« calcul » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « calcul » en anglais
Liste des mots en anglais pour traduire « calcul »:
- calculation: signification en français – calcul; contexte d’utilisation – mathématiques, finances; domaine d’utilisation – sciences, économie; exemple de phrase en français – « Le professeur a expliqué comment effectuer cette calcul. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The teacher explained how to perform this calculation. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - computing: signification en français – calcul informatique; contexte d’utilisation – informatique, technologie; domaine d’utilisation – informatique, programmation; exemple de phrase en français – « Son travail consiste à gérer et optimiser le computing de l’entreprise. »
; traduction en anglais de cette phrase – « His job involves managing and optimizing the company’s computing. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - estimation: signification en français – évaluation mathématique; contexte d’utilisation – statistiques, probabilités; domaine d’utilisation – mathématiques, économie; exemple de phrase en français – « L’estimation de la population de cette ville est difficile. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Estimating the population of this city is challenging. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - reckoning: signification en français – compte; contexte d’utilisation – finances, commerce; domaine d’utilisation – comptabilité, business; exemple de phrase en français – « Le marchand attend le reckoning de sa journée de vente. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The merchant is waiting for the reckoning of his day’s sales. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - accounting: signification en français – comptabilité; contexte d’utilisation – gestion, finance; domaine d’utilisation – entreprises, administration; exemple de phrase en français – « Elle a étudié l’accounting pendant plusieurs années. »
; traduction en anglais de cette phrase – « She studied accounting for several years. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - computation: signification en français – calcul; contexte d’utilisation – mathématiques, informatique; domaine d’utilisation – sciences, technologie; exemple de phrase en français – « La computation des nombres premiers est complexe. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The computation of prime numbers is complex. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - reckon: signification en français – estimer; contexte d’utilisation – langage courant; domaine d’utilisation – quotidien; exemple de phrase en français – « Je ne peux pas reckoner combien de temps cela prendra. »
; traduction en anglais de cette phrase – « I can’t reckon how long it will take. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - total: signification en français – somme totale; contexte d’utilisation – mathématiques, finances; domaine d’utilisation – comptabilité, statistiques; exemple de phrase en français – « Le total des ventes du mois dernier était décevant. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The total sales of last month were disappointing. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - addition: signification en français – opération mathématique d’ajout; contexte d’utilisation – enseignement, mathématiques; domaine d’utilisation – éducation, sciences; exemple de phrase en français – « L’addition de ces deux nombres donne un résultat impressionnant. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The addition of these two numbers gives an impressive result. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - counting: signification en français – décompte; contexte d’utilisation – dénombrement, statistiques; domaine d’utilisation – recherche, études; exemple de phrase en français – « Le counting des espèces sauvages est crucial pour leur préservation. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Counting wild species is crucial for their preservation. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - algorithm: signification en français – algorithme; contexte d’utilisation – informatique, programmation; domaine d’utilisation – technologies, science des données; exemple de phrase en français – « Cet algorithme permet d’effectuer des calculations complexes rapidement. »
; traduction en anglais de cette phrase – « This algorithm allows for performing complex calculations quickly. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - computation: signification en français – calcul; contexte d’utilisation – sciences, mathématiques; domaine d’utilisation – recherche, études; exemple de phrase en français – « La computation des trajectoires planétaires est une discipline fascinante. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The computation of planetary trajectories is a fascinating discipline. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - evaluation: signification en français – évaluation; contexte d’utilisation – éducation, psychologie; domaine d’utilisation – sciences sociales, formation; exemple de phrase en français – « L’évaluation des compétences est essentielle pour le recrutement. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Skills evaluation is essential for recruitment. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - analytics: signification en français – analyse; contexte d’utilisation – business, marketing; domaine d’utilisation – entreprises, marketing digital; exemple de phrase en français – « Les analytics permettent d’optimiser les campagnes de publicité. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Analytics help optimize advertising campaigns. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - calculation: signification en français – calcul; contexte d’utilisation – sciences, mathématiques; domaine d’utilisation – recherche, études; exemple de phrase en français – « La calculation de probabilités est une partie importante des statistiques. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Probability calculation is an important part of statistics. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - estimate: signification en français – estimation; contexte d’utilisation – statistiques, prévision; domaine d’utilisation – économie, planification; exemple de phrase en français – « Son estimate du coût du projet était précise. »
; traduction en anglais de cette phrase – « His estimate of the project cost was accurate. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - sum: signification en français – somme; contexte d’utilisation – mathématiques, comptabilité; domaine d’utilisation – finances, administration; exemple de phrase en français – « La sum des dépenses était supérieure au budget. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The sum of expenses was higher than the budget. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - evaluating: signification en français – évaluation; contexte d’utilisation – éducation, management; domaine d’utilisation – formations, entreprises; exemple de phrase en français – « L’évaluating des performances est une tâche importante pour les managers. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Evaluating performance is an important task for managers. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - calculation: signification en français – calcul; contexte d’utilisation – finances, sciences; domaine d’utilisation – comptabilité, recherche; exemple de phrase en français – « La calculation de l’intérêt devra être effectuée avant de prendre une décision. »
; traduction en anglais de cette phrase – « Calculating the interest will need to be done before making a decision. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe. - reckoning: signification en français – décompte; contexte d’utilisation – finances, commerce; domaine d’utilisation – comptabilité, business; exemple de phrase en français – « Le reckoning des ventes était plus élevé que prévu. »
; traduction en anglais de cette phrase – « The reckoning of sales was higher than expected. »
; technique de traduction utilisée – traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: calcul
1. Computation
Traduction /Signification:
opération mathématique – Contextes d’utilisation: sciences, finance – Domaines d’utilisation: mathématiques, informatique – Exemple de phrase en français: Le calcul de la somme est correct. – Traduction en anglais: The computation of the sum is correct. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: calcul -> computation2. Calculation
Traduction /Signification:
action de calculer – Contextes d’utilisation: éducation, science – Domaines d’utilisation: mathématiques, finances – Exemple de phrase en français: Le calcul est basé sur une formule mathématique. – Traduction en anglais: The calculation is based on a mathematical formula. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: calcul -> calculation3. Math operation
Traduction /Signification:
opération mathématique – Contextes d’utilisation: enseignement, recherche – Domaines d’utilisation: mathématiques, informatique – Exemple de phrase en français: Cette mathématique opération demande un calcul précis. – Traduction en anglais: This math operation requires a precise calculation. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: math -> math, operation -> operation4. Mathematical calculation
Traduction /Signification:
calcul mathématique – Contextes d’utilisation: éducation, finance – Domaines d’utilisation: mathématiques, économie – Exemple de phrase en français: Pour résoudre ce problème, il faut effectuer un calcul mathématique. – Traduction en anglais: To solve this problem, one must perform a mathematical calculation. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: mathematical -> mathematical, calculation -> calculation5. Arithmetic operation
Traduction /Signification:
opération arithmétique – Contextes d’utilisation: enseignement, comptabilité – Domaines d’utilisation: mathématiques, finances – Exemple de phrase en français: L’addition est une opération arithmétique simple. – Traduction en anglais: Addition is a simple arithmetic operation. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: arithmetic -> arithmetic, operation -> operation