« biberon » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « biberon »
1. Bottle
Traduction /Signification:
Bouteille – Contextes d’utilisation: Pour nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « N’oublie pas de préparer le biberon pour le bébé. »– Traduction en anglais: « Don’t forget to prepare the bottle for the baby. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe du mot « biberon » en anglais.
2. Feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour nourrir les animaux avec du lait, de l’eau ou d’autres liquides. – Domaines d’utilisation: Agriculture, élevage. – Exemple de phrase en français: « Le fermier remplit les feeders pour ses vaches. »– Traduction en anglais: « The farmer fills the feeders for his cows. »
– Technique de traduction utilisée: Adaptation du sens du mot pour correspondre à son utilisation pour les animaux.
3. Nursing bottle
Traduction /Signification:
Bouteille de nourrissage – Contextes d’utilisation: Pour nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « Elle a acheté une nursing bottle pour son nouveau-né. »– Traduction en anglais: « She bought a nursing bottle for her newborn. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais.
4. Milk bottle
Traduction /Signification:
Bouteille à lait – Contextes d’utilisation: Utilisé pour contenir du lait et pour nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, gastronomie. – Exemple de phrase en français: « Il faudra laver la milk bottle avant de la remplir de lait. »– Traduction en anglais: « We will need to wash the milk bottle before filling it with milk. »
– Technique de traduction utilisée: Association du mot « milk » avec le contenu de la bouteille.
5. Sippy cup
Traduction /Signification:
Gobelet à bec – Contextes d’utilisation: Gobelet muni d’un bec pour permettre aux bébés de boire seuls sans renverser. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le gobelet à bec est parfait pour les bébés qui apprennent à boire. »– Traduction en anglais: « The sippy cup is perfect for babies learning to drink. »
– Technique de traduction utilisée: Expression spécifique en anglais créée pour désigner un type de récipient pour bébé.
6. Pacifier
Traduction /Signification:
Sucette – Contextes d’utilisation: Sucette en forme de tétine pour calmer les bébés. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le bébé ne veut pas de son biberon, il préfère sa pacifier. »– Traduction en anglais: « The baby doesn’t want his bottle, he prefers his pacifier. »
– Technique de traduction utilisée: Adaptation du terme pour désigner la tétine.
7. Baby bottle
Traduction /Signification:
Biberon – Contextes d’utilisation: Pour nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « Le baby bottle est indispensable pour nourrir le nourrisson. »– Traduction en anglais: « The baby bottle is essential for feeding the infant. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais.
8. Infant feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur pour nourrisson – Contextes d’utilisation: Utilisé pour nourrir les nourrissons avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « L’infant feeder est équipé d’une tétine pour faciliter l’alimentation du bébé. »– Traduction en anglais: « The infant feeder is equipped with a teat to facilitate feeding the baby. »
– Technique de traduction utilisée: Association du terme « infant » avec le jeune âge des nourrissons.
9. Baby feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur pour bébé – Contextes d’utilisation: Utilisé pour nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « Le baby feeder permet de réguler la quantité de lait donnée au bébé. »– Traduction en anglais: « The baby feeder helps regulate the amount of milk given to the baby. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec ajout du terme « baby » pour spécifier le destinataire.
10. Milk feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur à lait – Contextes d’utilisation: Utilisé pour contenir du lait et nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, gastronomie. – Exemple de phrase en français: « Le milk feeder est vide, il faut en préparer un nouveau pour le bébé. »– Traduction en anglais: « The milk feeder is empty, we need to prepare a new one for the baby. »
– Technique de traduction utilisée: Association du terme « milk » avec le contenu du nourrisseur.
11. Bottle totter
Traduction /Signification:
Bouteille à bascule – Contextes d’utilisation: Bouteille conçue pour se balancer et éviter que le bébé ne la renverse. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le bottle totter est pratique pour que bébé puisse boire seul. »– Traduction en anglais: « The bottle totter is convenient for baby to drink by themselves. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec mention de la caractéristique de bascule.
12. Nipple bottle
Traduction /Signification:
Bouteille à tétine – Contextes d’utilisation: Bouteille équipée d’une tétine pour permettre aux bébés de téter. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « La nipple bottle est idéale pour faciliter la transition entre sein et biberon. »– Traduction en anglais: « The nipple bottle is ideal for facilitating the transition between breast and bottle. »
– Technique de traduction utilisée: Association du terme « nipple » avec la tétine de la bouteille.
13. Infant bottle
Traduction /Signification:
Bouteille pour nourrisson – Contextes d’utilisation: Bouteille conçue pour nourrir les nourrissons avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « L’infant bottle a une forme adaptée aux petites mains des nourrissons. »– Traduction en anglais: « The infant bottle has a shape suitable for the small hands of infants. »
– Technique de traduction utilisée: Utilisation du terme « infant » pour spécifier le public cible de la bouteille.
14. Baby milk bottle
Traduction /Signification:
Bouteille à lait pour bébé – Contextes d’utilisation: Bouteille destinée à nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, gastronomie. – Exemple de phrase en français: « Le baby milk bottle contient la dose exacte de lait recommandée pour le bébé. »– Traduction en anglais: « The baby milk bottle contains the exact recommended amount of milk for the baby. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec ajout du terme « baby milk » pour spécifier le contenu.
15. Pediatric feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur pédiatrique – Contextes d’utilisation: Utilisé pour nourrir les bébés et enfants en bas âge avec des liquides adaptés à leur âge. – Domaines d’utilisation: Pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « Le pédiatre recommande l’utilisation d’un pediatric feeder pour la diversification alimentaire. »– Traduction en anglais: « The pediatrician recommends using a pediatric feeder for introducing solid foods. »
– Technique de traduction utilisée: Utilisation du terme « pediatric » pour indiquer le lien avec la pédiatrie.
16. Baby nursing bottle
Traduction /Signification:
Bouteille de nourrissage pour bébé – Contextes d’utilisation: Bouteille destinée à nourrir les bébés avec du lait maternisé ou infantile. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « Le baby nursing bottle facilite l’alimentation du bébé lors des déplacements. »– Traduction en anglais: « The baby nursing bottle facilitates feeding the baby while on-the-go. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec ajout du terme « nursing » pour indiquer la fonction.
17. Toddler feeder
Traduction /Signification:
Nourrisseur pour tout-petit – Contextes d’utilisation: Nourrisseurs conçus pour les tout-petits pour faciliter leur alimentation. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le toddler feeder permet à l’enfant de manger seul sans renverser. »– Traduction en anglais: « The toddler feeder allows the child to eat by themselves without spilling. »
– Technique de traduction utilisée: Utilisation du terme « toddler » pour désigner les tout-petits.
18. Baby nipple bottle
Traduction /Signification:
Bouteille à tétine pour bébé – Contextes d’utilisation: Bouteille munie d’une tétine pour permettre aux bébés de téter. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le baby nipple bottle réduit les coliques chez le nourrisson. »– Traduction en anglais: « The baby nipple bottle reduces colic in the infant. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec mention de la tétine.
19. Milk sucker
Traduction /Signification:
Tétine à lait – Contextes d’utilisation: Tétine équipée de bouteilles pour les bébés et jeunes enfants. – Domaines d’utilisation: Puériculture. – Exemple de phrase en français: « Le milk sucker permet au bébé de boire son lait facilement. »– Traduction en anglais: « The milk sucker allows the baby to drink their milk easily. »
– Technique de traduction utilisée: Utilisation de l’expression « milk sucker » pour désigner la tétine à lait.
20. Infant nipple bottle
Traduction /Signification:
Bouteille à tétine pour nourrisson – Contextes d’utilisation: Bouteille équipée d’une tétine adaptée pour les nourrissons. – Domaines d’utilisation: Puériculture, pédiatrie. – Exemple de phrase en français: « L’infant nipple bottle favorise une succion naturelle chez le nourrisson. »– Traduction en anglais: « The infant nipple bottle promotes natural sucking in the infant. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du mot « biberon » en anglais avec mention de la tétine adaptée aux nourrissons
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « biberon » en anglais
1. Baby bottle
- Baby: bébé
- bottle: bouteille
Dans quels contextes: Utilisé pour nourrir un bébé.
Dans quels domaines: Puériculture.
Exemple de phrase en français: J’ai préparé le biberon pour le nourrir.
Traduction en anglais: I prepared the baby bottle to feed him/her.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
2. Milk bottle
- Milk: lait
- bottle: bouteille
Dans quels contextes: Utilisé pour donner du lait à un bébé.
Dans quels domaines: Puériculture.
Exemple de phrase en français: Il boit son lait au biberon.
Traduction en anglais: He drinks his milk from the milk bottle.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
3. Feeding bottle
- Feeding: nourrissage
- bottle: bouteille
Dans quels contextes: Utilisé lors de l’alimentation d’un bébé.
Dans quels domaines: Puériculture.
Exemple de phrase en français: Le nourrissage au biberon est nécessaire.
Traduction en anglais: Feeding the baby with the feeding bottle is necessary.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
4. Nursing bottle
- Nursing: soins infirmiers
- bottle: bouteille
Dans quels contextes: Utilisé dans le domaine médical pour nourrir des nourrissons.
Dans quels domaines: Médecine et puériculture.
Exemple de phrase en français: La nourrice a préparé le biberon.
Traduction en anglais: The nurse prepared the nursing bottle.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
5. Baby feeder
- Baby: bébé
- feeder: nourrisseur
Dans quels contextes: Utilisé pour nourrir un bébé.
Dans quels domaines: Puériculture.
Exemple de phrase en français: Le bébé prend son petit-déjeuner au biberon.
Traduction en anglais: The baby has his breakfast with the baby feeder.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.