« centre ville » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Words in English to translate « centre ville »
- Downtown –
Traduction /Signification:
le centre ville – Contexte d’utilisation: en géographie urbaine – Domaine d’utilisation: urbanisme – Exemple de phrase: J’habite en plein downtown de Montréal.
– Traduction en anglais: I live right in downtown Montreal.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City center –
Traduction /Signification:
le centre ville – Contexte d’utilisation: en localisation urbaine – Domaine d’utilisation: urbanisme – Exemple de phrase: Le city center est souvent le lieu de rendez-vous des habitants.
– Traduction en anglais: The city center is often the meeting place for residents.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Urban core –
Traduction /Signification:
le cœur urbain – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: L’urban core est densément peuplé.
– Traduction en anglais: The urban core is densely populated.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City centre –
Traduction /Signification:
le centre ville – Contexte d’utilisation: en géographie urbaine – Domaine d’utilisation: urbanisme – Exemple de phrase: Le city centre est le lieu idéal pour faire du shopping.
– Traduction en anglais: The city centre is the ideal place for shopping.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Business district –
Traduction /Signification:
le quartier des affaires – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: économie – Exemple de phrase: Le business district est animé toute la semaine.
– Traduction en anglais: The business district is busy all week.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Metropolitan area –
Traduction /Signification:
l’agglomération – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: La metropolitan area s’étend sur plusieurs communes.
– Traduction en anglais: The metropolitan area extends over several municipalities.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City hub –
Traduction /Signification:
le hub urbain – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: mobilité urbaine – Exemple de phrase: Le city hub est bien desservi par les transports en commun.
– Traduction en anglais: The city hub is well served by public transport.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Central business district –
Traduction /Signification:
le quartier d’affaires central – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: économie – Exemple de phrase: Le central business district regroupe de nombreuses entreprises.
– Traduction en anglais: The central business district is home to many companies.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Historic center –
Traduction /Signification:
le centre historique – Contexte d’utilisation: en histoire urbaine – Domaine d’utilisation: tourisme – Exemple de phrase: L’historic center regorge de monuments anciens.
– Traduction en anglais: The historic center is full of ancient monuments.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City square –
Traduction /Signification:
la place de la ville – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: architecture – Exemple de phrase: La city square est le lieu de rassemblement des habitants.
– Traduction en anglais: The city square is the gathering place for residents.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Core area –
Traduction /Signification:
la zone centrale – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: La core area est dynamique en termes d’activités commerciales.
– Traduction en anglais: The core area is dynamic in terms of business activities.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Shopping district –
Traduction /Signification:
le quartier commerçant – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: commerce – Exemple de phrase: Le shopping district est réputé pour ses boutiques de luxe.
– Traduction en anglais: The shopping district is known for its luxury boutiques.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City nucleus –
Traduction /Signification:
le noyau urbain – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: Le city nucleus concentre la plupart des activités urbaines.
– Traduction en anglais: The city nucleus concentrates most urban activities.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Commercial center –
Traduction /Signification:
le centre commercial – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: commerce – Exemple de phrase: Le commercial center attire de nombreux clients.
– Traduction en anglais: The commercial center attracts many customers.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City square –
Traduction /Signification:
la place de la ville – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: architecture – Exemple de phrase: La city square est un lieu de rencontre populaire.
– Traduction en anglais: The city square is a popular meeting place.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City center zone –
Traduction /Signification:
la zone du centre ville – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: La city center zone est animée en soirée.
– Traduction en anglais: The city center zone is lively in the evening.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City core –
Traduction /Signification:
le cœur de la ville – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: Le city core regroupe les principaux commerces.
– Traduction en anglais: The city core brings together the main shops.
– Méthode de traduction: traduction directe. - City hub –
Traduction /Signification:
le hub urbain – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: mobilité urbaine – Exemple de phrase: Le city hub est le point de départ de nombreux transports en commun.
– Traduction en anglais: The city hub is the starting point for many public transports.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Downtown area –
Traduction /Signification:
la zone du centre ville – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: géographie – Exemple de phrase: L’hôtel se trouve dans le downtown area de la ville.
– Traduction en anglais: The hotel is located in the downtown area of the city.
– Méthode de traduction: traduction directe. - Central hub –
Traduction /Signification:
le hub central – Contexte d’utilisation: en urbanisme – Domaine d’utilisation: mobilité urbaine – Exemple de phrase: Le central hub est un point de correspondance important.
– Traduction en anglais: The central hub is an important connection point.
– Méthode de traduction: traduction directe.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « centre ville » en anglais
1. Downtown
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: En référence à la partie centrale d’une ville où se trouvent les principaux commerces, restaurants et attractions. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, tourisme – Exemple de phrase en français: Je vais me promener en centre ville ce soir. – Traduction en anglais: I’m going for a walk downtown tonight. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.2. City center
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner le cœur de la ville où se concentrent les activités économiques et culturelles. – Domaines d’utilisation: Immobilier, géographie – Exemple de phrase en français: Le musée se trouve en plein centre ville. – Traduction en anglais: The museum is located in the city center. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.3. Urban core
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: Pour parler de la zone la plus dense et animée d’une ville. – Domaines d’utilisation: Aménagement urbain, développement économique – Exemple de phrase en français: L’urban core est en train de se revitaliser. – Traduction en anglais: The urban core is undergoing revitalization. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.4. Downtown area
Traduction /Signification:
Zone du centre ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner une étendue spécifique du centre ville. – Domaines d’utilisation: Gestion urbaine, tourisme – Exemple de phrase en français: Le quartier historique fait partie de la downtown area. – Traduction en anglais: The historic district is part of the downtown area. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.5. Inner city
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: Pour parler de la zone centrale d’une ville, souvent associée à des quartiers défavorisés. – Domaines d’utilisation: Sociologie urbaine, politique publique – Exemple de phrase en français: L’accès aux services sociaux est crucial pour les habitants de l’inner city. – Traduction en anglais: Access to social services is crucial for inner city residents. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.6. Town center
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner le cœur commercial et administratif d’une ville plus petite. – Domaines d’utilisation: Développement local, commerce – Exemple de phrase en français: Le marché se tient au town center tous les samedis. – Traduction en anglais: The market takes place at the town center every Saturday. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.7. Central district
Traduction /Signification:
Quartier central – Contexte d’utilisation: Pour parler de la zone principale d’une ville où se trouvent les institutions importantes. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, géographie – Exemple de phrase en français: Le central district abrite de nombreux gratte-ciels. – Traduction en anglais: The central district is home to many skyscrapers. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.8. City hub
Traduction /Signification:
Centre nerveux de la ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner la zone animée et dynamique d’une ville. – Domaines d’utilisation: Dynamique urbaine, développement économique – Exemple de phrase en français: Le city hub regroupe de nombreuses entreprises. – Traduction en anglais: The city hub houses many businesses. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.9. CBD (Central Business District)
Traduction /Signification:
Quartier des affaires – Contexte d’utilisation: Pour désigner la zone commerciale et financière d’une ville. – Domaines d’utilisation: Économie, immobilier – Exemple de phrase en français: Les bureaux se situent dans le CBD. – Traduction en anglais: The offices are located in the CBD. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.10. Historic center
Traduction /Signification:
Centre historique – Contexte d’utilisation: Pour parler de la partie ancienne et patrimoniale d’une ville. – Domaines d’utilisation: Patrimoine, tourisme – Exemple de phrase en français: Le centre historique est très bien préservé. – Traduction en anglais: The historic center is very well preserved. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.11. City core
Traduction /Signification:
Cœur de la ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner la zone centrale et vitale d’une ville. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, développement local – Exemple de phrase en français: Le city core est en plein essor. – Traduction en anglais: The city core is thriving. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.12. City downtown
Traduction /Signification:
Centre ville – Contexte d’utilisation: Pour parler de la partie centrale et animée d’une ville. – Domaines d’utilisation: Tourisme, urbanisme – Exemple de phrase en français: La vie nocturne est très animée dans le city downtown. – Traduction en anglais: The nightlife is very lively in the city downtown. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.13. City center district
Traduction /Signification:
Quartier du centre ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner une partie spécifique de la zone centrale d’une ville. – Domaines d’utilisation: Gestion urbaine, aménagement du territoire – Exemple de phrase en français: Le city center district va être rénové. – Traduction en anglais: The city center district is going to be renovated. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.14. Central area
Traduction /Signification:
Zone centrale – Contexte d’utilisation: Pour parler de la partie principale d’une ville où se concentrent les activités importantes. – Domaines d’utilisation: Géographie, urbanisme – Exemple de phrase en français: Le festival se déroule dans la central area. – Traduction en anglais: The festival takes place in the central area. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.15. City focal point
Traduction /Signification:
Point focal de la ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner le centre névralgique et majeur d’une ville. – Domaines d’utilisation: Dynamique urbaine, planification urbaine – Exemple de phrase en français: Le city focal point est facile d’accès. – Traduction en anglais: The city focal point is easily accessible. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.16. Town square
Traduction /Signification:
Place de la ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner un espace public central et symbolique dans une ville. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, histoire – Exemple de phrase en français: Le marché se tient sur la town square. – Traduction en anglais: The market is held at the town square. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.17. City heart
Traduction /Signification:
Cœur de la ville – Contexte d’utilisation: Pour parler de la zone vitale et dynamique d’une ville. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, tourisme – Exemple de phrase en français: Le city heart bat au rythme de la vie urbaine. – Traduction en anglais: The city heart beats to the rhythm of urban life. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.18. City center zone
Traduction /Signification:
Zone du centre ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner une étendue spécifique du centre ville. – Domaines d’utilisation: Gestion urbaine, développement local – Exemple de phrase en français: Les commerces se développent dans la city center zone. – Traduction en anglais: Businesses are growing in the city center zone. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.19. City nucleus
Traduction /Signification:
Noyau de la ville – Contexte d’utilisation: Pour parler de la partie centrale et essentielle d’une ville. – Domaines d’utilisation: Urbanisme, développement économique – Exemple de phrase en français: Le city nucleus est en plein transformation. – Traduction en anglais: The city nucleus is undergoing transformation. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe.20. Main city area
Traduction /Signification:
Zone principale de la ville – Contexte d’utilisation: Pour désigner la partie centrale d’une ville où se concentrent les activités principales. – Domaines d’utilisation: Géographie urbaine, planification urbaine – Exemple de phrase en français: Le main city area est très animé le week-end. – Traduction en anglais: The main city area is very lively on weekends. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe