chaise, Synonymes en anglais: chair

« chaise » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « chaise »

– Chair
  • Traduction /Signification:

    siège avec un dossier et des accoudoirs, sur lequel une personne peut s’asseoir
  • Contextes d’utilisation: à la maison, dans les bureaux, dans les restaurants
  • Domaines d’utilisation: mobilier, décoration intérieure
  • Exemple de phrase en français: J’ai besoin d’acheter une nouvelle chaise pour mon bureau.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I need to buy a new chair for my office.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Seat
  • Traduction /Signification:

    meuble pour s’asseoir
  • Contextes d’utilisation: dans les transports en commun, les stades, les salles d’attente
  • Domaines d’utilisation: transport, événements sportifs, santé
  • Exemple de phrase en français: Assieds-toi sur ce siège, s’il te plaît.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Please sit on this seat.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Stool
  • Traduction /Signification:

    tabouret sans dossier ni accoudoirs
  • Contextes d’utilisation: dans les bars, les cuisines, les restaurants
  • Domaines d’utilisation: mobilier, restauration
  • Exemple de phrase en français: Prends un tabouret et installe-toi à la table.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Take a stool and sit at the table.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Bench
  • Traduction /Signification:

    long siège sans dossier, pouvant accueillir plusieurs personnes
  • Contextes d’utilisation: dans les parcs, les vestiaires, les jardins
  • Domaines d’utilisation: espaces publics, aménagement extérieur
  • Exemple de phrase en français: On peut s’asseoir sur ce banc et profiter de la vue.
  • Traduction en anglais de cette phrase: We can sit on this bench and enjoy the view.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Armchair
  • Traduction /Signification:

    fauteuil confortable avec des accoudoirs
  • Contextes d’utilisation: dans les salons, les bibliothèques, les chambres à coucher
  • Domaines d’utilisation: mobilier, confort
  • Exemple de phrase en français: Je m’installe dans mon fauteuil préféré pour lire un livre.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I settle into my favorite armchair to read a book.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Lounge chair
  • Traduction /Signification:

    chaise longue pour se détendre
  • Contextes d’utilisation: au bord de la piscine, sur la plage, sur une terrasse
  • Domaines d’utilisation: loisirs, détente
  • Exemple de phrase en français: J’aime me prélasser sur ma chaise longue en été.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I enjoy lounging on my lounge chair in the summer.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Rocking chair
  • Traduction /Signification:

    fauteuil à bascule qui se balance d’avant en arrière
  • Contextes d’utilisation: dans les salons, les chambres d’enfants, les porches
  • Domaines d’utilisation: mobilier, confort
  • Exemple de phrase en français: Ma grand-mère adore se balancer dans son fauteuil à bascule.
  • Traduction en anglais de cette phrase: My grandmother loves rocking in her rocking chair.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Folding chair
  • Traduction /Signification:

    chaise pliante facile à ranger et à transporter
  • Contextes d’utilisation: lors de pique-niques, de manifestations sportives, de réunions en plein air
  • Domaines d’utilisation: événements en plein air, loisirs
  • Exemple de phrase en français: Apportez des chaises pliantes pour le barbecue au parc.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Bring folding chairs for the barbecue at the park.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Recliner
  • Traduction /Signification:

    fauteuil inclinable pour s’asseoir ou s’allonger confortablement
  • Contextes d’utilisation: dans les salons, les home cinémas, les chambres à coucher
  • Domaines d’utilisation: confort, détente
  • Exemple de phrase en français: Après une longue journée, je me relaxe dans mon fauteuil inclinable.
  • Traduction en anglais de cette phrase: After a long day, I relax in my recliner.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Barstool
  • Traduction /Signification:

    tabouret de bar haut pour s’asseoir à un comptoir
  • Contextes d’utilisation: dans les bars, les restaurants, les cuisines ouvertes
  • Domaines d’utilisation: restauration, décoration intérieure
  • Exemple de phrase en français: Nous avons réservé des places au bar, sur les tabourets.
  • Traduction en anglais de cette phrase: We reserved seats at the bar, on the barstools.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– High chair
  • Traduction /Signification:

    chaise haute pour les bébés et les jeunes enfants
  • Contextes d’utilisation: à la maison, dans les restaurants, chez la nourrice
  • Domaines d’utilisation: puériculture, restauration
  • Exemple de phrase en français: Mon fils mange dans sa chaise haute pour le déjeuner.
  • Traduction en anglais de cette phrase: My son eats in his high chair for lunch.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Throne
  • Traduction /Signification:

    siège majestueux réservé aux rois et aux reines
  • Contextes d’utilisation: dans les palais royaux, les cérémonies officielles, les représentations théâtrales
  • Domaines d’utilisation: monarchie, cérémonial
  • Exemple de phrase en français: Le roi s’assied sur son trône pour prononcer son discours.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The king sits on his throne to deliver his speech.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Bean bag chair
  • Traduction /Signification:

    fauteuil en forme de poire rempli de billes de polystyrène
  • Contextes d’utilisation: dans les chambres d’enfants, les salles de jeux, les espaces de détente
  • Domaines d’utilisation: mobilier, confort
  • Exemple de phrase en français: Les enfants adorent s’asseoir dans les fauteuils poire pour lire.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Kids love sitting in bean bag chairs to read.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Office chair
  • Traduction /Signification:

    chaise de bureau ergonomique pour travailler confortablement
  • Contextes d’utilisation: dans les bureaux, les espaces de travail, les centres de coworking
  • Domaines d’utilisation: travail, ergonomie
  • Exemple de phrase en français: J’ai besoin d’une nouvelle chaise de bureau pour soulager mon dos.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I need a new office chair to ease my back pain.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Patio chair
  • Traduction /Signification:

    chaise pour l’extérieur, généralement en plastique ou en métal résistant
  • Contextes d’utilisation: sur les terrasses, les balcons, les jardins
  • Domaines d’utilisation: aménagement extérieur, détente
  • Exemple de phrase en français: Nous avons installé des chaises de terrasse pour profiter du soleil.
  • Traduction en anglais de cette phrase: We’ve set up patio chairs to enjoy the sun.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Gaming chair
  • Traduction /Signification:

    chaise de jeu ergonomique spécialement conçue pour les joueurs
  • Contextes d’utilisation: lors de sessions de jeu prolongées, dans les salles de gaming, les compétitions e-sport
  • Domaines d’utilisation: gaming, confort
  • Exemple de phrase en français: Les gamers investissent souvent dans des chaises de gaming confortables.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Gamers often invest in comfortable gaming chairs.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Director’s chair
  • Traduction /Signification:

    chaise pliable avec une toile tendue sur un cadre en bois ou en métal
  • Contextes d’utilisation: sur les plateaux de tournage, dans les studios photo, les événements spéciaux
  • Domaines d’utilisation: cinéma, photographie, événementiel
  • Exemple de phrase en français: Le réalisateur s’assoit dans sa chaise de metteur en scène pour diriger le tournage.
  • Traduction en anglais de cette phrase: The director sits in his director’s chair to oversee the shooting.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Folding stool
  • Traduction /Signification:

    tabouret pliant pour s’asseoir temporairement
  • Contextes d’utilisation: lors de camping, de pique-niques, de festivals en plein air
  • Domaines d’utilisation: loisirs, camping, événements en extérieur
  • Exemple de phrase en français: Prenez un tabouret pliant pour vous reposer pendant la randonnée.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Take a folding stool to rest during the hike.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Wicker chair
  • Traduction /Signification:

    chaise en osier ou en rotin tressé
  • Contextes d’utilisation: dans les vérandas, les jardins d’hiver, les salons bohèmes
  • Domaines d’utilisation: décoration intérieure, mobilier en matériau naturel
  • Exemple de phrase en français: J’aime m’asseoir sur ma chaise en osier pour lire en profitant de la lumière naturelle.
  • Traduction en anglais de cette phrase: I enjoy sitting on my wicker chair to read while benefiting from natural light.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale
– Lounge stool
  • Traduction /Signification:

    tabouret bas pour se détendre
  • Contextes d’utilisation: dans les spas, les salons de beauté, les espaces de relaxation
  • Domaines d’utilisation: bien-être, détente
  • Exemple de phrase en français: Allongez-vous sur le massage pour une séance de relaxation ultime.
  • Traduction en anglais de cette phrase: Lie down on the lounge stool for the ultimate relaxation session.
  • Technique de traduction utilisée: traduction littérale

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: chaise

1. Armchair

Traduction /Signification:

Fauteuil – Contexte d’utilisation: Dans un salon ou un bureau – Domaine d’utilisation: Ameublement – Exemple de phrase en français: « Je vais m’asseoir dans mon fauteuil pour lire un livre. »
– Traduction en anglais: « I am going to sit in my armchair to read a book. »
– Explication: J’ai traduit « fauteuil » par « armchair » car les deux termes désignent un siège confortable avec accoudoirs.

2. Stool

Traduction /Signification:

Tabouret – Contexte d’utilisation: Dans une cuisine ou un bar – Domaine d’utilisation: Mobilier urbain – Exemple de phrase en français: « Il a pris place sur le tabouret pour discuter avec ses amis. »
– Traduction en anglais: « He sat on the stool to chat with his friends. »
– Explication: J’ai traduit « tabouret » par « stool » car les deux termes désignent un siège sans dossier ni accoudoirs.

3. Bench

Traduction /Signification:

Banc – Contexte d’utilisation: Dans un parc ou un jardin – Domaine d’utilisation: Espaces publics – Exemple de phrase en français: « Les amoureux se sont assis sur le banc pour profiter du coucher de soleil. »
– Traduction en anglais: « The lovers sat on the bench to enjoy the sunset. »
– Explication: J’ai traduit « banc » par « bench » car les deux termes désignent un siège long et étroit pouvant accueillir plusieurs personnes.

4. Seat

Traduction /Signification:

Siège – Contexte d’utilisation: Dans un véhicule ou un stade – Domaine d’utilisation: Transport – Exemple de phrase en français: « Prenez place sur votre siège avant le départ du train. »
– Traduction en anglais: « Take your seat before the train departs. »
– Explication: J’ai traduit « siège » par « seat » car les deux termes désignent un endroit où s’asseoir pour voyager.

5. Recliner

Traduction /Signification:

Fauteuil inclinable – Contexte d’utilisation: Dans un salon ou un home cinéma – Domaine d’utilisation: Confort – Exemple de phrase en français: « J’ai acheté un fauteuil inclinable pour pouvoir me relaxer après le travail. »
– Traduction en anglais: « I bought a recliner to relax after work. »
– Explication: J’ai traduit « fauteuil inclinable » par « recliner » car les deux termes désignent un siège permettant de s’allonger en inclinant le dossier.

6. High chair

Traduction /Signification:

Chaise haute – Contexte d’utilisation: Dans un restaurant ou une cuisine – Domaine d’utilisation: Enfants – Exemple de phrase en français: « Le bébé est assis dans sa chaise haute en train de manger. »
– Traduction en anglais: « The baby is sitting in his high chair, eating. »
– Explication: J’ai traduit « chaise haute » par « high chair » car les deux termes désignent un siège surélevé pour les enfants.

7. Folding chair

Traduction /Signification:

Chaise pliante – Contexte d’utilisation: Dans un camping ou lors d’événements extérieurs – Domaine d’utilisation: Loisirs – Exemple de phrase en français: « Je vais apporter des chaises pliantes pour le pique-nique au parc. »
– Traduction en anglais: « I will bring some folding chairs for the picnic in the park. »
– Explication: J’ai traduit « chaise pliante » par « folding chair » car les deux termes désignent un siège pouvant se plier pour être facilement transporté.

8. Rocking chair

Traduction /Signification:

Fauteuil à bascule – Contexte d’utilisation: Dans une véranda ou une chambre de bébé – Domaine d’utilisation: Relaxation – Exemple de phrase en français: « Ma grand-mère aime s’asseoir dans son fauteuil à bascule pour se détendre. »
– Traduction en anglais: « My grandmother likes to sit in her rocking chair to relax. »
– Explication: J’ai traduit « fauteuil à bascule » par « rocking chair » car les deux termes désignent un siège qui se balance d’avant en arrière.

9. Bar stool

Traduction /Signification:

Tabouret de bar – Contexte d’utilisation: Dans un pub ou un café – Domaine d’utilisation: Restauration – Exemple de phrase en français: « Les clients se sont installés sur les tabourets de bar pour déguster leur bière. »
– Traduction en anglais: « The customers sat on the bar stools to enjoy their beer. »
– Explication: J’ai traduit « tabouret de bar » par « bar stool » car les deux termes désignent un siège haut utilisé dans les bars.

10. Director’s chair

Traduction /Signification:

Chaise de metteur en scène – Contexte d’utilisation: Sur un plateau de tournage ou dans un studio d’animation – Domaine d’utilisation: Cinéma – Exemple de phrase en français: « Le réalisateur s’est assis dans sa chaise de metteur en scène pour coordonner les prises de vue. »
– Traduction en anglais: « The director sat in his director’s chair to coordinate the shots. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de metteur en scène » par « director’s chair » car les deux termes désignent un siège pliant utilisé par les réalisateurs sur les plateaux de tournage.

11. Patio chair

Traduction /Signification:

Chaise de patio – Contexte d’utilisation: Sur une terrasse ou un balcon – Domaine d’utilisation: Extérieur – Exemple de phrase en français: « Nous avons acheté des chaises de patio pour meubler notre balcon. »
– Traduction en anglais: « We bought patio chairs to furnish our balcony. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de patio » par « patio chair » car les deux termes désignent un siège utilisé en extérieur sur une terrasse ou un balcon.

12. Lounge chair

Traduction /Signification:

Chaise longue – Contexte d’utilisation: Dans un jardin ou au bord de la piscine – Domaine d’utilisation: Détente – Exemple de phrase en français: « Je vais m’allonger sur la chaise longue pour prendre un bain de soleil. »
– Traduction en anglais: « I am going to lie down on the lounge chair to sunbathe. »
– Explication: J’ai traduit « chaise longue » par « lounge chair » car les deux termes désignent un siège long et inclinable pour se reposer au soleil.

13. Bench seat

Traduction /Signification:

Banc de siège – Contexte d’utilisation: Dans un autobus ou un train – Domaine d’utilisation: Transport en commun – Exemple de phrase en français: « Veuillez vous asseoir sur le banc de siège et attacher votre ceinture. »
– Traduction en anglais: « Please sit on the bench seat and fasten your seatbelt. »
– Explication: J’ai traduit « banc de siège » par « bench seat » car les deux termes désignent un siège sur un banc pouvant accueillir plusieurs passagers.

14. Gaming chair

Traduction /Signification:

Chaise de gaming – Contexte d’utilisation: Devant un ordinateur ou une console de jeu – Domaine d’utilisation: Jeux vidéo – Exemple de phrase en français: « Les gamers préfèrent utiliser une chaise de gaming pour plus de confort pendant leurs parties. »
– Traduction en anglais: « Gamers prefer to use a gaming chair for more comfort during their matches. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de gaming » par « gaming chair » car les deux termes désignent un siège ergonomique conçu pour les joueurs.

15. Dining chair

Traduction /Signification:

Chaise de salle à manger – Contexte d’utilisation: Autour d’une table de repas – Domaine d’utilisation: Restauration – Exemple de phrase en français: « Les convives sont installés sur les chaises de salle à manger pour le dîner. »
– Traduction en anglais: « The guests are seated on the dining chairs for dinner. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de salle à manger » par « dining chair » car les deux termes désignent un siège utilisé autour d’une table pour les repas.

16. Beanbag chair

Traduction /Signification:

Pouf géant – Contexte d’utilisation: Dans une chambre d’adolescent ou un salon cosy – Domaine d’utilisation: Décoration intérieure – Exemple de phrase en français: « Mes enfants adorent se détendre dans le pouf géant devant la télévision. »
– Traduction en anglais: « My kids love to relax in the beanbag chair in front of the TV. »
– Explication: J’ai traduit « pouf géant » par « beanbag chair » car les deux termes désignent un siège confortable rempli de billes de polystyrène.

17. Office chair

Traduction /Signification:

Chaise de bureau – Contexte d’utilisation: Devant un bureau ou un poste de travail – Domaine d’utilisation: Bureau – Exemple de phrase en français: « Elle a choisi une chaise de bureau ergonomique pour son confort au travail. »
– Traduction en anglais: « She chose an ergonomic office chair for her comfort at work. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de bureau » par « office chair » car les deux termes désignent un siège conçu pour être utilisé devant un bureau.

18. Rocker chair

Traduction /Signification:

Chaise berçante – Contexte d’utilisation: Dans une chambre d’enfant ou un salon cosy – Domaine d’utilisation: Bébés et enfants – Exemple de phrase en français: « Le bébé s’endort paisiblement dans la chaise berçante. »
– Traduction en anglais: « The baby is peacefully falling asleep in the rocker chair. »
– Explication: J’ai traduit « chaise berçante » par « rocker chair » car les deux termes désignent un siège qui peut se balancer d’avant en arrière.

19. Deck chair

Traduction /Signification:

Chaise de pont – Contexte d’utilisation: Sur un navire ou un bateau – Domaine d’utilisation: Navigation – Exemple de phrase en français: « Les passagers se sont installés sur les chaises de pont pour admirer le paysage marin. »
– Traduction en anglais: « The passengers settled on the deck chairs to admire the sea view. »
– Explication: J’ai traduit « chaise de pont » par « deck chair » car les deux termes désignent un siège pliable utilisé sur le pont d’un navire.

20. Saddle chair

Traduction /Signification:

Chaise à selle – Contexte d’utilisation: Dans un salon de coiffure ou un cabinet médical – Domaine d’utilisation: Coiffure et santé – Exemple de phrase en français: « Le coiffeur utilise une chaise à selle pour plus de confort lors des coupes de cheveux. »
– Traduction en anglais: « The hairdresser uses a saddle chair for more comfort during haircuts. »
– Explication: J’ai traduit « chaise à selle » par « saddle chair » car les deux termes désignent un siège ergonomique avec une forme de selle pour une meilleure posture