendre quelque chose pour acquis sans preuve Contexte d’utilisation: psychologique, philosophique Domaines d’utilisation: cognition, pensée Exemple de phrase en français: « Son assumption de la culpabilité de l’accusé était erronée. »Traduction en anglais: « Her assumption of the guilt of the accused was incorrect. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « assumption »
10. Grabbing
Signification: saisir ou attraper quelque chose rapidement Contexte d’utilisation: quotidien, marketing Domaines d’utilisation: vie quotidienne, publicité Exemple de phrase en français: « Le grabbing des bonnes affaires en ligne est devenu une habitude pour certains consommateurs. »Traduction en anglais: « Grabbing online bargains has become a habit for some consumers. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot « grabbing
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: appropriation
1. Acquisition
Traduction /Signification:
Obtention de quelque choseContexte d’utilisation: Le terme est généralement utilisé dans le contexte des affaires ou de l’immobilier.
Domaines d’utilisation: Affaires, immobilier, finance
Exemple de phrase en français: L’acquisition de nouvelles compétences est essentielle pour avancer dans sa carrière.
Traduction en anglais: Acquiring new skills is essential for advancing in one’s career.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Acquisition -> Acquiring
2. Seizure
Traduction /Signification:
Acte de prendre possession de quelque choseContexte d’utilisation: L’expression est couramment utilisée dans le contexte légal ou criminel.
Domaines d’utilisation: Droit, justice, criminalistique
Exemple de phrase en français: La saisie des biens du criminel a été effectuée par la police.
Traduction en anglais: The seizure of the criminal’s assets was carried out by the police.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Seizure -> Seizure
3. Taking
Traduction /Signification:
Action de prendre quelque choseContexte d’utilisation: Ce terme est fréquemment utilisé dans des contextes informels ou quotidiens.
Domaines d’utilisation: Conversation, affaires courantes, vie quotidienne
Exemple de phrase en français: J’ai entendu parler de ton intervention dans la prise de décision.
Traduction en anglais: I heard about your involvement in decision-taking.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale avec adaptation
Méthode de traduction: Taking -> Decision-taking
4. Annexation
Traduction /Signification:
Action d’ajouter quelque chose à ce qui existe déjàContexte d’utilisation: Ce terme est principalement utilisé dans le contexte politique ou territorial.
Domaines d’utilisation: Géopolitique, histoire, diplomatie
Exemple de phrase en français: L’annexion de la région avait des conséquences importantes sur le continent.
Traduction en anglais: The annexation of the region had significant consequences on the continent.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Annexation -> Annexation
5. Usurpation
Traduction /Signification:
Action de prendre le pouvoir de façon illégitimeContexte d’utilisation: Ce terme est souvent utilisé dans des contextes politiques ou historiques.
Domaines d’utilisation: Politique, histoire, justice
Exemple de phrase en français: L’usurpation du trône a provoqué une révolte populaire.
Traduction en anglais: The usurpation of the throne sparked a popular revolt.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Usurpation -> Usurpation