avantage en nature, Synonymes en anglais: In-kind benefit

« avantage en nature » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « avantage en nature »

  • Perks: Avantages (en entreprise)
  • Traduction /Signification:

    Ce mot est utilisé pour désigner les avantages offerts aux salariés en plus de leur salaire.

    Contexte d’utilisation: Principalement dans le milieu professionnel.

    Domaines d’utilisation: Ressources humaines, entreprise.

    Exemple de phrase en français: Les perks de cette entreprise sont vraiment intéressants.

    Traduction en anglais de cette phrase: The perks of this company are really appealing.

    Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « perks » qui est l’équivalent de « avantages » en français, en gardant le sens positif du terme.

  • Benefits: Avantages (en général)
  • Traduction /Signification:

    Ce mot est utilisé pour parler des avantages en général, qu’ils soient financiers ou en nature.

    Contexte d’utilisation: Dans la vie quotidienne et professionnelle.

    Domaines d’utilisation: Finance, marketing.

    Exemple de phrase en français: Les benefits de ce contrat sont vraiment attractifs.

    Traduction en anglais de cette phrase: The benefits of this contract are really attractive.

    Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « benefits » qui rend compte des avantages financiers et en nature offerts par le contrat.

  • Extras: Avantages supplémentaires
  • Traduction /Signification:

    Ce terme désigne les avantages additionnels qui s’ajoutent à la rémunération principale.

    Contexte d’utilisation: Surtout dans le cadre de négociations salariales.

    Domaines d’utilisation: Négociations, ressources humaines.

    Exemple de phrase en français: Mon salaire est assez bas, mais les extras compensent un peu.

    Traduction en anglais de cette phrase: My salary is quite low, but the extras make up for it a bit.

    Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « extras » pour parler des avantages supplémentaires qui compensent le salaire.


Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « avantage en nature » en anglais

1. Fringe benefit

Traduction /Signification:

Avantage complémentaire – Contexte d’utilisation: Relations de travail – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Mon employeur m’offre de nombreux avantages en nature. – Traduction en anglais: My employer provides me with many fringe benefits. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction littérale du français vers l’anglais.

2. Perk

Traduction /Signification:

Avantage – Contexte d’utilisation: Environnement professionnel – Domaines d’utilisation: Avantages sociaux – Exemple de phrase en français: Ce poste offre de nombreux avantages en nature. – Traduction en anglais: This position offers many perks. – Explication de la traduction: J’ai simplement traduit le mot « avantages » par « perks » qui est une expression courante en anglais pour désigner les avantages en nature.

3. Benefit in kind

Traduction /Signification:

Avantage en nature – Contexte d’utilisation: Fiscalité – Domaines d’utilisation: Finances – Exemple de phrase en français: Les avantages en nature sont soumis à l’impôt. – Traduction en anglais: Benefits in kind are subject to tax. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot pour conserver le sens de l’expression.

4. Non-cash benefit

Traduction /Signification:

Avantage non-monétaire – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les employés bénéficient d’avantages non-monétaires. – Traduction en anglais: Employees benefit from non-cash benefits. – Explication de la traduction: J’ai traduit mot à mot en anglais pour rendre l’expression de manière claire et précise.

5. Company perk

Traduction /Signification:

Avantage d’entreprise – Contexte d’utilisation: Rémunération – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les avantages d’entreprise sont de plus en plus attractifs. – Traduction en anglais: Company perks are becoming more and more attractive. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot littéralement pour obtenir une traduction fidèle à l’expression en français.

6. Work benefit

Traduction /Signification:

Avantage professionnel – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Relations de travail – Exemple de phrase en français: Les avantages professionnels sont importants pour retenir les employés. – Traduction en anglais: Work benefits are important for retaining employees. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement pour rester fidèle à l’expression en français.

7. Work-related benefit

Traduction /Signification:

Avantage lié au travail – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les avantages liés au travail sont nombreux dans cette entreprise. – Traduction en anglais: There are many work-related benefits in this company. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction littérale de chaque mot pour rendre le sens de l’expression en anglais.

8. Job perk

Traduction /Signification:

Avantage lié à l’emploi – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Carrière – Exemple de phrase en français: Les job perks sont un plus pour attirer de nouveaux talents. – Traduction en anglais: Job perks are a plus to attract new talents. – Explication de la traduction: J’ai traduit mot à mot chaque terme pour obtenir une traduction précise en anglais.

9. Incentive benefit

Traduction /Signification:

Avantage incitatif – Contexte d’utilisation: Rémunération – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les avantages incitatifs sont appréciés par les employés. – Traduction en anglais: Incentive benefits are appreciated by employees. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot de manière littérale pour conserver le sens de l’expression en anglais.

10. Extra benefit

Traduction /Signification:

Avantage supplémentaire – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: En plus de son salaire, il bénéficie d’avantages supplémentaires. – Traduction en anglais: In addition to his salary, he benefits from extra benefits. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot pour rester fidèle à l’expression en français.

11. Added perk

Traduction /Signification:

Avantage supplémentaire – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Relations de travail – Exemple de phrase en français: Les avantages supplémentaires sont un avantage compétitif pour l’entreprise. – Traduction en anglais: Added perks are a competitive advantage for the company. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot pour obtenir une traduction claire et précise en anglais.

12. Extra advantage

Traduction /Signification:

Avantage supplémentaire – Contexte d’utilisation: Rémunération – Domaines d’utilisation: Avantages sociaux – Exemple de phrase en français: L’entreprise offre des avantages supplémentaires à ses employés. – Traduction en anglais: The company provides extra advantages to its employees. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction mot à mot pour rendre l’expression de manière fidèle en anglais.

13. Job advantage

Traduction /Signification:

Avantage professionnel – Contexte d’utilisation: Relations de travail – Domaines d’utilisation: Carrière – Exemple de phrase en français: Les job advantages sont importants pour la satisfaction des employés. – Traduction en anglais: Job advantages are important for employee satisfaction. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement pour rester fidèle à l’expression en français.

14. Employment perk

Traduction /Signification:

Avantage lié à l’emploi – Contexte d’utilisation: Environnement professionnel – Domaines d’utilisation: Avantages sociaux – Exemple de phrase en français: Les employment perks sont un atout pour attirer des talents. – Traduction en anglais: Employment perks are an asset to attract talents. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque terme pour conserver le sens de l’expression en anglais.

15. Career benefit

Traduction /Signification:

Avantage professionnel – Contexte d’utilisation: Rémunération – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les career benefits sont un facteur important de motivation. – Traduction en anglais: Career benefits are an important motivation factor. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot pour obtenir une traduction claire et précise en anglais.

16. Added bonus

Traduction /Signification:

Avantage supplémentaire – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Relations de travail – Exemple de phrase en français: L’additional benefits sont appréciés par les employés. – Traduction en anglais: Added bonuses are appreciated by employees. – Explication de la traduction: J’ai traduit mot à mot chaque terme pour conserver le sens de l’expression en anglais.

17. Employment perk

Traduction /Signification:

Avantage lié à l’emploi – Contexte d’utilisation: Environnement professionnel – Domaines d’utilisation: Avantages sociaux – Exemple de phrase en français: Les employment perks sont un atout pour attirer des talents. – Traduction en anglais: Employment perks are an asset to attract talents. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque terme pour conserver le sens de l’expression en anglais.

18. Business perk

Traduction /Signification:

Avantage en entreprise – Contexte d’utilisation: Rémunération – Domaines d’utilisation: Carrière – Exemple de phrase en français: Les business perks sont un avantage concurrentiel pour l’entreprise. – Traduction en anglais: Business perks are a competitive advantage for the company. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot de manière littérale pour rendre le sens de l’expression en anglais.

19. Job benefit

Traduction /Signification:

Avantage professionnel – Contexte d’utilisation: Avantages sociaux – Domaines d’utilisation: Ressources humaines – Exemple de phrase en français: Les job benefits sont un facteur de fidélisation des employés. – Traduction en anglais: Job benefits are a factor in employee retention. – Explication de la traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement pour rester fidèle à l’expression en français.

20. Work advantage

Traduction /Signification:

Avantage professionnel – Contexte d’utilisation: Environnement professionnel – Domaines d’utilisation: Relations de travail – Exemple de phrase en français: Les work advantages sont essentiels pour le bien-être des salariés. – Traduction en anglais: Work advantages are essential for the well-being of employees. – Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot pour maintenir le sens de l’expression en anglais