chiffon, Synonymes en anglais: rag

« chiffon » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « chiffon »:

  • Rag: Signification: un morceau de tissu, généralement utilisé pour nettoyer. Souvent utilisé: Utilisé pour le nettoyage domestique. Domaines: Ménage, nettoyage. Exemple de phrase en français: « J’ai utilisé un chiffon pour nettoyer la table. »
    Traduction en anglais: « I used a rag to clean the table. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Cloth: Signification: un morceau de tissu utilisé pour essuyer ou nettoyer. Souvent utilisé: Utilisé dans la cuisine ou pour le nettoyage. Domaines: Ménage, cuisine. Exemple de phrase en français: « Le chiffon était sale, j’ai pris un nouveau morceau de tissu. »
    Traduction en anglais: « The cloth was dirty, I took a new piece of fabric. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Wipe: Signification: acte d’essuyer ou de nettoyer avec un tissu. Souvent utilisé: Utilisé pour le nettoyage des surfaces. Domaines: Ménage, entretien. Exemple de phrase en français: « Je vais essuyer le comptoir avec un chiffon humide. »
    Traduction en anglais: « I will wipe the countertop with a wet cloth. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Swab: Signification: une boule de coton ou un bout de tissu utilisé pour nettoyer. Souvent utilisé: Utilisé en médecine ou pour les soins de la peau. Domaines: Santé, hygiène. Exemple de phrase en français: « Le médecin a utilisé un chiffon pour nettoyer la plaie. »
    Traduction en anglais: « The doctor used a swab to clean the wound. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Duster: Signification: un tissu utilisé pour enlever la poussière. Souvent utilisé: Utilisé pour dépoussiérer les meubles. Domaines: Ménage, nettoyage. Exemple de phrase en français: « Elle a passé un chiffon sur les étagères pour enlever la poussière. »
    Traduction en anglais: « She ran a duster over the shelves to remove the dust. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Handkerchief: Signification: un carré de tissu utilisé pour se moucher ou s’essuyer le visage. Souvent utilisé: Utilisé pour se moucher ou pour essuyer la transpiration. Domaines: Hygiène, soin personnel. Exemple de phrase en français: « Il a sorti un chiffon de sa poche pour se moucher. »
    Traduction en anglais: « He took out a handkerchief from his pocket to blow his nose. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Rubber: Signification: un morceau de caoutchouc servant à effacer ou nettoyer. Souvent utilisé: Utilisé pour effacer des traces sur des surfaces fragiles. Domaines: Bureau, école. Exemple de phrase en français: « Le chiffon en caoutchouc a enlevé les taches sur le tableau. »
    Traduction en anglais: « The rubber cloth removed the stains on the board. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Sponge: Signification: une éponge utilisée pour nettoyer ou absorber des liquides. Souvent utilisé: Utilisé pour le nettoyage de la vaisselle ou des surfaces. Domaines: Cuisine, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a trempé le chiffon dans l’eau savonneuse pour nettoyer la table. »
    Traduction en anglais: « She soaked the sponge in soapy water to clean the table. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Towel: Signification: un morceau de tissu utilisé pour se sécher après s’être lavé. Souvent utilisé: Utilisé après la douche ou la baignade. Domaines: Salle de bain, hygiène. Exemple de phrase en français: « J’ai pris un chiffon pour me sécher les cheveux. »
    Traduction en anglais: « I took a towel to dry my hair. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Polishing cloth: Signification: un tissu utilisé pour polir ou faire briller des surfaces. Souvent utilisé: Utilisé pour polir des bijoux ou des objets en métal. Domaines: Bijouterie, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a utilisé un chiffon de polissage pour faire briller les couverts en argent. »
    Traduction en anglais: « She used a polishing cloth to make the silverware shine. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Mop: Signification: un outil de nettoyage avec un long manche et une tête en tissu. Souvent utilisé: Utilisé pour laver les sols. Domaines: Ménage, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a passé la serpillière avec un chiffon propre. »
    Traduction en anglais: « She mopped the floor with a clean cloth. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Chamois: Signification: un tissu en cuir utilisé pour lustrer ou sécher des surfaces. Souvent utilisé: Utilisé pour lustrer des voitures ou des vitres. Domaines: Automobile, entretien. Exemple de phrase en français: « Il a utilisé un chiffon en chamois pour faire briller sa voiture. »
    Traduction en anglais: « He used a chamois cloth to polish his car. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Linen: Signification: un tissu fin et léger utilisé pour fabriquer des vêtements ou des draps. Souvent utilisé: Utilisé dans la confection de vêtements ou de linge de maison. Domaines: Textile, mode. Exemple de phrase en français: « Elle a acheté du nouveau linge de lit en lin pour la chambre d’amis. »
    Traduction en anglais: « She bought new linen bedding for the guest room. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Scrubby: Signification: un morceau de tissu abrasif utilisé pour frotter et nettoyer. Souvent utilisé: Utilisé pour enlever les taches tenaces. Domaines: Ménage, nettoyage. Exemple de phrase en français: « Elle a utilisé un chiffon scrubby pour nettoyer la casserole brûlée. »
    Traduction en anglais: « She used a scrubby cloth to clean the burnt pot. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Dishcloth: Signification: un morceau de tissu utilisé pour laver la vaisselle. Souvent utilisé: Utilisé dans la cuisine pour nettoyer les assiettes et les ustensiles. Domaines: Cuisine, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a utilisé un chiffon à vaisselle pour laver les assiettes. »
    Traduction en anglais: « She used a dishcloth to wash the dishes. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Microfiber cloth: Signification: un tissu en microfibre utilisé pour le nettoyage. Souvent utilisé: Utilisé pour nettoyer les surfaces sans laisser de traces. Domaines: Ménage, entretien. Exemple de phrase en français: « Il a nettoyé les fenêtres avec un chiffon en microfibre. »
    Traduction en anglais: « He cleaned the windows with a microfiber cloth. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Piece of fabric: Signification: un morceau de tissu pouvant être utilisé pour différentes tâches. Souvent utilisé: Utilisé de manière générale pour divers usages. Domaines: Polyvalent. Exemple de phrase en français: « Elle a découpé un morceau de tissu pour en faire un chiffon. »
    Traduction en anglais: « She cut a piece of fabric to make a cloth. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Lint-free cloth: Signification: un chiffon qui ne laisse pas de peluches. Souvent utilisé: Utilisé pour le nettoyage de surfaces délicates. Domaines: Nettoyage, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a essuyé l’écran de l’ordinateur avec un chiffon sans peluches. »
    Traduction en anglais: « She wiped the computer screen with a lint-free cloth. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Drying cloth: Signification: un tissu utilisé pour sécher des objets ou des surfaces. Souvent utilisé: Utilisé après le nettoyage ou la vaisselle. Domaines: Hygiène, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a pris un chiffon de séchage pour essuyer la vaisselle. »
    Traduction en anglais: « She took a drying cloth to wipe the dishes. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.
  • Cleaning rag: Signification: un morceau de tissu réservé au nettoyage. Souvent utilisé: Utilisé pour les tâches ménagères. Domaines: Ménage, entretien. Exemple de phrase en français: « Elle a utilisé un chiffon de nettoyage pour dépoussiérer les meubles. »
    Traduction en anglais: « She used a cleaning rag to dust the furniture. »
    Technique de traduction utilisée: Mot à mot.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: chiffon

1. Cloth

Traduction /Signification:

tissu – Contexte d’utilisation: pour désigner un morceau de tissu utilisé pour nettoyer – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Il a utilisé un chiffon pour essuyer la table. »
– Traduction en anglais: « He used a cloth to wipe the table. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

2. Rag

Traduction /Signification:

morceau de tissu – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon usé ou en mauvais état – Domaine d’utilisation: nettoyage, bricolage – Exemple de phrase en français: « Elle utilise un vieux chiffon comme serpillière. »
– Traduction en anglais: « She uses an old rag as a mop. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

3. Wipe cloth

Traduction /Signification:

chiffon d’essuyage – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour essuyer des surfaces – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « N’oublie pas d’emporter le wipe cloth pour nettoyer la voiture. »
– Traduction en anglais: « Don’t forget to bring the wipe cloth to clean the car. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

4. Cleaning rag

Traduction /Signification:

chiffon de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé spécifiquement pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Je vais chercher le cleaning rag pour nettoyer les vitres. »
– Traduction en anglais: « I will get the cleaning rag to clean the windows. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

5. Dust cloth

Traduction /Signification:

chiffon à poussière – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour enlever la poussière – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Passe un coup de dust cloth sur les meubles. »
– Traduction en anglais: « Dust the furniture with a dust cloth. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

6. Cleaning cloth

Traduction /Signification:

chiffon de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Il utilise un cleaning cloth pour faire briller les surfaces. »
– Traduction en anglais: « He uses a cleaning cloth to make surfaces shine. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

7. Polish cloth

Traduction /Signification:

chiffon de polissage – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour donner de la brillance – Domaine d’utilisation: ménager, bricolage – Exemple de phrase en français: « Le polish cloth rend les meubles brillants. »
– Traduction en anglais: « The polish cloth makes the furniture shiny. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

8. Cleaning wipe

Traduction /Signification:

chiffon nettoyant – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour nettoyer – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Les cleaning wipes sont pratiques pour nettoyer rapidement. »
– Traduction en anglais: « Cleaning wipes are convenient for quick cleaning. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

9. Dishcloth

Traduction /Signification:

torchon – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour essuyer la vaisselle – Domaine d’utilisation: cuisine, ménager – Exemple de phrase en français: « J’ai besoin d’un dishcloth pour essuyer les assiettes. »
– Traduction en anglais: « I need a dishcloth to dry the plates. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

10. Cleaning rag

Traduction /Signification:

chiffon de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Je vais chercher le cleaning rag pour nettoyer les vitres. »
– Traduction en anglais: « I will get the cleaning rag to clean the windows. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

11. Cloth rag

Traduction /Signification:

chiffon en tissu – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon en tissu – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Utilise un cloth rag pour essuyer les meubles. »
– Traduction en anglais: « Use a cloth rag to wipe the furniture. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

12. Rag cloth

Traduction /Signification:

chiffon en mauvais état – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon en mauvais état ou usé – Domaine d’utilisation: ménager, bricolage – Exemple de phrase en français: « Il a utilisé un rag cloth pour nettoyer le sol. »
– Traduction en anglais: « He used a rag cloth to clean the floor. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

13. Cleaning fabric

Traduction /Signification:

tissu de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner un tissu utilisé pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Le cleaning fabric est parfait pour nettoyer les surfaces fragiles. »
– Traduction en anglais: « The cleaning fabric is perfect for cleaning delicate surfaces. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

14. Dusting cloth

Traduction /Signification:

chiffon à dépoussiérer – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon utilisé pour enlever la poussière – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Passe le dusting cloth sur les étagères pour enlever la poussière. »
– Traduction en anglais: « Use the dusting cloth on the shelves to remove dust. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

15. Cleaning wipe

Traduction /Signification:

lingette de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner une lingette utilisée pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Les cleaning wipes sont pratiques pour nettoyer rapidement. »
– Traduction en anglais: « Cleaning wipes are convenient for quick cleaning. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

16. Absorbent cloth

Traduction /Signification:

chiffon absorbant – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon qui absorbe l’humidité – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Il utilise un absorbent cloth pour sécher la vaisselle. »
– Traduction en anglais: « He uses an absorbent cloth to dry the dishes. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

17. Microfiber cloth

Traduction /Signification:

chiffon en microfibres – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon fait de microfibres – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Le microfiber cloth est idéal pour nettoyer les vitres sans laisser de traces. »
– Traduction en anglais: « The microfiber cloth is ideal for cleaning windows without streaks. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

18. Cleaning towel

Traduction /Signification:

serviette de nettoyage – Contexte d’utilisation: pour désigner une serviette utilisée pour le nettoyage – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Je vais chercher la cleaning towel pour essuyer le sol. »
– Traduction en anglais: « I will get the cleaning towel to wipe the floor. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

19. Fabric cloth

Traduction /Signification:

chiffon en tissu – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon fait de tissu – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Utilise un fabric cloth pour nettoyer les surfaces délicates. »
– Traduction en anglais: « Use a fabric cloth to clean delicate surfaces. »
– Explication de la traduction: traduction littérale

20. Absorbent rag

Traduction /Signification:

chiffon absorbant – Contexte d’utilisation: pour désigner un chiffon qui absorbe l’humidité – Domaine d’utilisation: ménager, nettoyage – Exemple de phrase en français: « Le absorbent rag est parfait pour essuyer les dégâts. »
– Traduction en anglais: « The absorbent rag is perfect for wiping up spills. »
– Explication de la traduction: traduction littérale