« bornes » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « bornes »:
- Poles (bornes) – Les pôles utilisés pour délimiter un terrain marqué.
- Markers (bornes) – Des repères utilisés pour indiquer une limite ou une direction.
- Boundary stones (bornes) – Pierres ou marques utilisées pour délimiter une limite territoriale.
- Terminal points (bornes) – Les points d’arrêt utilisés pour indiquer une fin ou une limite.
- Boundary markers (bornes) – Signes physiques utilisés pour définir une limite ou une frontière.
- Landmarks (bornes) – Des points de repère ou des indications utilisés pour guider ou situer.
- Signposts (bornes) – Panneaux indicatifs utilisés pour donner des directions ou des informations.
- Stakes (bornes) – Piquets ou pieux utilisés comme repères ou pour indiquer une limite.
- Boundaries (bornes) – Les limites physiques ou géographiques qui séparent des entités distinctes.
- Markers (bornes) – Marques ou indications utilisées pour repérer une position ou une limite.
- Border stones (bornes) – Pierres placées le long d’une frontière pour la délimiter.
- Directional signs (bornes) – Panneaux indicateurs utilisés pour guider dans une direction spécifique.
- Milestones (bornes) – Pierres ou panneaux placés à intervalles le long d’un chemin pour indiquer des distances.
- Survey markers (bornes) – Marques utilisées par des arpenteurs pour délimiter des terrains.
- Property lines (bornes) – Les lignes délimitant une propriété ou un terrain.
- Location markers (bornes) – Marques utilisées pour indiquer un endroit précis ou une position géographique.
- Limit markers (bornes) – Signes ou repères marquant une limite physique ou géographique.
- Survey stakes (bornes) – Piquets utilisés par les arpenteurs pour délimiter un terrain.
- Geodetic markers (bornes) – Marques utilisées pour des relevés géodésiques ou topographiques.
- Property markers (bornes) – Signes ou repères utilisés pour délimiter une propriété.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: bornes
1. Boundaries
Traduction /Signification:
Limites définies
Contextes d’utilisation:
Peut être utilisé dans le cadre de délimitations géographiques ou temporelles
Domaines d’utilisation:
Géographie, planification, gestion de projet
Exemple de phrase en français:
Il est important de respecter les bornes fixées pour le projet.
Traduction en anglais:
It is important to respect the boundaries set for the project.
Technique de traduction utilisée:
Traduction directe basée sur le sens du mot « bornes ».
2. Limits
Traduction /Signification:
Seuil à ne pas dépasser
Contextes d’utilisation:
Peut être utilisé pour indiquer des restrictions ou des critères à respecter
Domaines d’utilisation:
Mathématiques, sciences, réglementations
Exemple de phrase en français:
Les bornes de la formule doivent être correctement définies.
Traduction en anglais:
The limits of the formula must be correctly defined.
Technique de traduction utilisée:
Traduction directe basée sur le sens du mot « bornes ».
3. Frontiers
Traduction /Signification:
Lignes de démarcation
Contextes d’utilisation:
Peut être utilisé pour désigner les limites entre deux zones distinctes
Domaines d’utilisation:
Géopolitique, géographie, histoire
Exemple de phrase en français:
Les bornes entre les pays doivent être respectées.
Traduction en anglais:
The frontiers between countries must be respected.
Technique de traduction utilisée:
Traduction directe basée sur le sens du mot « bornes ».
4. Borders
Traduction /Signification:
Lignes de délimitation
Contextes d’utilisation:
Peut être utilisé pour définir les limites entre deux entités
Domaines d’utilisation:
Géographie, urbanisme, commerce international
Exemple de phrase en français:
Les bornes du terrain sont clairement définies.
Traduction en anglais:
The borders of the land are clearly defined.
Technique de traduction utilisée:
Traduction directe basée sur le sens du mot « bornes ».