« centre hospitalier » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « centre hospitalier »
• Hospital center: établissement de soins de santé où les patients reçoivent des traitements médicaux et chirurgicaux. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « Je dois emmener ma grand-mère au centre hospitalier pour ses examens médicaux. »
Traduction: « I have to take my grandmother to the hospital center for her medical tests. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Medical center: centre médical qui offre des services de soins de santé. Utilisé dans le domaine de la médecine.
Souvent utilisé: « Le nouveau medical center propose des équipements de pointe pour les patients. »
Traduction: « The new medical center offers state-of-the-art equipment for patients. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Hospital facility: installations hospitalières fournissant des services médicaux. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « Les hospital facilities sont bien équipées pour traiter les patients avec différents besoins. »
Traduction: « The hospital facilities are well-equipped to treat patients with different needs. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Healthcare center: centre de soins de santé qui propose des services médicaux. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « Le healthcare center à proximité offre des consultations médicales gratuites. »
Traduction: « The nearby healthcare center offers free medical consultations. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Medical facility: installations médicales offrant des services de soins de santé. Utilisé dans le domaine de la médecine.
Souvent utilisé: « Le medical facility dispose d’une équipe de médecins experts pour traiter les patients. »
Traduction: « The medical facility has a team of expert doctors to treat patients. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Clinic: centre médical où les patients peuvent consulter des médecins. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « La clinique est ouverte tous les jours pour accueillir les patients. »
Traduction: « The clinic is open every day to welcome patients. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Emergency room: service hospitalier d’urgence pour les patients en situation critique. Utilisé dans le domaine médical.
Souvent utilisé: « Les médecins de l’emergency room ont sauvé la vie du patient blessé dans un accident de voiture. »
Traduction: « The doctors in the emergency room saved the life of the patient injured in a car accident. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Medical center: centre médical où les patients reçoivent des soins médicaux. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « Le medical center a des salles d’opération modernes pour les interventions chirurgicales. »
Traduction: « The medical center has modern operating rooms for surgical procedures. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Health center: centre de santé offrant des services médicaux aux patients. Utilisé dans le domaine de la santé.
Souvent utilisé: « Le health center propose des programmes de prévention des maladies pour la communauté locale. »
Traduction: « The health center offers disease prevention programs for the local community. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
• Medical facility: établissement médical qui offre des soins de santé aux patients. Utilisé dans le domaine de la médecine.
Souvent utilisé: « Le medical facility a des unités spéciales pour traiter les maladies infectieuses. »
Traduction: « The medical facility has special units to treat infectious diseases. »
Méthode de traduction: traduction littérale.
Liste des expressions équivalentes en anglais pour « centre hospitalier »
-
Hospital center
Signification: Centre médical où les patients reçoivent des soins médicaux.
Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine de la santé pour désigner des établissements de soins.
Exemple de phrase: Le centre hospitalier est équipé des dernières technologies médicales.
Traduction: The hospital center is equipped with the latest medical technologies.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale de chaque mot pour préserver le sens global de l’expression.
-
Medical center
Signification: Lieu où sont dispensés des soins médicaux et des traitements.
Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine de la santé pour regrouper divers services médicaux.
Exemple de phrase: Le medical center est renommé pour sa spécialisation en cardiologie.
Traduction: The medical center is renowned for its specialization in cardiology.
Technique de traduction utilisée: Association des mots pour refléter le sens global de l’expression d’origine.
-
Health center
Signification: Endroit où les individus peuvent recevoir des soins de santé généraux.
Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine de la santé pour promouvoir la prévention et les soins primaires.
Exemple de phrase: Le health center propose des vaccinations gratuites pour les enfants.
Traduction: The health center offers free vaccinations for children.
Technique de traduction utilisée: Choix du terme « health » pour indiquer l’aspect général des soins de santé fournis dans l’établissement.
-
Medical facility
Signification: Installation médicale où sont prodigués des soins et des traitements.
Souvent utilisé: Utilisé dans le domaine de la santé pour désigner un établissement de santé.
Exemple de phrase: Cette medical facility est spécialisée dans les soins pédiatriques.
Traduction: This medical facility specializes in pediatric care.
Technique de traduction utilisée: Utilisation du terme « facility » pour insister sur l’infrastructure physique de l’établissement médical.