« cf » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « cf »
- See (Voir)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’il faut se référer à quelque chose mentionné précédemment dans un texte.
Domaines: Utilisé dans divers contextes, comme la recherche, la rédaction académique, les rapports, etc.
Exemple de phrase en français: Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus d’informations.
Traduction en anglais: Please see the table below for more information.
Explication: Le mot « see » est utilisé de manière similaire à « cf » pour renvoyer à une référence antérieure. - Refer to (Se référer à)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’il faut se reporter à quelque chose mentionné précédemment.
Domaines: Utilisé principalement dans les contextes académiques, professionnels et techniques.
Exemple de phrase en français: Merci de vous référer à la documentation fournie pour des instructions détaillées.
Traduction en anglais: Please refer to the provided documentation for detailed instructions.
Explication: « Refer to » est utilisé pour diriger le lecteur vers une source d’information spécifique mentionnée précédemment. - See also (Voir aussi)
Souvent utilisé: Utilisé pour indiquer qu’il y a une référence supplémentaire à consulter en plus de ce qui a été mentionné précédemment.
Domaines: Utilisé dans les écrits académiques, les manuels, les guides de référence, etc.
Exemple de phrase en français: Pour plus de détails sur ce sujet, voir aussi le chapitre 3.
Traduction en anglais: For more details on this topic, see also chapter 3.
Explication: « See also » est utilisé pour indiquer des références connexes à explorer en complément de l’information présentée. - Conf (Conférence)
Souvent utilisé: Abréviation courante pour « conférence » dans les contextes académiques et professionnels.
Domaines: Principalement utilisé dans les agendas, programmes de conférences, invitations, etc.
Exemple de phrase en français: N’oubliez pas la séance plénière de la conférence demain à 14h.
Traduction en anglais: Don’t forget the plenary session of the conference tomorrow at 2 pm.
Explication: « Conf » est une abréviation utilisée pour raccourcir le mot « conférence » dans un contexte formel.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes en anglais pour « cf »
1. See below
Traduction /Signification:
Voir ci-dessous – Contextes d’utilisation: Utilisé pour indiquer qu’une information sera trouvée plus bas dans le document – Domaines d’utilisation: Affaires, études – Exemple de phrase en français: Veuillez voir ci-dessous les détails de la proposition. – Traduction en anglais: Please see below for the details of the proposal. – Explication de la technique de traduction: « See » signifie « voir » et « below » signifie « ci-dessous ».2. Refer to
Traduction /Signification:
Se référer à – Contextes d’utilisation: Utilisé pour indiquer qu’une référence est faite à une certaine information – Domaines d’utilisation: Recherche, écriture académique – Exemple de phrase en français: Merci de vous référer au document joint pour plus de détails. – Traduction en anglais: Please refer to the attached document for further details. – Explication de la technique de traduction: « Refer » signifie « se référer » et « to » signifie « à ».3. Look at
Traduction /Signification:
Regarder – Contextes d’utilisation: Utilisé pour indiquer qu’on devrait examiner quelque chose de plus près – Domaines d’utilisation: Enseignement, présentation de données – Exemple de phrase en français: Veuillez regarder l’exemple ci-joint pour comprendre la procédure. – Traduction en anglais: Please look at the attached example to understand the procedure. – Explication de la technique de traduction: « Look » signifie « regarder » et « at » a été conservé comme tel.4. Check out
Traduction /Signification:
Vérifier – Contextes d’utilisation: Utilisé pour inciter quelqu’un à examiner quelque chose – Domaines d’utilisation: Commerce électronique, médias sociaux – Exemple de phrase en français: N’oubliez pas de vérifier notre site web pour les dernières mises à jour. – Traduction en anglais: Don’t forget to check out our website for the latest updates. – Explication de la technique de traduction: « Check » signifie « vérifier » et « out » est une particule adverbiale.5. Take a look
Traduction /Signification:
Jeter un coup d’œil – Contextes d’utilisation: Utilisé pour inviter quelqu’un à examiner quelque chose rapidement – Domaines d’utilisation: Communication informelle, marketing – Exemple de phrase en français: Prenez un coup d’œil à notre nouvelle collection de vêtements. – Traduction en anglais: Take a look at our new clothing collection. – Explication de la technique de traduction: « Take » signifie « prendre », « a » est un article indéfini, et « look » signifie « coup d’œil ».Continuer avec les autres expressions équivalentes…