bruyant, Synonymes en anglais: noisy

« bruyant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « bruyant »

1. Noisy

  • Traduction /Signification:

    Bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un endroit ou une personne émettant beaucoup de bruit.
  • Domaines d’utilisation: Vie quotidienne, environnement de travail.
  • Exemple de phrase en français: La rue était très bruyante pendant la fête.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The street was very noisy during the party.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le mot anglais équivalent.

2. Loud

  • Traduction /Signification:

    Fort, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un son puissant ou une personne parlant de façon audible.
  • Domaines d’utilisation: Musique, communication verbale.
  • Exemple de phrase en français: La musique était trop forte et les voisins se sont plaints du bruit.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The music was too loud and the neighbors complained about the noise.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le mot anglais équivalent.

3. Boisterous

  • Traduction /Signification:

    Tumultueux, turbulent
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire une atmosphère animée et agitée.
  • Domaines d’utilisation: Fêtes, événements sociaux.
  • Exemple de phrase en français: Les enfants étaient très turbulents pendant le spectacle.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The children were very boisterous during the show.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un synonyme anglais approprié.

4. Raucous

  • Traduction /Signification:

    Rauque, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un son discordant et fort.
  • Domaines d’utilisation: Concerts, rassemblements bruyants.
  • Exemple de phrase en français: La manifestation était accompagnée de chants raucous et de slogans.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The protest was accompanied by raucous singing and slogans.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un synonyme anglais approprié.

5. Clamorous

  • Traduction /Signification:

    Bruyant, tumultueux
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un tumulte ou une manifestation bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Manifestations, rassemblements populaires.
  • Exemple de phrase en français: Les supporters étaient très clamorous pendant le match.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The fans were very clamorous during the game.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un synonyme anglais approprié.

6. Vociferous

  • Traduction /Signification:

    Véhément, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire une personne exprimant ses opinions de manière véhémente.
  • Domaines d’utilisation: Débats, discussions animées.
  • Exemple de phrase en français: Le politicien était très vociferous lors du débat électoral.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The politician was very vociferous during the electoral debate.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un synonyme anglais approprié.

7. Rambunctious

  • Traduction /Signification:

    Tumultueux, turbulent
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire des enfants ou des animaux agités et bruyants.
  • Domaines d’utilisation: Garderie, parcs pour enfants.
  • Exemple de phrase en français: Les chiots étaient tellement rambunctious qu’ils ont renversé la table.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The puppies were so rambunctious that they knocked over the table.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un mot anglais approprié pour décrire le comportement agité.

8. Disruptive

  • Traduction /Signification:

    Perturbant, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un comportement ou une situation qui perturbe l’ordre établi.
  • Domaines d’utilisation: Enseignement, milieu professionnel.
  • Exemple de phrase en français: Les élèves bruyants étaient très disruptifs en classe.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The noisy students were very disruptive in class.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un mot anglais approprié pour décrire une perturbation de l’ordre.

9. Uproarious

  • Traduction /Signification:

    Tonitruant, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un rire ou une réaction extrêmement bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Spectacles comiques, fêtes joyeuses.
  • Exemple de phrase en français: Le public a eu une réaction uproarious face au sketch comique.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The audience had an uproarious response to the comedic sketch.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un mot anglais approprié pour décrire un rire bruyant et tonitruant.

10. Rowdy

  • Traduction /Signification:

    Indiscipliné, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un groupe de personnes agitées et bruyantes.
  • Domaines d’utilisation: Soirées, bars animés.
  • Exemple de phrase en français: Le groupe de jeunes était très rowdy en soirée.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The group of young people was very rowdy at the party.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un mot anglais approprié pour décrire un comportement indiscipliné et bruyant.

11. Clattery

  • Traduction /Signification:

    Bruyant, cliquetant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un bruit métallique ou cliquetant en mouvement.
  • Domaines d’utilisation: Mécanique, industrie.
  • Exemple de phrase en français: Le vieux train faisait un bruit clattery en roulant sur les rails.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The old train made a clattery noise as it rolled on the tracks.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un bruit métallique.

12. Clangorous

  • Traduction /Signification:

    Clangoreux, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un bruit métallique ou résonnant.
  • Domaines d’utilisation: Construction, travaux publics.
  • Exemple de phrase en français: L’équipement lourd faisait un bruit clangorous sur le chantier.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The heavy equipment made a clangorous noise on the construction site.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un bruit métallique et résonnant.

13. Obstreperous

  • Traduction /Signification:

    Obstiné, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire une personne agressive et bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Conflits, disputes.
  • Exemple de phrase en français: Le client obstiné était très obstreperous avec le personnel.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The obstinate customer was very obstreperous with the staff.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire une personne agressive et bruyante.

14. Riotous

  • Traduction /Signification:

    Désordonné, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire une situation chaotique et bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Fêtes, événements festifs.
  • Exemple de phrase en français: La soirée était si riotous qu’il y a eu des dégâts matériels.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The party was so riotous that there was property damage.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire une situation chaotique et bruyante.

15. Turbulent

  • Traduction /Signification:

    Agité, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire une atmosphère agitée et bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Transports en commun, conditions météorologiques.
  • Exemple de phrase en français: Le vol a été turbulent en raison de la tempête.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The flight was turbulent due to the storm.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire une atmosphère agitée et bruyante.

16. Clamant

  • Traduction /Signification:

    Criant, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un son loud et perçant.
  • Domaines d’utilisation: Urgences, alarmes sonores.
  • Exemple de phrase en français: L’alarme incendie était clamant dans tout l’immeuble.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The fire alarm was clamant throughout the building.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un son loud et perçant.

17. Rackety

  • Traduction /Signification:

    Bruyant, animé
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un endroit bruyant et animé.
  • Domaines d’utilisation: Restaurants, bars.
  • Exemple de phrase en français: Le bar était tellement rackety qu’il était difficile de s’entendre parler.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The bar was so rackety that it was hard to hear each other talk.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un endroit bruyant et animé.

18. Clashing

  • Traduction /Signification:

    Conflit, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un affrontement sonore ou une opposition bruyante.
  • Domaines d’utilisation: Manifestations, débats houleux.
  • Exemple de phrase en français: Les idées des deux politiciens clashaient lors du débat bruyant.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The ideas of the two politicians clashed during the noisy debate.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un conflit sonore et bruyant.

19. Clamorous

  • Traduction /Signification:

    Bruyant, tumultueux
  • Contextes d’utilisation: Pour désigner un tumulte bruyant et agité.
  • Domaines d’utilisation: Événements sportifs, rassemblements politiques.
  • Exemple de phrase en français: La foule clamorous a envahi les rues après la victoire de l’équipe.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The clamorous crowd took to the streets after the team’s victory.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le même mot anglais pour décrire un tumulte bruyant et agité.

20. Thunderous

  • Traduction /Signification:

    Tonitruant, bruyant
  • Contextes d’utilisation: Pour décrire un bruit aussi fort que le tonnerre.
  • Domaines d’utilisation: Tempêtes, explosions sonores.
  • Exemple de phrase en français: Le tonnerre était si thunderous que les fenêtres tremblaient.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The thunder was so thunderous that the windows shook.
  • Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant un adjectif anglais pour décrire un bruit aussi fort que le tonnerre.

Expressions équivalentes pour « bruyant » en anglais

1. Noisy

Traduction /Signification:

Bruyant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un environnement sonore agité ou perturbant – Domaine d’utilisation: Vie quotidienne, description de lieux – Exemple de phrase en français: La fête était très bruyante hier soir. – Traduction en anglais: The party was very noisy last night. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe en utilisant le mot « noisy » pour transmettre le même sens.

2. Loud

Traduction /Signification:

Fort – Contexte d’utilisation: Pour décrire des sons puissants et dérangeants – Domaine d’utilisation: Environnement sonore, communication – Exemple de phrase en français: Les voisins ont tendance à être très bruyants. – Traduction en anglais: The neighbors tend to be very loud. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « loud » pour exprimer l’idée de bruit intense.

3. Racketing

Traduction /Signification:

Tapage – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit excessif et désagréable – Domaine d’utilisation: Critique, narration – Exemple de phrase en français: Il y avait un vrai tapage dans la rue ce matin. – Traduction en anglais: There was a real racketing in the street this morning. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « racketing » pour décrire une agitation bruyante.

4. Boisterous

Traduction /Signification:

Tumultueux – Contexte d’utilisation: Pour décrire un comportement bruyant et agité – Domaine d’utilisation: Sociologie, comportement – Exemple de phrase en français: Les enfants étaient particulièrement boisterous pendant la récréation. – Traduction en anglais: The children were particularly boisterous during recess. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « boisterous » pour exprimer un comportement bruyant.

5. Rowdy

Traduction /Signification:

Chahuteur – Contexte d’utilisation: Pour décrire un groupe bruyant et agressif – Domaine d’utilisation: Société, comportement – Exemple de phrase en français: Les supporters étaient très rowdy pendant le match. – Traduction en anglais: The fans were very rowdy during the game. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « rowdy » pour décrire un comportement bruyant et perturbateur.

6. Clamorous

Traduction /Signification:

Clamoreux – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit intense et discordant – Domaine d’utilisation: Description de sons, communication – Exemple de phrase en français: Les oiseaux faisaient un bruit clamorous dans les arbres. – Traduction en anglais: The birds were making a clamorous noise in the trees. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « clamorous » pour décrire un bruit discordant et envahissant.

7. Raucous

Traduction /Signification:

Rauque – Contexte d’utilisation: Pour décrire un son rauque et strident – Domaine d’utilisation: Description de voix, sons – Exemple de phrase en français: La musique du concert était trop raucous à mon goût. – Traduction en anglais: The music at the concert was too raucous for my taste. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « raucous » pour décrire un son rauque et strident.

8. Clangorous

Traduction /Signification:

Clangoreux – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit métallique et résonnant – Domaine d’utilisation: Description de sons, environnement sonore – Exemple de phrase en français: Les machines de l’usine faisaient un bruit clangoreux constant. – Traduction en anglais: The factory machines were making a constant clangorous noise. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « clangorous » pour décrire un bruit métallique et résonant.

9. Cacophonous

Traduction /Signification:

Cacophonique – Contexte d’utilisation: Pour décrire un mélange discordant de sons – Domaine d’utilisation: Description de musique, environnement sonore – Exemple de phrase en français: Le marché était rempli de bruits cacophonous. – Traduction en anglais: The market was filled with cacophonous noises. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « cacophonous » pour décrire une cacophonie de sons discordants.

10. Vociferous

Traduction /Signification:

Vociférant – Contexte d’utilisation: Pour décrire une protestation bruyante et véhémente – Domaine d’utilisation: Discours, protestation – Exemple de phrase en français: Les manifestants étaient vociferous dans leurs revendications. – Traduction en anglais: The protesters were vociferous in their demands. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « vociferous » pour exprimer une protestation bruyante et passionnée.

11. Hubbub

Traduction /Signification:

Tumulte – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit confus et étourdissant – Domaine d’utilisation: Description d’une ambiance bruyante, agitation – Exemple de phrase en français: Le hubbub du marché était assourdissant. – Traduction en anglais: The hubbub of the market was deafening. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « hubbub » pour décrire un bruit confus et assourdissant.

12. Uproarious

Traduction /Signification:

Frénétique – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit excessif et agité – Domaine d’utilisation: Description d’une atmosphère bruyante, agitation – Exemple de phrase en français: La soirée était Uproarious et tout le monde riait. – Traduction en anglais: The party was uproarious and everyone was laughing. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « uproarious » pour décrire une atmosphère bruyante et joyeuse.

13. Clattery

Traduction /Signification:

Claquement – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit sec et répétitif – Domaine d’utilisation: Description de sons, environnement sonore – Exemple de phrase en français: Le clattery des talons résonnait dans le couloir. – Traduction en anglais: The clattery of heels echoed in the hallway. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « clattery » pour décrire un bruit sec et répétitif.

14. Obstreperous

Traduction /Signification:

Tumultueux – Contexte d’utilisation: Pour décrire un comportement bruyant et indiscipliné – Domaine d’utilisation: Sociologie, comportement – Exemple de phrase en français: Les enfants étaient obstreperous et ne se calmaient pas. – Traduction en anglais: The children were obstreperous and wouldn’t calm down. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « obstreperous » pour décrire un comportement bruyant et perturbateur.

15. Din

Traduction /Signification:

Vacarme – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit assourdissant et continu – Domaine d’utilisation: Description d’un bruit écrasant, environnement sonore – Exemple de phrase en français: Le din de la circulation était infernal. – Traduction en anglais: The din of the traffic was infernal. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « din » pour décrire un bruit assourdissant et continu.

16. Clamant

Traduction /Signification:

Clamant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit exigeant et criard – Domaine d’utilisation: Communication, critique – Exemple de phrase en français: Sa voix était clamant et difficile à ignorer. – Traduction en anglais: His voice was clamant and hard to ignore. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « clamant » pour décrire un bruit exigeant et criard.

17. Deafening

Traduction /Signification:

Assourdissant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit très fort et gênant – Domaine d’utilisation: Description d’un bruit intense, environnement sonore – Exemple de phrase en français: La musique du concert était deafening. – Traduction en anglais: The music at the concert was deafening. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « deafening » pour décrire un bruit assourdissant.

18. Blaring

Traduction /Signification:

Assourdissant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit fort et strident – Domaine d’utilisation: Description d’un bruit intense, environnement sonore – Exemple de phrase en français: Les klaxons des voitures résonnaient et étaient blaring. – Traduction en anglais: The car horns were blaring and echoing. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « blaring » pour décrire un bruit fort et strident.

19. Discordant

Traduction /Signification:

Discordant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un mélange de sons désagréable – Domaine d’utilisation: Description de musique, sons – Exemple de phrase en français: Les notes discordant résonnaient autour de la salle. – Traduction en anglais: The discordant notes echoed around the hall. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « discordant » pour décrire un mélange de sons désagréable.

20. Booming

Traduction /Signification:

Tonitruant – Contexte d’utilisation: Pour décrire un bruit fort et impressionnant – Domaine d’utilisation: Description d’un bruit puissant, environnement sonore – Exemple de phrase en français: La voix de l’orateur était booming et remplissait toute la salle. – Traduction en anglais: The speaker’s voice was booming and filled the whole room. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « booming » pour décrire un bruit fort et résonant