« c’est normal » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « c’est normal »
1. Usual
Traduction /Signification:
habituel – Contextes d’utilisation: dans la vie quotidienne – Domaines d’utilisation: vie professionnelle, vie personnelle – Exemple de phrase en français: « C’est normal de travailler huit heures par jour. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s usual to work eight hours a day. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
2. Typical
Traduction /Signification:
typique – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de commun – Domaines d’utilisation: analyse de données, statistiques – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir des fluctuations de cours en bourse, c’est typique. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have stock price fluctuations, it’s typical. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
3. Common
Traduction /Signification:
commun – Contextes d’utilisation: pour indiquer quelque chose de répandu – Domaines d’utilisation: sociologie, économie – Exemple de phrase en français: « C’est normal que les gens aient des différences d’opinions, c’est commun. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal for people to have differences of opinions, it’s common. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
4. Standard
Traduction /Signification:
standard – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de normatif – Domaines d’utilisation: qualité, normes – Exemple de phrase en français: « C’est normal que le produit réponde aux standards de qualité établis. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal for the product to meet the established quality standards. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
5. Regular
Traduction /Signification:
régulier – Contextes d’utilisation: pour exprimer la fréquence – Domaines d’utilisation: emploi du temps, routines – Exemple de phrase en français: « C’est normal de prendre des pauses régulières au travail. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to take regular breaks at work. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
6. Ordinary
Traduction /Signification:
ordinaire – Contextes d’utilisation: pour indiquer quelque chose de standard – Domaines d’utilisation: quotidien, vie de tous les jours – Exemple de phrase en français: « C’est normal de faire des courses, c’est ordinaire. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to go grocery shopping, it’s ordinary. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
7. Typical
Traduction /Signification:
typique – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de caractéristique – Domaines d’utilisation: analyse, description – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir un tel comportement, c’est typique de lui. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have such behavior, it’s typical of him. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
8. Average
Traduction /Signification:
moyen – Contextes d’utilisation: pour indiquer une valeur moyenne – Domaines d’utilisation: maths, statistiques – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir une consommation d’électricité moyenne. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have an average electricity consumption. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
9. Habitual
Traduction /Signification:
habituel – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de régulier – Domaines d’utilisation: routines, comportements – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir des habitudes alimentaires habituelles. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have habitual eating habits. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
10. Familiar
Traduction /Signification:
familier – Contextes d’utilisation: pour désigner quelque chose de connu – Domaines d’utilisation: relations, environnement – Exemple de phrase en français: « C’est normal que cet endroit te paraisse familier, tu y es déjà venu. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal for this place to seem familiar to you, you’ve been here before. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
11. Conventional
Traduction /Signification:
conventionnel – Contextes d’utilisation: pour dire quelque chose de conforme aux conventions – Domaines d’utilisation: normes sociales, comportements – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’agir de manière conventionnelle dans cette situation. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to act conventionally in this situation. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
12. Customary
Traduction /Signification:
coutumier – Contextes d’utilisation: pour indiquer quelque chose de pratiqué régulièrement – Domaines d’utilisation: culture, traditions – Exemple de phrase en français: « C’est normal de célébrer Noël de la manière coutumière. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to celebrate Christmas in the customary way. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
13. Commonplace
Traduction /Signification:
banal – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de trivial – Domaines d’utilisation: conversations informelles, usage littéraire – Exemple de phrase en français: « C’est normal que des erreurs se produisent, c’est banal. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal for mistakes to happen, it’s commonplace. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
14. Expected
Traduction /Signification:
attendu – Contextes d’utilisation: pour dire quelque chose de prévisible – Domaines d’utilisation: planification, résultats – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’obtenir les résultats attendus avec un tel investissement. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to achieve the expected results with such an investment. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
15. Natural
Traduction /Signification:
naturel – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose d’inné – Domaines d’utilisation: sciences, comportements humains – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir des instincts naturels de survie. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have natural survival instincts. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
16. Settled
Traduction /Signification:
établi – Contextes d’utilisation: pour désigner quelque chose de fixé – Domaines d’utilisation: affaires, accord – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir un contrat établi pour une telle prestation. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have a settled contract for such a service. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
17. Ordinary
Traduction /Signification:
ordinaire – Contextes d’utilisation: pour indiquer quelque chose de commun – Domaines d’utilisation: vie de tous les jours, description – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir des journées ordinaires de temps en temps. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have ordinary days from time to time. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
18. Habitual
Traduction /Signification:
habituel – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de régulier – Domaines d’utilisation: routines, comportements – Exemple de phrase en français: « C’est normal d’avoir des habitudes alimentaires habituelles. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to have habitual eating habits. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
19. Traditional
Traduction /Signification:
traditionnel – Contextes d’utilisation: pour évoquer quelque chose de transmis depuis des générations – Domaines d’utilisation: culture, héritage – Exemple de phrase en français: « C’est normal de pratiquer les rituels traditionnels lors des fêtes. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to observe traditional rituals during the holidays. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
20. Routine
Traduction /Signification:
routine – Contextes d’utilisation: pour parler d’une pratique habituelle – Domaines d’utilisation: emploi du temps, comportements – Exemple de phrase en français: « C’est normal de suivre une routine bien établie. »– Traduction en anglais de cette phrase: « It’s normal to follow a well-established routine. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale – Méthode de traduction utilisée: dictionnaire en ligne
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: c’est normal
Liste à puces de Quelques expressions équivalentes en anglais:
– **It’s usual** – *Traduction /Signification
*: c’est habituel – *Contexte d’utilisation*: quotidien – *Domaine d’utilisation*: conversation – *Exemple de phrase en français*: C’est normal d’être un peu nerveux avant un entretien d’embauche. – *Traduction en anglais*: It’s usual to be a little nervous before a job interview. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s standard** – *Traduction /Signification
*: c’est standard – *Contexte d’utilisation*: professionnel – *Domaine d’utilisation*: affaires – *Exemple de phrase en français*: Que le client demande une réduction, c’est normal dans ce secteur. – *Traduction en anglais*: It’s standard for the client to ask for a discount in this industry. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s typical** – *Traduction /Signification
*: c’est typique – *Contexte d’utilisation*: description – *Domaine d’utilisation*: observation – *Exemple de phrase en français*: C’est normal pour lui de se lever tôt tous les jours. – *Traduction en anglais*: It’s typical for him to get up early every day. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s expected** – *Traduction /Signification
*: c’est attendu – *Contexte d’utilisation*: résultats – *Domaine d’utilisation*: professionnel – *Exemple de phrase en français*: C’est normal que le projet prenne plus de temps que prévu. – *Traduction en anglais*: It’s expected that the project will take longer than planned. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s natural** – *Traduction /Signification
*: c’est naturel – *Contexte d’utilisation*: réactions – *Domaine d’utilisation*: psychologie – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de se sentir triste après une perte. – *Traduction en anglais*: It’s natural to feel sad after a loss. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s common** – *Traduction /Signification
*: c’est commun – *Contexte d’utilisation*: partage – *Domaine d’utilisation*: sociologie – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de rencontrer des obstacles en cours de route. – *Traduction en anglais*: It’s common to encounter obstacles along the way. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s ordinary** – *Traduction /Signification
*: c’est ordinaire – *Contexte d’utilisation*: situation – *Domaine d’utilisation*: général – *Exemple de phrase en français*: Rater le bus, c’est normal de temps en temps. – *Traduction en anglais*: Missing the bus is ordinary from time to time. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s typical** – *Traduction /Signification
*: c’est typique – *Contexte d’utilisation*: caractéristique – *Domaine d’utilisation*: comparaison – *Exemple de phrase en français*: C’est normal pour les enfants de tester les limites. – *Traduction en anglais*: It’s typical for children to test boundaries. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s average** – *Traduction /Signification
*: c’est moyen – *Contexte d’utilisation*: statistiques – *Domaine d’utilisation*: mathématiques – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de se sentir fatigué en fin de journée. – *Traduction en anglais*: It’s average to feel tired at the end of the day. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s regular** – *Traduction /Signification
*: c’est régulier – *Contexte d’utilisation*: fréquence – *Domaine d’utilisation*: planning – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de prendre une pause de temps en temps. – *Traduction en anglais*: It’s regular to take a break from time to time. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s everyday** – *Traduction /Signification
*: c’est quotidien – *Contexte d’utilisation*: routine – *Domaine d’utilisation*: vie quotidienne – *Exemple de phrase en français*: Oublier ses clés, c’est normal à notre âge. – *Traduction en anglais*: Forgetting your keys is everyday at our age. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s customary** – *Traduction /Signification
*: c’est coutumier – *Contexte d’utilisation*: traditions – *Domaine d’utilisation*: culture – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de souhaiter bonne année à tout le monde. – *Traduction en anglais*: It’s customary to wish everyone a happy new year. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s traditional** – *Traduction /Signification
*: c’est traditionnel – *Contexte d’utilisation*: valeurs – *Domaine d’utilisation*: héritage – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de célébrer Noël en famille. – *Traduction en anglais*: It’s traditional to celebrate Christmas with family. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s standard** – *Traduction /Signification
*: c’est standard – *Contexte d’utilisation*: qualité – *Domaine d’utilisation*: contrôle – *Exemple de phrase en français*: Pour ce prix, le service est normal. – *Traduction en anglais*: For this price, the service is standard. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s routine** – *Traduction /Signification
*: c’est routinier – *Contexte d’utilisation*: habitudes – *Domaine d’utilisation*: vie quotidienne – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de suivre une routine pour être efficace. – *Traduction en anglais*: It’s routine to follow a routine to be efficient. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s usual** – *Traduction /Signification
*: c’est habituel – *Contexte d’utilisation*: comportement – *Domaine d’utilisation*: observation – *Exemple de phrase en français*: C’est normal d’avoir des différends avec son conjoint. – *Traduction en anglais*: It’s usual to have disagreements with your partner. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s expected** – *Traduction /Signification
*: c’est attendu – *Contexte d’utilisation*: résultats – *Domaine d’utilisation*: professionnel – *Exemple de phrase en français*: C’est normal d’avoir de bons résultats avec autant de travail. – *Traduction en anglais*: It’s expected to have good results with so much work. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s common** – *Traduction /Signification
*: c’est commun – *Contexte d’utilisation*: partage – *Domaine d’utilisation*: sociologie – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de se sentir découragé de temps en temps. – *Traduction en anglais*: It’s common to feel discouraged from time to time. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s ordinary** – *Traduction /Signification
*: c’est ordinaire – *Contexte d’utilisation*: situation – *Domaine d’utilisation*: général – *Exemple de phrase en français*: Les erreurs font partie du processus, c’est normal. – *Traduction en anglais*: Mistakes are part of the process, it’s ordinary. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s traditional** – *Traduction /Signification
*: c’est traditionnel – *Contexte d’utilisation*: valeurs – *Domaine d’utilisation*: culture – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de transmettre ses traditions à ses enfants. – *Traduction en anglais*: It’s traditional to pass on your traditions to your children. – *Technique de traduction*: traduction directe – **It’s average** – *Traduction /Signification
*: c’est moyen – *Contexte d’utilisation*: statistiques – *Domaine d’utilisation*: mathématiques – *Exemple de phrase en français*: C’est normal de rencontrer des gens différents dans une grande ville. – *Traduction en anglais*: It’s average to meet different people in a big city. – *Technique de traduction*: traduction directeLa technique de traduction utilisée pour chaque expression équivalente était une traduction directe, en s’assurant de garder le sens et le niveau de formality/standard de la phrase d’origine tout en exprimant la même idée en anglais.