ces derniers jours, Synonymes en anglais: In recent days

« ces derniers jours » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « ces derniers jours »

1. Recently

Traduction /Signification:

Récemment

Contexte d’utilisation:

Utilisé pour parler d’événements qui ont eu lieu récemment.

Domaines d’utilisation: Communication, journalisme.

Exemple de phrase en français:

J’ai vu cette série de Netflix récemment.

Traduction en anglais de cette phrase: I recently watched this Netflix series.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

2. Lately

Traduction /Signification:

Dernièrement

Contexte d’utilisation:

Utilisé pour indiquer des actions qui se sont produites récemment.

Domaines d’utilisation: Langue courante, conversations informelles.

Exemple de phrase en français:

Tu sembles fatigué ces derniers temps.

Traduction en anglais de cette phrase: You seem tired lately.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

3. In recent days

Traduction /Signification:

Ces derniers jours

Contexte d’utilisation:

Utilisé pour mentionner des événements qui ont eu lieu récemment.

Domaines d’utilisation: Réunions, rapports.

Exemple de phrase en français:

Nous avons eu beaucoup de travail ces derniers jours.

Traduction en anglais de cette phrase: We have had a lot of work in recent days.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

4. Over the past few days

Traduction /Signification:

Au cours des derniers jours

Contexte d’utilisation:

Utilisé pour souligner une période de temps récente.

Domaines d’utilisation: Professionnel, académique.

Exemple de phrase en français:

Nous avons eu beaucoup de réunions au cours des derniers jours.

Traduction en anglais de cette phrase: We have had a lot of meetings over the past few days.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

5. In the last few days

Traduction /Signification:

Au cours des derniers jours

Contexte d’utilisation:

Utilisé pour mentionner des actions qui se sont déroulées récemment.

Domaines d’utilisation: Écriture formelle, rapports.

Exemple de phrase en français:

J’ai beaucoup travaillé au cours des derniers jours.

Traduction en anglais de cette phrase: I have worked a lot in the last few days.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe.


Expressions équivalentes pour traduire en anglais: ces derniers jours

1. Lately

  • Lately (adv.): récemment

Dans quels contextes: Utilisé pour parler d’événements qui se sont produits récemment.

Dans quels domaines : Utilisé dans la vie quotidienne et professionnelle.

Exemple de phrase: J’ai beaucoup travaillé ces derniers jours.

Traduction en anglais: I have been working a lot lately.

Explication de la traduction: « Ces derniers jours » est traduit par « lately » qui indique une période de temps récente.

Méthode de traduction: Traduction littérale.

2. Recently

  • Recently (adv.): récemment

Dans quels contextes: Utilisé de la même manière que « lately » pour exprimer quelque chose qui s’est produit récemment.

Dans quels domaines: Utilisé dans les conversations informelles et formelles.

Exemple de phrase: J’ai vu cet acteur récemment.

Traduction en anglais: I saw that actor recently.

Explication de la traduction: « Ces derniers jours » est traduit par « recently » dans ce contexte pour signifier quelque chose qui s’est produit récemment.

Méthode de traduction: Traduction contextuelle.

3. In the past few days

  • In the past few days: ces derniers jours

Dans quels contextes: Utilisé lorsque l’on fait référence à une période de quelques jours passés.

Dans quels domaines: Utilisé dans le langage formel et dans les rapports écrits.

Exemple de phrase: Beaucoup de choses se sont passées in the past few days.

Traduction en anglais: A lot of things have happened in the past few days.

Explication de la traduction: « Ces derniers jours » est remplacé par « in the past few days » pour indiquer une période de temps spécifique.

Méthode de traduction: Traduction littérale.

4. Over the past days

  • Over the past days: ces derniers jours

Dans quels contextes: Utilisé pour indiquer une période de plusieurs jours passés.

Dans quels domaines: Utilisé dans le langage informel et dans les conversations quotidiennes.

Exemple de phrase: J’ai beaucoup réfléchi over the past days.

Traduction en anglais: I have been thinking a lot over the past days.

Explication de la traduction: « Ces derniers jours » est traduit par « over the past days » pour indiquer une période de temps prolongée.

Méthode de traduction: Traduction contextuelle.

5. In recent days

  • In recent days: ces derniers jours

Dans quels contextes: Utilisé pour parler d’une période de temps récente.

Dans quels domaines: Utilisé dans les articles de presse et les discussions sur des événements récents.

Exemple de phrase: Il y a eu beaucoup de rumeurs in recent days.

Traduction en anglais: There have been a lot of rumors in recent days.

Explication de la traduction: « Ces derniers jours » est traduit par « in recent days » pour insister sur le caractère récent des événements évoqués.

Méthode de traduction: Traduction contextuelle.