autorisation, Synonymes en anglais: permission

« autorisation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « autorisation »

  • Permission: autorisation accordée pour faire quelque chose.
    Contextes: demander la permission, obtenir la permission.
    Domaines: juridique, administratif.
    Exemple de phrase: Elle m’a donné la permission d’aller faire la fête ce soir.
    Traduction en anglais: She gave me permission to go out and party tonight.
    Explication de la traduction: Traduction littérale du mot « permission ».
  • Approval: approbation formelle ou officielle.
    Contextes: obtenir l’approbation, rechercher l’approbation.
    Domaines: professionnel, institutionnel.
    Exemple de phrase: Votre demande a reçu l’approbation de la direction.
    Traduction en anglais: Your request has received the approval of management.
    Explication de la traduction: Traduction basée sur le sens de « l’approbation ».
  • Authorization: autorité donnée pour agir de certaines manières spécifiques.
    Contextes: donner l’autorisation, obtenir l’autorisation.
    Domaines: administratif, informatique.
    Exemple de phrase: Vous devez obtenir une autorisation spéciale pour accéder à ce dossier.
    Traduction en anglais: You need to get special authorization to access this file.
    Explication de la traduction: Traduction basée sur la racine du mot « autorisation ».
  • Consent: permission donnée pour quelque chose spécifique.
    Contextes: obtenir le consentement, donner son consentement.
    Domaines: médical, légal.
    Exemple de phrase: Vous devez signer ce formulaire pour donner votre consentement au traitement.
    Traduction en anglais: You need to sign this form to give your consent to the treatment.
    Explication de la traduction: Traduction basée sur le sens de l’accord donné pour une action spécifique.
  • Leave: autorisation formelle pour s’absenter de son lieu de travail ou de ses obligations.
    Contextes: demander un congé, obtenir un congé.
    Domaines: professionnel, militaire.
    Exemple de phrase: Je vais demander à mon chef si je peux avoir un jour de congé.
    Traduction en anglais: I will ask my boss if I can have a day off.
    Explication de la traduction: Traduction basée sur le sens de l’autorisation de s’absenter du travail.

Liste des expressions équivalentes en anglais pour « autorisation »

1. Permission

Traduction /Signification:

Action de permettre quelque chose – Contextes d’utilisation: Administratif, légal – Domaines d’utilisation: Juridique, entreprise – Exemple de phrase en français: J’ai besoin de votre permission pour accéder à ce dossier. – Traduction en anglais: I need your permission to access this file. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe

2. Authorization

Traduction /Signification:

Action de donner le droit de faire quelque chose – Contextes d’utilisation: Informatique, militaire – Domaines d’utilisation: Technologie, sécurité – Exemple de phrase en français: Vous devez obtenir une autorisation pour accéder à ce site. – Traduction en anglais: You need to get authorization to access this site. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe

3. Consent

Traduction /Signification:

Accord donné pour une action – Contextes d’utilisation: Médical, éthique – Domaines d’utilisation: Santé, recherche – Exemple de phrase en français: Elle a donné son consentement pour participer à l’étude. – Traduction en anglais: She gave her consent to participate in the study. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe

4. Approval

Traduction /Signification:

Action d’approuver quelque chose – Contextes d’utilisation: Marketing, finance – Domaines d’utilisation: Publicité, banque – Exemple de phrase en français: L’approbation de ce budget est nécessaire avant de continuer. – Traduction en anglais: Approval of this budget is required before proceeding. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe

5. Clearance

Traduction /Signification:

Action de permettre le passage – Contextes d’utilisation: Douanier, aéroportuaire – Domaines d’utilisation: Transports, commerce – Exemple de phrase en français: Vous devez obtenir une autorisation de douane pour importer ces marchandises. – Traduction en anglais: You need to get customs clearance to import these goods. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe