« ceux » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
- Those (ceux) – pronoun
- These people (ces personnes) – pronoun
- This one (celui-ci) – pronoun
- That group (ce groupe) – pronoun
- These individuals (ces individus) – pronoun
Contextes d’utilisation:
Dans quels contextes il est le plus utilisé:
Les mots anglais pour traduire « ceux » sont couramment utilisés pour faire référence à des personnes ou des choses déjà mentionnées ou implicitement comprises dans le contexte.
Dans quels domaines il est le plus utilisé:
Ces mots sont utilisés dans tous les domaines de la communication en anglais, que ce soit à l’oral ou à l’écrit.
Exemple de phrase en français:
Je vais parler à ces personnes et leur donner les informations nécessaires.
Traduction en anglais de cette phrase:
I will talk to those people and give them the necessary information.
Explication de la méthode de traduction:
~ J’ai utilisé des pronoms anglais qui correspondent le mieux à « ceux » en fonction du contexte de la phrase à traduire. ~ Pour chaque mot en anglais, j’ai privilégié une traduction qui correspondait étroitement au sens de « ceux » en françaisExpressions équivalentes pour traduire en anglais: ceux
1. Those
Traduction /Signification:
CeuxContextes d’utilisation: Utilisé pour désigner un groupe de personnes ou d’objets déjà mentionnés.
Domaines d’utilisation: Général
Exemple de phrase en français:
Donne-moi ceux-là.Traduction en anglais de cette phrase: Give me those.
Explication de la technique de traduction: « Ceux-là » est traduit par « those » en anglais car il s’agit de la forme plurielle de « that ».
2. Them
Traduction /Signification:
CeuxContextes d’utilisation: Utilisé pour désigner des personnes ou objets évoqués précédemment.
Domaines d’utilisation: Général
Exemple de phrase en français:
Appelle-les, ceux qui sont là-bas.Traduction en anglais de cette phrase: Call them, those who are over there.
Explication de la technique de traduction: « Ceux qui » est traduit par « those who » en anglais pour conserver le sens de la phrase.
3. The ones
Traduction /Signification:
CeuxContextes d’utilisation: Utilisé pour faire référence à des personnes ou objets spécifiques.
Domaines d’utilisation: Général
Exemple de phrase en français:
Assieds-toi avec les petits, mais ne délaisse pas ceux qui sont grands.Traduction en anglais de cette phrase: Sit with the little ones, but do not neglect the ones who are big.
Explication de la technique de traduction: « Ceux qui sont » est traduit par « the ones who are » pour conserver le sens spécifique de la phrase.
4. Those folks
Traduction /Signification:
Ces personnesContextes d’utilisation: Informel, utilisé pour désigner un groupe de personnes.
Domaines d’utilisation: Familier
Exemple de phrase en français:
Regardez, ce sont ceux de la photo, ceux-là.Traduction en anglais de cette phrase: Look, those are the folks from the picture, those there.
Explication de la technique de traduction: « Ceux de la photo » est traduit par « the folks from the picture » en anglais pour désigner ces personnes spécifiques.
5. The ones over there
Traduction /Signification:
Ceux là-basContextes d’utilisation: Utilisé pour indiquer des personnes ou objets situés à une distance.
Domaines d’utilisation: Général
Exemple de phrase en français:
J’aime ces livres, mais je préfère ceux là-bas.Traduction en anglais de cette phrase: I like these books, but I prefer the ones over there.
Explication de la technique de traduction: « Ceux là-bas » est traduit par « the ones over there » en anglais pour indiquer la localisation des objets.