carter, Synonymes en anglais: sump

« carter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Traduction de « carter » en anglais et explications

  • Engine block: bloc moteur
    • Contexte d’utilisation: Mécanique automobile
    • Domaine d’utilisation: Automobile
    • Il est important de vérifier régulièrement l’état du bloc moteur.
    • It is important to regularly check the engine block.
    • Traduction directe
  • Crankcase: carter d’huile
    • Contexte d’utilisation: Mécanique automobile
    • Domaine d’utilisation: Automobile
    • Il est recommandé de vidanger le carter d’huile tous les 10 000 km.
    • It is recommended to change the oil in the crankcase every 10,000 km.
    • Traduction directe
  • Oil sump: bac à huile
    • Contexte d’utilisation: Mécanique automobile
    • Domaine d’utilisation: Automobile
    • Le bac à huile doit être bien fixé pour éviter les fuites.
    • The oil sump must be securely fastened to prevent leaks.
    • Traduction directe
  • Crust: croûte
    • Contexte d’utilisation: Géologie
    • Domaine d’utilisation: Sciences de la Terre
    • La croûte terrestre est composée de roches diverses.
    • The Earth’s crust is composed of various rocks.
    • Traduction directe

Expressions équivalentes pour traduire « carter » en anglais

1. Engine housing

Traduction /Signification:

Carter moteur – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Le mécanicien a vérifié le carter moteur. – Traduction en anglais: The mechanic checked the engine housing. – Explication de la technique de traduction: On a remplacé le mot « carter » par « engine housing » qui est une expression courante en anglais pour désigner la partie du moteur qui protège les composants internes.

2. Crankcase cover

Traduction /Signification:

Carter de vilebrequin – Contextes d’utilisation: Moteurs à combustion interne – Domaines d’utilisation: Mécanique – Exemple de phrase en français: Il faut retirer le carter de vilebrequin pour accéder à la bielle. – Traduction en anglais: The crankcase cover needs to be removed to access the connecting rod. – Explication de la technique de traduction: « Crankcase cover » est l’équivalent en anglais de « carter de vilebrequin », en remplaçant le mot un à un.

3. Oil pan

Traduction /Signification:

Carter d’huile – Contextes d’utilisation: Entretien automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Il faut souvent nettoyer le carter d’huile pour éviter les problèmes. – Traduction en anglais: The oil pan needs to be cleaned regularly to prevent issues. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant le mot « carter » par « pan », on obtient l’expression couramment utilisée en anglais pour désigner cette partie du moteur.

4. Gearbox casing

Traduction /Signification:

Carter de boîte de vitesses – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La fuite provenait d’une fissure dans le carter de boîte de vitesses. – Traduction en anglais: The leak was coming from a crack in the gearbox casing. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant le mot « carter » par « casing », on obtient une expression précise pour désigner cette partie du véhicule.

5. Crankshaft cover

Traduction /Signification:

Carter de vilebrequin – Contextes d’utilisation: Mécanique des moteurs – Domaines d’utilisation: Ingénierie – Exemple de phrase en français: Le mécanicien a dû remplacer le carter de vilebrequin endommagé. – Traduction en anglais: The mechanic had to replace the damaged crankshaft cover. – Explication de la technique de traduction: On a traduit « carter de vilebrequin » par « crankshaft cover », en retenant l’idée du couvercle protecteur de la pièce connectée au vilebrequin.

6. Transmission housing

Traduction /Signification:

Carter de transmission – Contextes d’utilisation: Mécanique des véhicules – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La fuite était causée par un joint défectueux dans le carter de transmission. – Traduction en anglais: The leak was caused by a faulty seal in the transmission housing. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « housing » et « transmission » par « transmission », on obtient une expression équivalente pour décrire cette partie du véhicule.

7. Sump cover

Traduction /Signification:

Carter de vidange – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Il est important de remplacer le joint du carter de vidange régulièrement. – Traduction en anglais: It is important to replace the gasket of the sump cover regularly. – Explication de la technique de traduction: En utilisant « sump cover » pour représenter « carter de vidange », on met en avant le couvercle protégeant le dispositif de vidange.

8. Differential housing

Traduction /Signification:

Carter de différentiel – Contextes d’utilisation: Mécanique des véhicules tout-terrain – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La casse du carter de différentiel a entraîné une panne du système de traction intégrale. – Traduction en anglais: The differential housing breakage led to a failure of the all-wheel drive system. – Explication de la technique de traduction: En remplacant « carter » par « housing » et en conservant le terme « differential », on obtient une expression précise pour désigner cette partie du système de transmission d’un véhicule tout-terrain.

9. Oil reservoir

Traduction /Signification:

Carter d’huile – Contextes d’utilisation: Mécanique des moteurs – Domaines d’utilisation: Ingénierie – Exemple de phrase en français: Le niveau d’huile dans le carter est bas. – Traduction en anglais: The oil level in the oil reservoir is low. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « reservoir » et en conservant l’idée de stockage du lubrifiant, on obtient une traduction adéquate.

10. Crankcase housing

Traduction /Signification:

Carter moteur – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La réparation du carter moteur nécessite une intervention immédiate. – Traduction en anglais: The repair of the crankcase housing requires immediate attention. – Explication de la technique de traduction: En traduisant « carter » par « housing » et en conservant le terme « crankcase », on obtient une expression précise pour désigner cette partie du moteur.

11. Engine block housing

Traduction /Signification:

Carter de moteur – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La surchauffe a endommagé le carter de moteur. – Traduction en anglais: The overheating damaged the engine block housing. – Explication de la technique de traduction: En utilisant « engine block » pour « moteur » et en gardant le sens de protection de la pièce, on a obtenu une traduction appropriée.

12. Transmission casing

Traduction /Signification:

Carter de boîte de vitesses – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La révision du carter de boîte de vitesses est nécessaire. – Traduction en anglais: The inspection of the transmission casing is necessary. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « casing » et en gardant le terme « transmission », on obtient une description précise de cette partie de la boîte de vitesses.

13. Housing extension

Traduction /Signification:

Carter d’extension – Contextes d’utilisation: Mécanique des machines – Domaines d’utilisation: Industrie – Exemple de phrase en français: La lubrification du carter d’extension est importante pour éviter l’usure prématurée. – Traduction en anglais: Lubrication of the housing extension is important to prevent premature wear. – Explication de la technique de traduction: En traduisant « carter » par « housing » et en ajoutant le terme « extension » pour décrire une partie prolongeant une autre, on obtient une traduction adéquate.

14. Crankcase protector

Traduction /Signification:

Carter protecteur – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Ce carter protecteur permet de limiter les dommages en cas d’impact. – Traduction en anglais: This crankcase protector helps to limit damage in case of impact. – Explication de la technique de traduction: En traduisant « carter » par « protector » et en gardant l’idée de protection, on obtient une expression pertinente pour désigner cet élément de sécurité.

15. Gear casing

Traduction /Signification:

Carter de boîte de vitesses – Contextes d’utilisation: Mécanique des véhicules – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: La fuite d’huile provenait d’une fissure dans le carter de boîte de vitesses. – Traduction en anglais: The oil leak was coming from a crack in the gear casing. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « casing » et en conservant le terme « gear », on obtient une traduction précise pour désigner cette partie de la transmission.

16. Motor casing

Traduction /Signification:

Carter de moteur – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Le mécanicien a remplacé le carter de moteur endommagé. – Traduction en anglais: The mechanic replaced the damaged motor casing. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « casing » et en gardant le terme « motor », on obtient une traduction adéquate pour décrire cette partie du moteur.

17. Bottom cover

Traduction /Signification:

Carter inférieur – Contextes d’utilisation: Mécanique des moteurs – Domaines d’utilisation: Ingénierie – Exemple de phrase en français: Le carter inférieur a été endommagé par un choc violent. – Traduction en anglais: The bottom cover was damaged by a violent impact. – Explication de la technique de traduction: En traduisant « carter » par « cover » et en ajoutant « bottom » pour indiquer la position, on obtient une traduction précise pour désigner cette partie du moteur.

18. Transmission cover

Traduction /Signification:

Carter de transmission – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Le carter de transmission doit être en bon état pour assurer le bon fonctionnement du véhicule. – Traduction en anglais: The transmission cover must be in good condition to ensure the proper functioning of the vehicle. – Explication de la technique de traduction: En remplaçant « carter » par « cover » et en conservant le terme « transmission », on obtient une traduction précise pour la composante mécanique du véhicule.

19. Engine protection

Traduction /Signification:

Carter de protection – Contextes d’utilisation: Mécanique automobile – Domaines d’utilisation: Automobile – Exemple de phrase en français: Ce carter de protection est essentiel pour prévenir les dommages en cas d’incident. – Traduction en anglais: This engine protection is essential to prevent damage in case of an incident. – Explication de la technique de traduction: En traduisant « carter » par « protection » et en gardant l’idée de prévention des dommages, on obtient une expression pertinente pour désigner cet élément de sécurité.

20. Crankcase shield

Traduction /Signification:

Carter de protection – Contextes d’utilisation: Mécanique des moteurs – Domaines d’utilisation: Ingénierie – Exemple de phrase en français: Le carter de protection a permis d’éviter des dommages lors de l’accident. – Traduction en anglais: The crankcase shield prevented damage during the accident. – Explication de la technique de traduction: En utilisant « shield » pour « carter » et en gardant le terme « crankcase » pour désigner la partie protégée, on obtient une traduction précise pour cet élément de sécurité