« capacité d’adaptation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Capacité d’adaptation – Adaptability
1. Adaptability – Flexibilité
Contextes: Dans le milieu professionnel, lors de situations imprévues.
Domaines: Travail, carrière, management.
Exemple: Elle a démontré une grande flexibilité face au changement de direction du projet.
Traduction: She showed great adaptability in response to the project’s change in direction.
Technique de traduction utilisée: Equivalence du mot en anglais.
2. Adjustability – Ajustabilité
Contextes: Dans des situations où des ajustements sont nécessaires.
Domaines: Ingénierie, technologie, construction.
Exemple: Le système est conçu pour permettre une facile ajustabilité en fonction des besoins de l’utilisateur.
Traduction: The system is designed to allow for easy adjustability according to the user’s needs.
Technique de traduction utilisée: Equivalence du mot en anglais.
3. Versatility – Polyvalence
Contextes: Lorsqu’une personne est capable de s’adapter à différentes tâches.
Domaines: Arts, conception, communication.
Exemple: Sa polyvalence lui a permis d’exceller dans des domaines variés.
Traduction: Her versatility allowed her to excel in diverse areas.
Technique de traduction utilisée: Equivalence du mot en anglais.
4. Resilience – Résilience
Contextes: Après des épreuves ou des situations difficiles.
Domaines: Psychologie, santé mentale, développement personnel.
Exemple: Sa résilience l’aide à surmonter les obstacles avec force.
Traduction: Her resilience helps her overcome obstacles with strength.
Technique de traduction utilisée: Equivalence du mot en anglais.
5. Agility – Agilité
Contextes: Lorsqu’une personne est capable de réagir rapidement aux changements.
Domaines: Sport, entreprise, technologie.
Exemple: Son agilité d’esprit lui permet de trouver des solutions efficaces en peu de temps.
Traduction: Her agility of mind allows her to find effective solutions in a short amount of time.
Technique de traduction utilisée: Equivalence du mot en anglais.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes en anglais pour « capacité d’adaptation »
1. Flexibility
Traduction /Signification:
Flexibilité – Contextes d’utilisation: Travail en équipe, environnement changeant – Domaines d’utilisation: Travail, formation professionnelle – Exemple de phrase en français: Sa flexibilité lui permet de s’adapter à toutes les situations. – Traduction en anglais: His flexibility allows him to adapt to any situation. – Explication de la technique de traduction: Le mot « flexibility » est le plus proche équivalent en anglais de « flexibilité ».2. Adaptability
Traduction /Signification:
Adaptabilité – Contextes d’utilisation: Gestion du stress, résolution de problèmes – Domaines d’utilisation: Environnement professionnel, leadership – Exemple de phrase en français: Son adaptabilité est un atout dans son poste actuel. – Traduction en anglais: Her adaptability is an asset in her current position. – Explication de la technique de traduction: Le mot « adaptability » est directement traduit de « adaptabilité ».3. Versatility
Traduction /Signification:
Polyvalence – Contextes d’utilisation: Polyvalence des tâches, compétences diverses – Domaines d’utilisation: Travail artistique, emploi du temps chargé – Exemple de phrase en français: Sa polyvalence lui permet d’occuper différents postes au sein de l’entreprise. – Traduction en anglais: His versatility allows him to fill various roles within the company. – Explication de la technique de traduction: Le mot « versatility » correspond à « polyvalence » en français.4. Resilience
Traduction /Signification:
Résilience – Contextes d’utilisation: Gestion des échecs, rebondir après un revers – Domaines d’utilisation: Psychologie du travail, développement personnel – Exemple de phrase en français: Sa résilience lui a permis de surmonter de nombreuses difficultés. – Traduction en anglais: Her resilience has enabled her to overcome many challenges. – Explication de la technique de traduction: Le mot « resilience » est le plus approprié pour traduire « résilience ».5. Agility
Traduction /Signification:
Agilité – Contextes d’utilisation: Adaptation rapide, dynamisme – Domaines d’utilisation: Informatique, management de projet – Exemple de phrase en français: Son agilité lui permet de réagir rapidement aux changements. – Traduction en anglais: His agility enables him to react quickly to changes. – Explication de la technique de traduction: Le mot « agility » est directement traduit de « agilité ».6. Openness
Traduction /Signification:
Ouverture d’esprit – Contextes d’utilisation: Acceptation des idées différentes, diversité – Domaines d’utilisation: Culture d’entreprise, communication interculturelle – Exemple de phrase en français: Son ouverture d’esprit facilite sa collaboration avec des collègues de divers horizons. – Traduction en anglais: Her openness of mind facilitates her collaboration with colleagues from diverse backgrounds. – Explication de la technique de traduction: Le mot « openness » correspond à « ouverture d’esprit » en français.7. Fluidity
Traduction /Signification:
Fluidité – Contextes d’utilisation: Transition en douceur, flexibilité – Domaines d’utilisation: Communication, adaptabilité – Exemple de phrase en français: La fluidité de son discours le rend très convaincant. – Traduction en anglais: The fluidity of his speech makes him very convincing. – Explication de la technique de traduction: Le mot « fluidity » est le plus approprié pour traduire « fluidité ».8. Malleability
Traduction /Signification:
Malléabilité – Contextes d’utilisation: Capacité à être modelé, flexibilité – Domaines d’utilisation: Formation, changement d’organisation – Exemple de phrase en français: Sa malléabilité lui permet de s’adapter à toutes les situations professionnelles. – Traduction en anglais: His malleability allows him to adapt to all professional situations. – Explication de la technique de traduction: Le mot « malleability » correspond à « malléabilité » en français.9. Changeability
Traduction /Signification:
Changeabilité – Contextes d’utilisation: Capacité à évoluer, adaptabilité – Domaines d’utilisation: Gestion du changement, innovation – Exemple de phrase en français: Sa changeabilité lui permet de s’adapter aux nouvelles technologies. – Traduction en anglais: His changeability allows him to adapt to new technologies. – Explication de la technique de traduction: Le mot « changeability » est directement traduit de « changeabilité ».10. Dexterity
Traduction /Signification:
Dextérité – Contextes d’utilisation: Agilité manuelle, adresse – Domaines d’utilisation: Métiers manuels, sports – Exemple de phrase en français: Sa dextérité lui permet de réaliser des tâches complexes avec précision. – Traduction en anglais: His dexterity allows him to perform complex tasks with precision. – Explication de la technique de traduction: Le mot « dexterity » correspond à « dextérité » en français