armature, Synonymes en anglais: framework

« armature » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Traduction de « armature » en anglais

Liste des mots

  • Framework: Armature en architecture ou en construction.
  • Skeleton: La partie structurelle d’un objet.
  • Structure: Cadre de soutien.
  • Frame: Armature rigide en métal ou en bois.
  • Scaffolding: Structure temporaire utilisée pour le support.
  • Reinforcement: Renfort pour la solidité.
  • Chassis: Armature d’un véhicule.
  • Support: Structure de soutien.
  • Skeleton: Cadre en bois ou en métal.
  • Grid: Structure de grille pour le support.
  • Framing: Structuration de l’armature.
  • Backbone: Structure principale de soutien.
  • Stud: Poteau vertical de support.
  • Mesh: Armature en treillis.
  • Girders: Poutres de support.
  • Bar: Barre d’armature en métal.
  • Gridwork: Structure de grille.
  • Truss: Structure triangulaire de support.
  • Lintel: Poutre horizontale de soutien.
  • Rail: Barre de support horizontale.

Expressions équivalentes en anglais pour traduire « armature »

1. Reinforcement

Traduction /Signification:

Renfort structurel – Contexte d’utilisation: Construction et génie civil – Domaine d’utilisation: Génie civil et construction – Exemple de phrase en français: L’armature en acier renforce les fondations de l’immeuble. – Traduction en anglais: The steel reinforcement strengthens the building’s foundations. – Explication de la technique de traduction: « Reinforcement » est le terme le plus couramment utilisé pour traduire « armature » en anglais.

2. Framework

Traduction /Signification:

Structure de support – Contexte d’utilisation: Design et architecture – Domaine d’utilisation: Design et architecture – Exemple de phrase en français: Il est important de concevoir une bonne armature pour soutenir le poids du toit. – Traduction en anglais: It is important to design a good framework to support the weight of the roof. – Explication de la technique de traduction: « Framework » est un terme générique qui peut être utilisé pour désigner une armature dans le contexte de la construction.

3. Skeleton structure

Traduction /Signification:

Structure squelettique – Contexte d’utilisation: Architecture et construction – Domaine d’utilisation: Architecture et construction – Exemple de phrase en français: La structure squelettique en bois est en train d’être installée. – Traduction en anglais: The wooden skeleton structure is being installed. – Explication de la technique de traduction: « Skeleton structure » fait référence à une armature ou une structure de support essentielle.

4. Support frame

Traduction /Signification:

Cadre de support – Contexte d’utilisation: Ingénierie et construction – Domaine d’utilisation: Ingénierie et construction – Exemple de phrase en français: Le support frame doit être solide pour maintenir la structure en place. – Traduction en anglais: The support frame must be strong to hold the structure in place. – Explication de la technique de traduction: « Support frame » est une expression courante pour désigner une armature qui soutient une structure.

5. Gridwork

Traduction /Signification:

Grillage – Contexte d’utilisation: Architecture et génie civil – Domaine d’utilisation: Architecture et génie civil – Exemple de phrase en français: Le gridwork métallique renforce les murs de l’édifice. – Traduction en anglais: The metal gridwork reinforces the walls of the building. – Explication de la technique de traduction: « Gridwork » fait référence à une armature disposée en forme de grille pour renforcer une structure