« chronique » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « chronique »
- Chronic – La signification en français est « chronique ».
– Ce mot est le plus utilisé dans le domaine médical pour décrire une maladie ou un problème de santé persistant.
– « Il souffre d’une maladie chronique depuis des années. »
– « He has been suffering from a chronic illness for years. »
– Nous avons utilisé la traduction littérale du mot en anglais. - Recurrent – La signification en français est « récurent ».
– Ce mot est principalement utilisé pour décrire un événement qui se reproduit régulièrement.
– « Elle a des douleurs récurrentes au dos. »
– « She has recurrent back pain. »
– Nous avons utilisé la traduction proche du sens en français. - Regular – La signification en français est « régulier ».
– Ce mot est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui se produit de manière constante.
– « Il a des rendez-vous médicaux réguliers. »
– « He has regular medical appointments. »
– Nous avons utilisé la traduction directe du mot en anglais. - Long-standing – La signification en français est « de longue date ».
– Ce mot est utilisé pour décrire quelque chose qui dure depuis longtemps.
– « Il a une douleur long-standing au genou. »
– « He has a long-standing knee pain. »
– J’ai utilisé une traduction proche du sens en français. - Persistent – La signification en français est « persistant ».
– Ce mot est souvent employé pour décrire quelque chose qui continue malgré les tentatives pour l’éliminer.
– « Elle souffre d’une toux persistante. »
– « She has a persistent cough. »
– J’ai utilisé une traduction proche du sens en français. - Continual – La signification en français est « continuel ».
– Ce mot est utilisé pour décrire quelque chose qui se produit sans interruption.
– « Il a une douleur à l’épaule de manière continuelle. »
– « He has continual shoulder pain. »
– J’ai utilisé une traduction directe du mot en anglais.
Quelques expressions équivalentes pour traduire « chronique » en anglais
1. Column
Meaning: A regular article in a newspaper or magazine.
Usage: Mostly used in journalism and media.
Example: J’ai lu la chronique politique dans le journal ce matin.
Translation: I read the political column in the newspaper this morning.
Translation technique: Direct translation.
2. Feature
Meaning: A special or regular article in a magazine or newspaper.
Usage: Commonly used in media and journalism.
Example: Elle écrit des chroniques cinéma pour un magazine célèbre.
Translation: She writes movie features for a famous magazine.
Translation technique: Direct translation.
3. Review
Meaning: A critical assessment of something like a book or a film.
Usage: Often used in the context of literature, movies, and music.
Example: Il a publié une chronique sur le dernier livre de l’auteur.
Translation: He published a review of the author’s latest book.
Translation technique: Direct translation.
4. Editorial
Meaning: An article in a newspaper expressing the editor’s opinion.
Usage: Mainly used in newspapers and media outlets.
Example: L’édito est une chronique régulière dans ce journal.
Translation: The editorial is a regular column in this newspaper.
Translation technique: Direct translation.
5. Contribution
Meaning: A regular piece written for a publication.
Usage: Used in the context of written contributions to magazines or newspapers.
Example: Sa chronique hebdomadaire est très populaire auprès des lecteurs.
Translation: Her weekly contribution is very popular with readers.
Translation technique: Direct translation.
6. Op-ed
Meaning: An opinion piece written by someone other than the editorial staff.
Usage: Commonly used in newspapers and online news outlets.
Example: La chronique d’opinion dans le journal était très critique envers le gouvernement.
Translation: The op-ed in the newspaper was very critical of the government.
Translation technique: Direct translation.
7. Bulletin
Meaning: A brief report with updates on a specific topic.
Usage: Used in newsletters, reports, and official communications.
Example: Le bulletin météo est une chronique quotidienne à la télévision.
Translation: The weather bulletin is a daily feature on television.
Translation technique: Direct translation.
8. Section
Meaning: A distinct part or division of a publication.
Usage: Commonly used to refer to different parts of a newspaper or magazine.
Example: La chronique économique se trouve dans la section affaires.
Translation: The economic column is located in the business section.
Translation technique: Direct translation.
9. Headline
Meaning: A heading at the top of an article indicating the topic.
Usage: Primarily used in newspapers, magazines, and online articles.
Example: As-tu vu la dernière chronique sous le gros titre?
Translation: Have you seen the latest column under the headline?
Translation technique: Direct translation.
10. Report
Meaning: An account or statement of facts concerning something.
Usage: Used in news, journalism, and official documentation.
Example: La chronique sportive a annoncé la victoire de l’équipe locale.
Translation: The sports report announced the local team’s victory.
Translation technique: Direct translation.
11. Broadcast
Meaning: To transmit or send out a message through radio or television.
Usage: Commonly used in the context of radio and television programs.
Example: Nous écoutons la chronique matinale sur la station de radio locale.
Translation: We listen to the morning broadcast on the local radio station.
Translation technique: Direct translation.
12. Bulletin Board
Meaning: An online platform for posting messages and announcements.
Usage: Used in online forums and communication platforms.
Example: J’ai partagé ma chronique de voyages sur le bulletin board de la communauté.
Translation: I shared my travel column on the community bulletin board.
Translation technique: Direct translation.
13. Record
Meaning: A written account of facts, events, or information.
Usage: Commonly used in reports, documentation, and archives.
Example: Il a écrit une chronique détaillée sur l’histoire de la région.
Translation: He wrote a detailed record of the region’s history.
Translation technique: Direct translation.
14. Analysis
Meaning: A detailed examination of the elements or structure of something.
Usage: Used in research, reports, and academic writing.
Example: La chronique scientifique a présenté une analyse approfondie des résultats de l’étude.
Translation: The science column provided a thorough analysis of the study’s results.
Translation technique: Direct translation.
15. Program Guide
Meaning: A listing of programs or shows on television or radio.
Usage: Commonly used in TV listings and entertainment publications.
Example: La chronique des programmes télévisés était très utile pour trouver les émissions préférées.
Translation: The program guide column was very helpful in finding favorite shows.
Translation technique: Direct translation.
16. Daily Update
Meaning: A regular summary of news or information provided daily.
Usage: Commonly used in newsletters, websites, and news portals.
Example: Les lecteurs attendent avec impatience la chronique de mises à jour quotidiennes.
Translation: Readers eagerly await the daily update column.
Translation technique: Direct translation.
17. Feature Story
Meaning: An in-depth article or report on a particular topic.
Usage: Commonly used in magazines, newspapers, and online publications.
Example: Le magazine a publié une chronique de reportage sur la crise environnementale mondiale.
Translation: The magazine published a feature story column on the global environmental crisis.
Translation technique: Direct translation.
18. Public Notice
Meaning: An official communication or announcement to the public.
Usage: Commonly used in legal documents, public postings, and advertisements.
Example: La chronique est une annonce publique des nouvelles politiques de l’entreprise.
Translation: The public notice column is an announcement of the company’s new policies.
Translation technique: Direct translation.
19. Entertainment Update
Meaning: A regular feature on news and updates in the entertainment industry.
Usage: Often used in entertainment magazines, websites, and TV programs.
Example: La chronique sur les célébrités fait partie des mises à jour du site Web de divertissement.
Translation: The celebrity column is part of the entertainment website updates.
Translation technique: Direct translation.
20. Special Report
Meaning: An in-depth article or broadcast on a specific topic or event.
Usage: Commonly used in journalism, news programs, and documentaries.
Example: La chronique de la soirée spéciale a examiné les effets du changement climatique sur les communautés locales.
Translation: The special report column examined the effects of climate change on local communities.
Translation technique: Direct translation.