« car » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction du mot « car » en anglais avec explications
1. Automobile
Traduction /Signification:
Véhicule à moteur pour le transport des personnes. Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’automobile. Exemple de phrase en français: « Ma voiture est en panne, je dois la faire réparer. »Traduction en anglais: « My car is broken down, I need to get it fixed. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
2. Vehicle
Traduction /Signification:
Tout moyen de transport. Contextes d’utilisation: Dans des contextes généraux. Exemple de phrase en français: « Je prends toujours le même véhicule pour aller travailler. »Traduction en anglais: « I always take the same car to go to work. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
3. Auto
Traduction /Signification:
Abréviation courante pour désigner une voiture. Contextes d’utilisation: Dans un langage familier. Exemple de phrase en français: « Je viens de m’acheter une auto neuve. »Traduction en anglais: « I just bought a new car. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
4. Automobile
Traduction /Signification:
Véhicule à moteur à roues pour le transport des personnes. Contextes d’utilisation: Dans le domaine de l’industrie automobile. Exemple de phrase en français: « L’industrie automobile est en pleine expansion. »Traduction en anglais: « The automobile industry is growing rapidly. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
5. Motorcar
Traduction /Signification:
Véhicule à moteur pour le transport des personnes. Contextes d’utilisation: Formel ou littéraire. Exemple de phrase en français: « Il a passé sa vie à collectionner des voitures de luxe. »Traduction en anglais: « He spent his life collecting motorcars. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
6. Carriage
Traduction /Signification:
Anciennement, désignait un véhicule à cheval. Contextes d’utilisation: Littérature ou contextes historiques. Exemple de phrase en français: « Le carrosse du roi était richement décoré. »Traduction en anglais: « The king’s carriage was richly decorated. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
7. Ride
Traduction /Signification:
Se déplacer en véhicule. Contextes d’utilisation: Informel, pour parler d’un trajet en voiture. Exemple de phrase en français: « Tu veux que je te conduise en voiture ? On peut faire un ride ensemble. »Traduction en anglais: « Do you want me to drive you? We can take a ride together. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
8. Wheels
Traduction /Signification:
Désigne les roues d’une voiture. Contextes d’utilisation: Familier, pour parler des roues d’un véhicule. Exemple de phrase en français: « Regarde les jantes de ces wheels, elles sont magnifiques. »Traduction en anglais: « Look at the rims on those wheels, they’re beautiful. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
9. Carpool
Traduction /Signification:
Partager la voiture pour se déplacer. Contextes d’utilisation: Environnement professionnel ou pour économiser les trajets. Exemple de phrase en français: « On pourrait mettre en place un système de carpool pour réduire nos frais de transport. »Traduction en anglais: « We could set up a carpool system to reduce our transportation costs. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
10. Limo
Traduction /Signification:
Limousine. Contextes d’utilisation: Evénements spéciaux ou pour un transport de luxe. Exemple de phrase en français: « Pour notre mariage, on a réservé une limo pour transporter les invités. »Traduction en anglais: « For our wedding, we booked a limo to transport the guests. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
11. Van
Traduction /Signification:
Fourgonnette. Contextes d’utilisation: Pour le transport de marchandises ou de personnes. Exemple de phrase en français: « On va déménager ce weekend, on a loué un van pour transporter nos affaires. »Traduction en anglais: « We’re moving this weekend, we rented a van to transport our stuff. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
12. Pickup
Traduction /Signification:
Camionnette. Contextes d’utilisation: Pour les travaux de déménagement ou pour le transport de matériel. Exemple de phrase en français: « On a besoin d’une pickup pour transporter les meubles à la décharge. »Traduction en anglais: « We need a pickup truck to take the furniture to the dump. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
13. Convertible
Traduction /Signification:
Cabriolet. Contextes d’utilisation: Pour parler d’une voiture décapotable. Exemple de phrase en français: « Il fait beau, on pourrait sortir le cabriolet pour une balade en campagne. »Traduction en anglais: « The weather is nice, we could take the convertible for a ride in the countryside. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
14. Coupe
Traduction /Signification:
Voiture sport à deux portes. Contextes d’utilisation: Pour parler des voitures de sport. Exemple de phrase en français: « Il a une belle collection de coupés de sport dans son garage. »Traduction en anglais: « He has a nice collection of sports coupes in his garage. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
15. Sedan
Traduction /Signification:
Berline. Contextes d’utilisation: Pour désigner les voitures familiales. Exemple de phrase en français: « Je viens de m’acheter une nouvelle berline pour ma famille. »Traduction en anglais: « I just bought a new sedan for my family. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
16. Hatchback
Traduction /Signification:
Voiture à hayon. Contextes d’utilisation: Pour parler des voitures compactes. Exemple de phrase en français: « Les hatchbacks sont très populaires en ville pour leur facilité de stationnement. »Traduction en anglais: « Hatchbacks are very popular in the city for their easy parking. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
17. SUV
Traduction /Signification:
Véhicule utilitaire sportif. Contextes d’utilisation: Pour désigner les 4×4 urbains. Exemple de phrase en français: « Ma soeur a acheté un SUV pour sa famille, c’est très pratique pour les sorties en nature. »Traduction en anglais: « My sister bought an SUV for her family, it’s very convenient for outings in nature. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
18
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: car
1. Because
Traduction /Signification:
Car, parce queContexte d’utilisation:
Utilisé dans des phrases explicatives et causales- Domaines d’utilisation: Utilisé dans tous les domaines
Exemple de phrase en français:
Il est en retard car il a raté son train.Traduction en anglais:
He is late because he missed his train.- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe
2. Since
Traduction /Signification:
PuisqueContexte d’utilisation:
Utilisé pour introduire une justification ou une raison- Domaines d’utilisation: Utilisé dans tous les domaines
Exemple de phrase en français:
Il ne peut pas venir depuis qu’il est occupé.Traduction en anglais:
He can’t come since he’s busy.- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe
3. For
Traduction /Signification:
Pour, carContexte d’utilisation:
Utilisé pour fournir une explication ou une justification- Domaines d’utilisation: Utilisé dans tous les domaines
Exemple de phrase en français:
Il est allé à l’épicerie pour acheter du lait.Traduction en anglais:
He went to the grocery store for buying milk.- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe
4. As
Traduction /Signification:
CommeContexte d’utilisation:
Utilisé pour introduire une explication ou une raison- Domaines d’utilisation: Utilisé dans tous les domaines
Exemple de phrase en français:
Elle est triste comme elle a perdu son sac.Traduction en anglais:
She is sad as she lost her bag.- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe
5. Since
Traduction /Signification:
DepuisContexte d’utilisation:
Utilisé pour introduire une explication ou une justification dans le passé- Domaines d’utilisation: Utilisé dans tous les domaines
Exemple de phrase en français:
Depuis qu’il a déménagé, il est plus heureux.Traduction en anglais:
Since he moved, he is happier.- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Méthode de traduction: Traduction directe