« astuce » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « astuce »
- Trick:
Traduction /Signification:
astuce, ruse. Contextes d’utilisation: jeux, magie. Domaines d’utilisation: divertissement. Exemple de phrase en français: « Il a utilisé une astuce pour gagner la partie. »
Traduction en anglais de cette phrase: « He used a trick to win the game. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Tip:
Traduction /Signification:
conseil pratique. Contextes d’utilisation: conseils, recommandations. Domaines d’utilisation: vie quotidienne. Exemple de phrase en français: « Voici une astuce pour économiser de l’argent. »
Traduction en anglais de cette phrase: « Here’s a tip to save money. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Hack:
Traduction /Signification:
piratage, bidouillage. Contextes d’utilisation: informatique, bricolage. Domaines d’utilisation: technologie. Exemple de phrase en français: « Il a trouvé une astuce pour contourner la sécurité du système. »
Traduction en anglais de cette phrase: « He found a hack to bypass the system’s security. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Strategy:
Traduction /Signification:
stratégie. Contextes d’utilisation: jeu, affaires. Domaines d’utilisation: tactique. Exemple de phrase en français: « Sa principale astuce était de rester patient. »
Traduction en anglais de cette phrase: « His main strategy was to remain patient. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Technique:
Traduction /Signification:
méthode, manière de faire. Contextes d’utilisation: sport, art. Domaines d’utilisation: performance. Exemple de phrase en français: « Cette astuce lui permet d’améliorer sa performance. »
Traduction en anglais de cette phrase: « This technique helps him improve his performance. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Cheat:
Traduction /Signification:
tricher, tromper. Contextes d’utilisation: jeux, éducation. Domaines d’utilisation: déloyauté. Exemple de phrase en français: « Il a triché en utilisant une astuce. »
Traduction en anglais de cette phrase: « He cheated by using a cheat. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Shortcut:
Traduction /Signification:
raccourci. Contextes d’utilisation: informatique, navigation. Domaines d’utilisation: efficacité. Exemple de phrase en français: « Ce raccourci est une astuce pour gagner du temps. »
Traduction en anglais de cette phrase: « This shortcut is a trick to save time. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Hint:
Traduction /Signification:
indice, indication. Contextes d’utilisation: jeux, enquêtes. Domaines d’utilisation: suggestion. Exemple de phrase en français: « Elle a donné une astuce pour résoudre l’énigme. »
Traduction en anglais de cette phrase: « She gave a hint to solve the puzzle. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Tactic:
Traduction /Signification:
tactique, stratégie. Contextes d’utilisation: guerre, sport. Domaines d’utilisation: compétition. Exemple de phrase en français: « Cette astuce lui a permis de gagner la partie. »
Traduction en anglais de cette phrase: « This tactic helped him win the game. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe. - Knack:
Traduction /Signification:
don, talent. Contextes d’utilisation: talent, capacité. Domaines d’utilisation: habileté. Exemple de phrase en français: « Il a le petit astuce pour réparer les choses rapidement. »
Traduction en anglais de cette phrase: « He has the knack to fix things quickly. »
Explication de la technique de traduction: traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire « astuce » en anglais
1. Trick
Traduction /Signification:
Astuce – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une méthode ou un procédé astucieux pour résoudre un problème. – Domaines d’utilisation: Informatique, jeux, cuisine – Exemple de phrase en français: Il a utilisé une petite **astuce** pour gagner la partie. – Traduction en anglais: He used a little **trick** to win the game. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.2. Tip
Traduction /Signification:
Conseil pratique – Contexte d’utilisation: Utilisé pour donner des conseils ou des recommandations utiles. – Domaines d’utilisation: Vie quotidienne, bricolage, beauté – Exemple de phrase en français: Voici une **astuce** pour nettoyer vos vitres plus facilement. – Traduction en anglais: Here is a **tip** to clean your windows more easily. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.3. Hack
Traduction /Signification:
Piratage, bidouillage – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une méthode non conventionnelle pour arriver à un résultat. – Domaines d’utilisation: Informatique, vie numérique, bricolage – Exemple de phrase en français: J’ai trouvé un **hack** pour économiser de l’argent en voyageant. – Traduction en anglais: I found a **hack** to save money while traveling. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.4. Shortcut
Traduction /Signification:
Raccourci – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une méthode plus rapide pour accomplir une tâche. – Domaines d’utilisation: Informatique, navigation, organisation – Exemple de phrase en français: Prenez ce chemin, c’est un **astuce** pour arriver plus vite. – Traduction en anglais: Take this path, it’s a **shortcut** to arrive faster. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.5. Tactic
Traduction /Signification:
Tactique – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une stratégie habile pour atteindre un objectif. – Domaines d’utilisation: Stratégie, compétition, négociation – Exemple de phrase en français: Sa principale **astuce** était de garder son calme en toute circonstance. – Traduction en anglais: His main **tactic** was to stay calm in all circumstances. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.6. Ploy
Traduction /Signification:
Stratagème – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une manœuvre rusée pour tromper quelqu’un. – Domaines d’utilisation: Manipulation, négociation, jeu – Exemple de phrase en français: Son **astuce** était de feindre l’ignorance pour obtenir des informations. – Traduction en anglais: His **ploy** was to pretend ignorance to get information. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.7. Ruse
Traduction /Signification:
Tromperie – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une manipulation de l’information pour obtenir un avantage. – Domaines d’utilisation: Espionnage, jeu, manipulation – Exemple de phrase en français: Elle a utilisé une **astuce** pour contourner les règles. – Traduction en anglais: She used a **ruse** to circumvent the rules. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.8. Maneuver
Traduction /Signification:
Manœuvre – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner une action habile pour résoudre une situation délicate. – Domaines d’utilisation: Militaire, sport, négociation – Exemple de phrase en français: Sa dernière **astuce** était d’attaquer par surprise. – Traduction en anglais: His last **maneuver** was to attack by surprise. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.9. Strategy
Traduction /Signification:
Stratégie – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner un plan d’action global. – Domaines d’utilisation: Affaires, militaire, sport – Exemple de phrase en français: Elle a élaboré une **astuce** pour devancer ses concurrents. – Traduction en anglais: She devised a **strategy** to outdo her competitors. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot.10. Device
Traduction /Signification:
Dispositif – Contexte d’utilisation: Utilisé pour désigner un outil ou une méthode spécifique. – Domaines d’utilisation: Technologie, innovation, sécurité – Exemple de phrase en français: Ce petit **astuce** permet de sécuriser vos données personnelles. – Traduction en anglais: This little **device** helps secure your personal data. – Technique de traduction utilisée: Mot à mot