« armature » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « armature » en anglais
Liste des mots
- Framework: Armature en architecture ou en construction.
- Skeleton: La partie structurelle d’un objet.
- Structure: Cadre de soutien.
- Frame: Armature rigide en métal ou en bois.
- Scaffolding: Structure temporaire utilisée pour le support.
- Reinforcement: Renfort pour la solidité.
- Chassis: Armature d’un véhicule.
- Support: Structure de soutien.
- Skeleton: Cadre en bois ou en métal.
- Grid: Structure de grille pour le support.
- Framing: Structuration de l’armature.
- Backbone: Structure principale de soutien.
- Stud: Poteau vertical de support.
- Mesh: Armature en treillis.
- Girders: Poutres de support.
- Bar: Barre d’armature en métal.
- Gridwork: Structure de grille.
- Truss: Structure triangulaire de support.
- Lintel: Poutre horizontale de soutien.
- Rail: Barre de support horizontale.
Expressions équivalentes en anglais pour traduire « armature »
1. Reinforcement
Traduction /Signification:
Renfort structurel – Contexte d’utilisation: Construction et génie civil – Domaine d’utilisation: Génie civil et construction – Exemple de phrase en français: L’armature en acier renforce les fondations de l’immeuble. – Traduction en anglais: The steel reinforcement strengthens the building’s foundations. – Explication de la technique de traduction: « Reinforcement » est le terme le plus couramment utilisé pour traduire « armature » en anglais.2. Framework
Traduction /Signification:
Structure de support – Contexte d’utilisation: Design et architecture – Domaine d’utilisation: Design et architecture – Exemple de phrase en français: Il est important de concevoir une bonne armature pour soutenir le poids du toit. – Traduction en anglais: It is important to design a good framework to support the weight of the roof. – Explication de la technique de traduction: « Framework » est un terme générique qui peut être utilisé pour désigner une armature dans le contexte de la construction.3. Skeleton structure
Traduction /Signification:
Structure squelettique – Contexte d’utilisation: Architecture et construction – Domaine d’utilisation: Architecture et construction – Exemple de phrase en français: La structure squelettique en bois est en train d’être installée. – Traduction en anglais: The wooden skeleton structure is being installed. – Explication de la technique de traduction: « Skeleton structure » fait référence à une armature ou une structure de support essentielle.4. Support frame
Traduction /Signification:
Cadre de support – Contexte d’utilisation: Ingénierie et construction – Domaine d’utilisation: Ingénierie et construction – Exemple de phrase en français: Le support frame doit être solide pour maintenir la structure en place. – Traduction en anglais: The support frame must be strong to hold the structure in place. – Explication de la technique de traduction: « Support frame » est une expression courante pour désigner une armature qui soutient une structure.5. Gridwork
Traduction /Signification:
Grillage – Contexte d’utilisation: Architecture et génie civil – Domaine d’utilisation: Architecture et génie civil – Exemple de phrase en français: Le gridwork métallique renforce les murs de l’édifice. – Traduction en anglais: The metal gridwork reinforces the walls of the building. – Explication de la technique de traduction: « Gridwork » fait référence à une armature disposée en forme de grille pour renforcer une structure