au niveau de, Synonymes en anglais: at the level of

« au niveau de » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste de mots en anglais pour traduire « au niveau de »

  • At the level of: à hauteur de
    • Souvent utilisé: Utilisé pour comparer des quantités ou des positions.
    • Domaines: Sciences, statistiques.
    • Exemple: La température à hauteur de la mer est de 25 degrés.
    • Traduction: The temperature at the level of the sea is 25 degrees.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot.
  • In terms of: en termes de
    • Souvent utilisé: Utilisé pour parler de la manière dont quelque chose est évalué ou mesuré.
    • Domaines: Affaires, marketing.
    • Exemple: En termes de performance, le nouveau produit est exceptionnel.
    • Traduction: In terms of performance, the new product is outstanding.
    • Technique de traduction utilisée: Expression équivalente.
  • On the level of: au niveau de
    • Souvent utilisé: Utilisé pour comparer des éléments ou des concepts similaires.
    • Domaines: Psychologie, littérature.
    • Exemple: Au niveau de la symbolique, ce tableau représente l’amour.
    • Traduction: On the level of symbolism, this painting represents love.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot.
  • Regarding: concernant
    • Souvent utilisé: Utilisé pour discuter d’un sujet particulier.
    • Domaines: Droit, communication.
    • Exemple: Concernant votre demande, nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
    • Traduction: Regarding your inquiry, we will respond to you shortly.
    • Technique de traduction utilisée: Expression équivalente.

Expressions équivalentes pour traduire « au niveau de » en anglais

  • At the level of

    • Traduction /Signification:

      À la hauteur de quelque chose
    • Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer un point particulier dans une hiérarchie ou une échelle
    • Domaines d’utilisation: Tous les domaines
    • Exemple de phrase en français: Au niveau de la direction, des mesures seront prises.
    • Traduction en anglais: At the level of management, measures will be taken.
    • Explication de la traduction: « At » signifie « à » et « the level of » équivaut à « au niveau de » dans ce contexte.
  • In terms of

    • Traduction /Signification:

      En ce qui concerne quelque chose
    • Contexte d’utilisation: Utilisé pour introduire un sujet particulier ou un point de discussion
    • Domaines d’utilisation: Tous les domaines
    • Exemple de phrase en français: Au niveau de la qualité, il y a encore quelques problèmes à résoudre.
    • Traduction en anglais: In terms of quality, there are still some issues to resolve.
    • Explication de la traduction: « In » signifie « en », « terms » signifie « termes » et « of » signifie « de » dans ce contexte.
  • On the level of

    • Traduction /Signification:

      Concernant un niveau spécifique
    • Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer un domaine spécifique ou un aspect particulier
    • Domaines d’utilisation: Tous les domaines
    • Exemple de phrase en français: Au niveau de la communication, il y a eu des améliorations significatives.
    • Traduction en anglais: On the level of communication, there have been significant improvements.
    • Explication de la traduction: « On » signifie « sur » et « the level of » équivaut à « au niveau de » dans ce contexte.
  • Regarding

    • Traduction /Signification:

      En ce qui concerne
    • Contexte d’utilisation: Utilisé pour introduire une question ou un sujet spécifique
    • Domaines d’utilisation: Tous les domaines
    • Exemple de phrase en français: Au niveau de la sécurité, des mesures supplémentaires sont nécessaires.
    • Traduction en anglais: Regarding safety, additional measures are needed.
    • Explication de la traduction: « Regarding » signifie « en ce qui concerne » et équivaut à « au niveau de » dans ce contexte.
  • On a par with

    • Traduction /Signification:

      Sur un pied d’égalité avec
    • Contexte d’utilisation: Utilisé pour comparer des niveaux ou des positions similaires
    • Domaines d’utilisation: Tous les domaines
    • Exemple de phrase en français: Au niveau de la compétitivité, notre entreprise est à la hauteur de ses concurrents.
    • Traduction en anglais: On a par with competitiveness, our company is on par with its competitors.
    • Explication de la traduction: « On » signifie « sur », « a par » signifie « sur un pied d’égalité » et « with » signifie « avec » dans ce contexte.