« boulon » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « boulon »
- Screw: vis
-
Traduction /Signification:
une tige de métal filetée pouvant être tournée pour fixer des objets ensemble - Contextes d’utilisation: construction, réparation, bricolage
- Domaines d’utilisation: construction, mécanique, menuiserie
- Exemple de phrase en français: Il faut utiliser un tournevis pour enfoncer la vis dans le bois.
- Traduction en anglais de cette phrase: You need to use a screwdriver to drive the screw into the wood.
- Explication de la traduction: Le mot « screw » correspond directement au terme « vis » en français, et la traduction s’est basée sur le contexte de fixation d’un objet dans du bois.
- Bolt: écrou
-
Traduction /Signification:
une tige filetée munie d’une tête et d’un écrou à l’autre extrémité pour fixer des pièces ensemble - Contextes d’utilisation: construction métallique, assemblage de structures lourdes
- Domaines d’utilisation: construction métallique, génie civil
- Exemple de phrase en français: Il faut serrer l’écrou sur le boulon pour fixer les deux pièces.
- Traduction en anglais de cette phrase: You need to tighten the nut on the bolt to fasten the two pieces together.
- Explication de la traduction: Le mot « bolt » correspond au terme « boulon » en français, et la traduction s’est basée sur l’action de fixer deux pièces ensemble en serrant l’écrou.
- Nut: écrou hexagonal
-
Traduction /Signification:
une petite pièce en métal avec un trou fileté utilisée avec un boulon pour fixer des pièces ensemble - Contextes d’utilisation: assemblage mécanique, montage de structures métalliques
- Domaines d’utilisation: mécanique, construction métallique
- Exemple de phrase en français: Il faut bien serrer l’écrou hexagonal pour éviter que le boulon ne se desserre.
- Traduction en anglais de cette phrase: You need to tighten the hex nut well to prevent the bolt from loosening.
- Explication de la traduction: Le mot « nut » correspond au terme « écrou » en français, avec une attention particulière sur le type d’écrou hexagonal pour la précision de la traduction.
Liste des expressions équivalentes pour traduire en anglais: boulon
1. Bolt
- Signification: a metal pin with a head used to fasten things together
- Souvent utilisé: construction, mechanics
- Domaine: building, automotive
Exemple de phrase en français:
Il a utilisé un boulon pour fixer les deux pièces ensemble.Traduction en anglais:
He used a bolt to fasten the two pieces together.- Technique de traduction utilisée: J’ai traduit « boulon » par « bolt » car c’est l’équivalent le plus commun et direct en anglais.
2. Screw
- Signification: a cylindrical metal fastener with a spiral ridge or thread
- Souvent utilisé: furniture assembly, DIY projects
- Domaine: carpentry, home improvement
Exemple de phrase en français:
J’ai besoin d’un long boulon pour fixer l’étagère.Traduction en anglais:
I need a long screw to secure the shelf.- Technique de traduction utilisée: J’ai traduit « boulon » par « screw » car c’est un terme couramment utilisé pour des fixations similaires.
3. Nut and bolt
- Signification: a fastening consisting of a bolt and a nut
- Souvent utilisé: assembly, repair work
- Domaine: engineering, machinery
Exemple de phrase en français:
Assurez-vous d’utiliser une rondelle avec le boulon.Traduction en anglais:
Make sure to use a washer with the nut and bolt.- Technique de traduction utilisée: J’ai traduit « boulon » par « nut and bolt » pour inclure le concept de l’ensemble complet utilisé pour la fixation.