« autorisation de mise sur le marché » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
List of English words for « autorisation de mise sur le marché »
- Market authorization: –
Traduction /Signification:
Autorisation de mise sur le marché.
– Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine des médicaments et produits pharmaceutiques.
– Exemple de phrase: L’autorisation de mise sur le marché de ce médicament a été accordée.
– Traduction en anglais: The market authorization of this medication has been granted.
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale. - Market approval: –
Traduction /Signification:
Approbation pour la mise sur le marché.
– Souvent utilisé: Utilisé dans les secteurs de l’agroalimentaire et des dispositifs médicaux.
– Exemple de phrase: Nous attendons l’approbation pour la mise sur le marché de notre nouveau produit.
– Traduction en anglais: We are awaiting market approval for our new product.
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Product registration: –
Traduction /Signification:
Enregistrement du produit.
– Souvent utilisé: Utilisé principalement dans le domaine des cosmétiques.
– Exemple de phrase: L’enregistrement du produit est une étape importante avant sa commercialisation.
– Traduction en anglais: Product registration is an important step before marketing.
– Technique de traduction utilisée: Traduction contextuelle. - Market clearance: –
Traduction /Signification:
Autorisation de commercialisation.
– Souvent utilisé: Utilisé dans l’industrie des dispositifs médicaux.
– Exemple de phrase: La société a obtenu l’autorisation de commercialisation de son nouveau dispositif.
– Traduction en anglais: The company has received market clearance for their new device.
– Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence. - Commercial release: –
Traduction /Signification:
Sortie commerciale.
– Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine des technologies de l’information.
– Exemple de phrase: La sortie commerciale du logiciel est prévue pour le mois prochain.
– Traduction en anglais: The commercial release of the software is scheduled for next month.
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: autorisation de mise sur le marché
1. Market authorization
- Market: marché
- Authorization: autorisation
Exemple de phrase en français:
L’autorisation de mise sur le marché a été accordée au nouveau médicament. Traduction en anglais: The market authorization has been granted to the new drug. Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale des mots « autorisation de mise sur le marché » en anglais.2. Marketing approval
- Marketing: marketing
- Approval: approbation
Exemple de phrase en français:
L’entreprise a obtenu l’approbation pour commercialiser son nouveau produit. Traduction en anglais: The company has obtained marketing approval for its new product. Explication de la technique de traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement et les ai combinés pour former une expression équivalente en anglais.3. Market clearance
- Market: marché
- Clearance: autorisation
Exemple de phrase en français:
Le dispositif a reçu une autorisation de mise sur le marché. Traduction en anglais: The device has received market clearance. Explication de la technique de traduction: J’ai cherché des termes qui expriment l’idée de « mise sur le marché » et les ai combinés avec des mots appropriés en anglais.4. Product approval
- Product: produit
- Approval: approbation
Exemple de phrase en français:
Le produit a obtenu l’approbation nécessaire pour être vendu. Traduction en anglais: The product has obtained the necessary approval for sale. Explication de la technique de traduction: J’ai remplacé l’idée de « mise sur le marché » par « être vendu » pour trouver une expression équivalente en anglais.5. Licensing approval
- Licensing: licence
- Approval: approbation
Exemple de phrase en français:
L’entreprise a reçu l’approbation de licence pour opérer légalement. Traduction en anglais: The company has received licensing approval to operate legally. Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé des termes liés à l’obtention de licences pour traduire « autorisation de mise sur le marché