« assiduité » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « assiduité »
– Diligence (français: application méticuleuse à un travail) – Contextes: Éducation, travail – Domaines: Études, professionnels – Exemple: « Son succès est le fruit de sa diligence constante. »– Traduction: « Her success is the result of her constant diligence. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Persistence (français: fait de persévérer dans une tâche) – Contextes: Projets, objectifs – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Il a atteint ses objectifs grâce à sa persistence et son travail acharné. »
– Traduction: « He reached his goals thanks to his persistence and hard work. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Consistency (français: régularité et continuité dans l’effort) – Contextes: Sport, alimentation – Domaines: Santé, sport – Exemple: « L’importance de la consistance dans la pratique sportive est primordiale. »
– Traduction: « The importance of consistency in sports practice is crucial. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Perseverance (français: capacité de ne pas abandonner malgré les difficultés) – Contextes: Défis, obstacles – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa persévérance lui a permis de surmonter tous les obstacles sur son chemin. »
– Traduction: « His perseverance allowed him to overcome all obstacles in his way. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Commitment (français: engagement total dans une activité) – Contextes: Relations, projets – Domaines: Personnel, professionnel – Exemple: « Son engagement envers son équipe est indéniable. »
– Traduction: « His commitment to his team is undeniable. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Zeal (français: ardeur et enthousiasme dans l’accomplissement d’une tâche) – Contextes: Projets, passions – Domaines: Créativité, dynamisme – Exemple: « Sa passion et son zèle transparaissent dans toutes ses réalisations. »
– Traduction: « His passion and zeal shine through in all his accomplishments. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Dedication (français: engagement et dévouement dans son travail) – Contextes: Travail, projets – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa dédication envers son métier est exemplaire. »
– Traduction: « His dedication to his job is exemplary. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Endurance (français: capacité de supporter les difficultés et de maintenir un effort sur le long terme) – Contextes: Sports, défis – Domaines: Physique, mental – Exemple: « L’endurance est essentielle pour réussir dans les épreuves sportives. »
– Traduction: « Endurance is essential to succeed in sports challenges. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Punctuality (français: qualité d’être à l’heure) – Contextes: Rendez-vous, réunions – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « La ponctualité est une marque d’assiduité et de respect envers les autres. »
– Traduction: « Punctuality is a sign of diligence and respect towards others. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Application (français: action de mettre en œuvre ses connaissances) – Contextes: Études, travail – Domaines: Académique, professionnel – Exemple: « Son application dans son travail lui a valu la reconnaissance de ses pairs. »
– Traduction: « Her application in her work earned her recognition from her peers. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Steadiness (français: capacité de rester constant dans ses actions) – Contextes: Projet, objectif – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa régularité et sa steadiness sont la clé de sa réussite. »
– Traduction: « Her consistency and steadiness are the key to her success. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Industriousness (français: qualité de travailler avec ardeur et régularité) – Contextes: Travail, projets – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Son industriousness est louée par ses supérieurs. »
– Traduction: « Her industriousness is praised by her superiors. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Tenacity (français: qualité de ne pas renoncer face aux obstacles) – Contextes: Défis, adversité – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa tenacity lui a permis de surmonter les moments les plus difficiles de sa vie. »
– Traduction: « Her tenacity allowed her to overcome the toughest moments of her life. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Thoroughness (français: qualité de faire les choses de manière approfondie) – Contextes: Tâches, études – Domaines: Académique, professionnel – Exemple: « Sa thoroughness dans son travail est admirée par ses collègues. »
– Traduction: « Her thoroughness in her work is admired by her colleagues. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Vigor (français: énergie et dynamisme dans l’action) – Contextes: Projets, actions – Domaines: Personnel, professionnel – Exemple: « Son vigor dans la poursuite de ses objectifs est impressionnant. »
– Traduction: « Her vigor in pursuing her goals is impressive. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Resilience (français: capacité à rebondir face aux épreuves) – Contextes: Difficultés, échecs – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa resilience lui a permis de rebondir après chaque échec. »
– Traduction: « Her resilience allowed her to bounce back after each failure. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Assiduousness (français: qualité d’être attentif et constant dans le travail) – Contextes: Tâches, responsabilités – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Son assiduité est reconnue par tous ses collaborateurs. »
– Traduction: « His assiduousness is recognized by all his colleagues. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Conscientiousness (français: souci du détail et de la qualité dans le travail) – Contextes: Tâches, projets – Domaines: Professionnels, personnels – Exemple: « Sa conscienciousness se reflète dans la qualité de son travail. »
– Traduction: « Her conscientiousness is reflected in the quality of her work. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct – Rigor (français: exigence et précision dans l’exécution d’une tâche) – Contextes: Projets, études – Domaines: Professionnels, académiques – Exemple: « Le rigor dans ses recherches fait de lui un scientifique de renom. »
– Traduction: « The rigor in his research makes him a renowned scientist. »
– Technique de traduction utilisée: Synonyme direct
Expressions équivalentes en anglais pour « assiduité »
1. Regular attendance
Traduction /Signification:
assiduité régulière – Contextes d’utilisation: école, travail – Domaines d’utilisation: éducation, emploi – Exemple de phrase en français: L’assiduité en classe est primordiale pour réussir. – Traduction en anglais: Regular attendance in class is essential to succeed. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une expression équivalente en anglais qui met l’accent sur la régularité de la présence. – Méthode de traduction: « Regular » a été traduit par « régulier » et « attendance » par « présence ».2. Diligent attendance
Traduction /Signification:
assiduité diligente – Contextes d’utilisation: formation, séminaires – Domaines d’utilisation: formation professionnelle, développement personnel – Exemple de phrase en français: Son diligent attendance aux cours lui a valu de bons résultats. – Traduction en anglais: His diligent attendance in classes earned him good results. – Explication de la traduction: J’ai choisi une terminologie qui souligne l’effort et le sérieux de la présence. – Méthode de traduction: « Diligent » a été traduit par « sérieux » et « attendance » par « présence ».3. Consistent attendance
Traduction /Signification:
assiduité constante – Contextes d’utilisation: réunions, formations – Domaines d’utilisation: travail en équipe, apprentissage – Exemple de phrase en français: Son consistent attendance démontre son engagement envers le projet. – Traduction en anglais: Her consistent attendance shows her commitment to the project. – Explication de la traduction: J’ai choisi un terme qui met en avant le maintien d’un comportement constant. – Méthode de traduction: « Consistent » a été traduit par « constant » et « attendance » par « présence ».