« chargé de cours » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « chargé de cours »
– Instructor –Traduction /Signification:
Enseignant – Contexte d’utilisation: Dans le domaine de l’éducation – Domaines d’utilisation: Universités, écoles – Exemple de phrase en français: Le chargé de cours a donné une excellente leçon aujourd’hui. – Traduction en anglais: The instructor gave an excellent lesson today. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe. – Lecturer –Traduction /Signification:
Conférencier – Contexte d’utilisation: Dans le milieu académique – Domaines d’utilisation: Universités, conférences – Exemple de phrase en français: Le chargé de cours est un excellent conférencier. – Traduction en anglais: The lecturer is an excellent speaker. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe. – Teacher –Traduction /Signification:
Enseignant – Contexte d’utilisation: Général – Domaines d’utilisation: Tous les niveaux d’enseignement – Exemple de phrase en français: Le teacher a une grande influence sur ses élèves. – Traduction en anglais: The teacher has a great influence on his students. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe. – Professor –Traduction /Signification:
Professeur – Contexte d’utilisation: Dans les universités et grandes écoles – Domaines d’utilisation: Enseignement supérieur – Exemple de phrase en français: Le chargé de cours est devenu professeur après avoir obtenu son doctorat. – Traduction en anglais: The professor became a professor after obtaining his doctorate. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe. – Tutor –Traduction /Signification:
Tuteur – Contexte d’utilisation: Dans l’enseignement privé – Domaines d’utilisation: Cours particuliers – Exemple de phrase en français: Le chargé de cours travaille également comme tutor pour aider les élèves en difficulté. – Traduction en anglais: The tutor also works as a tutor to help students in difficulty. – Technique de traduction utilisée: Traduction directeExpressions équivalentes pour traduire en anglais: chargé de cours
1. Instructor
Traduction /Signification:
personne qui enseigneContexte d’utilisation: académique
Domaine d’utilisation: éducation
Exemple de phrase en français: Le chargé de cours a donné une leçon sur l’histoire de la France.
Traduction en anglais: The instructor gave a lesson on the history of France.
Explication de la traduction: Le mot « chargé » a été traduit par « instructor » qui est un terme couramment utilisé pour désigner quelqu’un qui enseigne.
2. Lecturer
Traduction /Signification:
personne qui fait des conférencesContexte d’utilisation: universitaire
Domaine d’utilisation: enseignement supérieur
Exemple de phrase en français: Le chargé de cours a été invité à donner une conférence sur sa recherche.
Traduction en anglais: The lecturer was invited to give a talk on his research.
Explication de la traduction: Le mot « chargé » a été traduit par « lecturer » qui est un titre commun pour désigner quelqu’un qui présente des conférences.
3. Teaching Assistant
Traduction /Signification:
assistant d’enseignementContexte d’utilisation: universitaire
Domaine d’utilisation: éducation
Exemple de phrase en français: Le chargé de cours aide les étudiants avec leurs devoirs.
Traduction en anglais: The teaching assistant helps students with their assignments.
Explication de la traduction: Le mot « chargé » a été traduit par « teaching assistant » qui décrit quelqu’un qui assiste un professeur dans ses tâches d’enseignement.