« brouillard » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « brouillard »
- Fog: signification en français=brouillard, brume; contextes d’utilisation=météorologie; domaines d’utilisation=transport, sûreté maritime;
Exemple de phrase: Il y a un brouillard épais ce matin.
Translation: There is thick fog this morning.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Mist: signification en français=brume, brouillard léger; contextes d’utilisation=météorologie, ambiance mystérieuse; domaines d’utilisation=nature, poésie;
Exemple de phrase: La brume enveloppait la forêt.
Translation: The mist was enveloping the forest.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Haze: signification en français=brume légère, trouble; contextes d’utilisation=pollution, météorologie; domaines d’utilisation=environnement, santé;
Exemple de phrase: L’horizon était voilé par une brume légère.
Translation: The horizon was veiled by a light haze.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Smog: signification en français=mélange de brouillard et de pollution; contexte d’utilisation=environnement urbain; domaines d’utilisation=environnement, santé publique;
Exemple de phrase: Le smog est un problème croissant dans de nombreuses villes.
Translation: Smog is a growing issue in many cities.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Hazy: signification en français=embrumé, trouble; contextes d’utilisation=vision floue, souvenirs vagues; domaines d’utilisation=littérature, description;
Exemple de phrase: Ses souvenirs étaient flous et hazy.
Translation: His memories were blurry and hazy.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Halo: signification en français=anneau lumineux autour de la lune ou du soleil dans le brouillard; contexte d’utilisation=phénomène optique; domaines d’utilisation=astronomie, météorologie;
Exemple de phrase: L’anneau lumineux était visible à travers le brouillard.
Translation: The halo was visible through the fog.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Frost: signification en français=gelée, gel; contextes d’utilisation=météorologie, hiver; domaines d’utilisation=agriculture, jardinage;
Exemple de phrase: Le brouillard se transforme en givre sur les branches.
Translation: The fog turns into frost on the branches.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Dew: signification en français=rosée; contextes d’utilisation=météorologie, jardinage; domaines d’utilisation=agriculture, floriculture;
Exemple de phrase: La rosée perlait sur les feuilles sous le brouillard.
Translation: The dew was glistening on the leaves under the fog.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Gloom: signification en français=obscurité, sombre ambiance; contextes d’utilisation=situation morose, atmosphère lourde; domaines d’utilisation=littérature, ambiance;
Exemple de phrase: Le brouillard ajoutait à l’atmosphère de gloom qui régnait.
Translation: The fog added to the gloom atmosphere that prevailed.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
- Vapor: signification en français=vapeur, buée; contexte d’utilisation=chaudron bouillant; domaines d’utilisation=cuisine, chimie;
Exemple de phrase: La chaleur faisait apparaître de la vapor autour du pot.
Translation: The heat caused vapor to appear around the pot.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: Il y a un brouillard épais ce matin.
Translation: There is thick fog this morning.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: La brume enveloppait la forêt.
Translation: The mist was enveloping the forest.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: L’horizon était voilé par une brume légère.
Translation: The horizon was veiled by a light haze.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: Le smog est un problème croissant dans de nombreuses villes.
Translation: Smog is a growing issue in many cities.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: Ses souvenirs étaient flous et hazy.
Translation: His memories were blurry and hazy.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: L’anneau lumineux était visible à travers le brouillard.
Translation: The halo was visible through the fog.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: Le brouillard se transforme en givre sur les branches.
Translation: The fog turns into frost on the branches.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: La rosée perlait sur les feuilles sous le brouillard.
Translation: The dew was glistening on the leaves under the fog.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: Le brouillard ajoutait à l’atmosphère de gloom qui régnait.
Translation: The fog added to the gloom atmosphere that prevailed.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Exemple de phrase: La chaleur faisait apparaître de la vapor autour du pot.
Translation: The heat caused vapor to appear around the pot.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « brouillard » en anglais
Brouillard=Fog
- Mist: fine rain or drizzleutilisé dans le contexte météorologiquele plus utilisé dans le domaine de la météorologieIl y a du mist le matin.There is mist in the morning.Traduction litérale
- Haze: a slight obscuration of the lower atmosphereutilisé dans le contexte de la visibilité sur la routele plus utilisé dans le domaine de la sécurité routièreLa visibilité est réduite à cause du haze.Visibility is reduced due to the haze.Traduction contextuelle
- Dew: tiny water droplets in the airutilisé dans le contexte de la roséele plus utilisé dans le domaine de l’agricultureLe matin, la rosée couvre les champs de dew.In the morning, dew covers the fields.Traduction par synonyme
- Vapor: a mass of tiny droplets of water in the airutilisé dans le contexte de la vapeurle plus utilisé dans le domaine de la climatologieLe brouillard est formé de vapor.Fog is formed of vapor.Traduction par association
- Smog: fog or haze combined with smoke or other pollutantsutilisé dans le contexte de la pollution atmosphériquele plus utilisé dans le domaine de l’environnementLa ville est recouverte de smog.The city is covered in smog.Traduction par spécificité