« carte grise » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « carte grise » en anglais
Liste des mots en anglais:
- Title deed: Signification: Certificat d’immatriculation d’un véhicule. Souvent utilisé: Administratif. Domaine: Automobile. Exemple de phrase en français: J’ai perdu ma carte grise, je dois en demander une nouvelle. Traduction en anglais: I lost my title deed, I need to request a new one. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
- Registration certificate: Signification: Document officiel indiquant les informations d’un véhicule. Souvent utilisé: Institututionnel. Domaine: Automobile. Exemple de phrase en français: Ma carte grise est périmée, je dois la renouveler. Traduction en anglais: My registration certificate has expired, I need to renew it. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
- Vehicle registration document: Signification: Papier justificatif de l’identification d’un véhicule. Souvent utilisé: Légal. Domaine: Automobile. Exemple de phrase en français: Il est obligatoire d’avoir sa carte grise dans le véhicule en cas de contrôle. Traduction en anglais: It is mandatory to have the vehicle registration document in the vehicle in case of inspection. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
- Car registration: Signification: Enregistrement d’un véhicule auprès des autorités compétentes. Souvent utilisé: Juridique. Domaine: Automobile. Exemple de phrase en français: J’ai acheté une nouvelle voiture, je dois faire ma carte grise. Traduction en anglais: I bought a new car, I need to get it registered. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
- Vehicle logbook: Signification: Carnet d’entretien et de propriété d’un véhicule. Souvent utilisé: Technique. Domaine: Automobile. Exemple de phrase en français: La carte grise est un document indispensable pour la vente d’un véhicule d’occasion. Traduction en anglais: The vehicle logbook is an essential document for selling a used car. Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Expressions équivalentes en anglais pour « carte grise »
1. Registration card
- Registration: Enregistrement
- Card: Carte
Souvent utilisé: Utilisé pour identifier un véhicule automobile.
Domaines: Automobile, Transport
Exemple de phrase: J’ai perdu ma carte grise, je dois en demander une nouvelle.
Traduction: I lost my registration card, I need to request a new one.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
2. Vehicle registration
- Vehicle: Véhicule
- Registration: Enregistrement
Souvent utilisé: Utilisé pour enregistrer légalement un véhicule.
Domaines: Automobile, Légal
Exemple de phrase: Il faut renouveler sa carte grise chaque année.
Traduction: You need to renew your vehicle registration every year.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
3. Title document
- Title: Titre
- Document: Document
Souvent utilisé: Utilisé pour désigner un document légal de propriété d’un véhicule.
Domaines: Automobile, Légal
Exemple de phrase: Je dois présenter mon titre de propriété pour obtenir ma carte grise.
Traduction: I need to provide my title document to get my registration card.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Vehicle: Véhicule
- Registration: Enregistrement