« bijoux » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « bijoux »
1. Jewelry
2. Accessories
3. Ornaments
4. Trinkets
5. Gemstones
Traductions en liens:
- collier, Synonymes en anglais: necklace
- bague, Synonymes en anglais: ring
- panoplie, Synonymes en anglais: array
- broche, Synonymes en anglais: : brooch
- blanc, Synonymes en anglais: white
- garniture, Synonymes en anglais: trimming
- maroquinerie, Synonymes en anglais: Leather goods
- bracelet, Synonymes en anglais: bracelet
- finition, Synonymes en anglais: finish
- sur mesure, Synonymes en anglais: bespoke
Expressions équivalentes en anglais pour traduire « bijoux »:
1. Jewelry
– Signification en français: Bijoux
– Contextes d’utilisation: Courant
– Domaines d’utilisation: Mode, Accessoires
– Exemple de phrase en français: Ma mère adore les bijoux en or.
– Traduction en anglais: My mother loves gold jewelry.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
2. Accessories
– Signification en français: Accessoires
– Contextes d’utilisation: Stylisme
– Domaines d’utilisation: Mode, Design
– Exemple de phrase en français: Elle porte souvent des accessoires voyants.
– Traduction en anglais: She often wears flashy accessories.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
3. Ornaments
– Signification en français: Ornements
– Contextes d’utilisation: Décoration
– Domaines d’utilisation: Intérieur, Design
– Exemple de phrase en français: La salle était décorée de magnifiques ornements.
– Traduction en anglais: The room was decorated with beautiful ornaments.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
4. Trinkets
– Signification en français: Babioles
– Contextes d’utilisation: Familial
– Domaines d’utilisation: Souvenirs, Cadeaux
– Exemple de phrase en français: Elle collectionne les petites babioles.
– Traduction en anglais: She collects small trinkets.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
5. Adornments
– Signification en français: Parures
– Contextes d’utilisation: Historique
– Domaines d’utilisation: Costumes, Tradition
– Exemple de phrase en français: Les parures royales étaient impressionnantes.
– Traduction en anglais: The royal adornments were impressive.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
6. Gemstones
– Signification en français: Pierres précieuses
– Contextes d’utilisation: Luxe
– Domaines d’utilisation: Joaillerie, Haute couture
– Exemple de phrase en français: Il a offert un collier de pierres précieuses à sa fiancée.
– Traduction en anglais: He gave his fiancée a gemstone necklace.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
7. Rings
– Signification en français: Bagues
– Contextes d’utilisation: Mariage
– Domaines d’utilisation: Bijouterie, Cérémonies
– Exemple de phrase en français: La bague de fiançailles brillait de mille feux.
– Traduction en anglais: The engagement ring sparkled.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
8. Charms
– Signification en français: Charmes
– Contextes d’utilisation: Superstition
– Domaines d’utilisation: Folklore, Croyances
– Exemple de phrase en français: On dit que ce bracelet porte bonheur grâce à ses charmantes.
– Traduction en anglais: It is said that this bracelet brings luck thanks to its charms.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
9. Earrings
– Signification en français: Boucles d’oreilles
– Contextes d’utilisation: Féminin
– Domaines d’utilisation: Mode, Beauté
– Exemple de phrase en français: Ses boucles d’oreilles étaient assorties à sa robe.
– Traduction en anglais: Her earrings matched her dress.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
10. Pendants
– Signification en français: Pendentifs
– Contextes d’utilisation: Colliers
– Domaines d’utilisation: Accessoires, Bijouterie
– Exemple de phrase en français: Le pendentif en argent était gravé avec son prénom.
– Traduction en anglais: The silver pendant was engraved with her name.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
11. Bracelets
– Signification en français: Bracelets
– Contextes d’utilisation: Poignet
– Domaines d’utilisation: Mode, Accessoires
– Exemple de phrase en français: Elle collectionne les bracelets en perles.
– Traduction en anglais: She collects pearl bracelets.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
12. Necklaces
– Signification en français: Colliers
– Contextes d’utilisation: Cérémonies
– Domaines d’utilisation: Bijouterie, Événements
– Exemple de phrase en français: Son collier de perles était le centre d’attention.
– Traduction en anglais: Her pearl necklace was the center of attention.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
13. Brooches
– Signification en français: Broches
– Contextes d’utilisation: Élégance
– Domaines d’utilisation: Mode, Accessoires
– Exemple de phrase en français: Sa broche en diamants était héritée de sa grand-mère.
– Traduction en anglais: Her diamond brooch was inherited from her grandmother.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
14. Beads
– Signification en français: Perles
– Contextes d’utilisation: Artisanat
– Domaines d’utilisation: DIY, Créativité
– Exemple de phrase en français: Elle créa une magnifique parure avec des perles colorées.
– Traduction en anglais: She created a beautiful set with colorful beads.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
15. Cufflinks
– Signification en français: Boutons de manchette
– Contextes d’utilisation: Masculin
– Domaines d’utilisation: Élégance, Costume
– Exemple de phrase en français: Ses boutons de manchette étaient gravés de son initiale.
– Traduction en anglais: His cufflinks were engraved with his initial.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
16. Tiara
– Signification en français: Diadème
– Contextes d’utilisation: Royauté
– Domaines d’utilisation: Histoire, Cérémonies
– Exemple de phrase en français: La princesse portait un diadème en diamants.
– Traduction en anglais: The princess wore a diamond tiara.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
17. Watches
– Signification en français: Montres
– Contextes d’utilisation: Pratique
– Domaines d’utilisation: Accessoires, Horlogerie
– Exemple de phrase en français: Sa montre en or était un cadeau d’anniversaire.
– Traduction en anglais: Her gold watch was a birthday gift.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
18. Anklets
– Signification en français: Chevillères
– Contextes d’utilisation: Plage
– Domaines d’utilisation: Été, Accessoires
– Exemple de phrase en français: Elle portait des chevillères dorées sur la plage.
– Traduction en anglais: She wore golden anklets on the beach.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
19. Cuff Bracelets
– Signification en français: Bracelets manchettes
– Contextes d’utilisation: Moderne
– Domaines d’utilisation: Design, Mode
– Exemple de phrase en français: Les bracelets manchettes en argent étaient très tendance.
– Traduction en anglais: The silver cuff bracelets were very trendy.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
20. Hairpins
– Signification en français: Épingles à cheveux
– Contextes d’utilisation: Coiffure
– Domaines d’utilisation: Beauté, Accessoires
– Exemple de phrase en français: Elle fixa ses boucles avec des épingles à cheveux.
– Traduction en anglais: She pinned up her curls with hairpins.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe